background image

Français

18

Utilisation de votre oreillette

Certaines options dépendent de votre téléphone ou opérateur réseau.

Fonction  

Action

Répondre à un appel  

Appuyez sur la touche d’appel ou dites 

«répondre»

 

Activation vocale de prise d’appel possible 

 

pour le premier appel entrant seulement.

Rejeter un appel  

Appuyez longuement sur une touche de volume 

 

jusqu’à l’émission d’un bip ou dites 

«ignorer »

 

 

Activation vocale de rejet d’appel possible 

 

pour le premier appel entrant seulement.

Appeler par numérotation vocale   Appuyez sur la touche d’appel, vous entendez alors 

 

une tonalité. 

Rappeler le dernier numéro  

Appuyez longuement sur la touche d’appel 

 

jusqu’au bip sonore.

Activer ou désactiver  

Appuyez longuement sur les deux touches de 

le mode secret lors d’un appel 

volume.

Mettre fin à un appel  

Appuyez sur la touche d’appel.

Répondre à un second appel 

Appuyez sur la touche d’appel. 

entrant
Rejeter un second appel entrant  Appuyez longuement sur une touche de volume 

 

jusqu’à l’émission d’un bip.

Activer ou désactiver  

Appuyez sur le bouton mode isolement.  

le mode isolement

Conseil  :  Lorsque  vous  êtes  connecté  à  deux  téléphones,  suivez  les 

commandes vocales pour utiliser les différentes fonctions, comme la 

numérotation vocale, la recomposition du dernier numéro et la fin d’un appel.

Entendre le nom de l’appelant

Remarque : La disponibilité de cette option dépend de votre modèle de 

téléphone. 

Si votre téléphone reconnaît le nom de la personne qui vous appelle, vous 

entendez 

« appel de <nom> »

 lors d’un appel entrant. 

Summary of Contents for Finiti HZ800

Page 1: ...ldings LLC All other product or service names are the property of their respective owners The Bluetooth trademark and logos are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Motorola Mobility Inc is under license 2010 Motorola Mobility Inc All rights reserved 68014301063 motorola com ...

Page 2: ...stered uct or etooth use of torola MOTOROLA HZ800 Quick Start Guide ...

Page 3: ......

Page 4: ...1 Figure 1 2 3 4 6 7 8 9 5 1 Power Switch Off On Figure 2 ...

Page 5: ...2 Figure 3 Figure 4 Left ear spring Right ear spring Large ear loop Medium ear loop Small ear loop ...

Page 6: ...day noise cancellation and the stealth mode for windy or extreme conditions Some other cool features Simultaneous connect with two phones Stream Bluetooth music from your phone Hear and reply to phone text messages with MotoSpeak Hear the caller s name and use your voice to answer or ignore calls Voice prompts to guide you on connections battery level and other functions ...

Page 7: ...ume buttons 6 Ear loop 7 Power switch 8 Ear hook 9 Ear piece with stealth mode sensor Warning do not apply pressure or squeeze the stealth mode sensor small rubber ballon as it can damage the parts inside and will void the warranty Charge your headset See figure 2 on page 1 Indicator light Red yellow Charging Green Fully charged Note Headset is not functional while charging ...

Page 8: ...ottom onto the groove Put your headset on See figure 4 on page 2 1 Bend spring or loop on your headset 2 Insert headset earpiece into your ear canal 3 Ensure stealth mode sensor is in contact with your ear canal 4 Place spring or loop in bend of your ear 5 Flex the ear hook and loop over your ear Point the headset microphone towards your mouth Clean your headset Keep your headset clean and dry Hig...

Page 9: ...air connect a second phone 1 Turn off first phone and any other Bluetooth devices previously paired with your headset 2 Turn your headset off 3 Turn on the Bluetooth feature on your phone 4 Put headset on your ear and turn it on The indicator light becomes steadily lit in blue and you hear ready to pair 5 Follow voice prompts to connect your phone to your headset 6 When prompted for the passkey en...

Page 10: ...til you hear a tone Mute or unmute a call Press and hold both Volume buttons End a call Press the Call button Answer second incoming call Press the Call button Reject second incoming call Press and hold a Volume button until you hear a tone Enable or disable stealth mode Press the stealth mode button Tip When connected to two phones follow the voice prompts to perform functions such as voice dial ...

Page 11: ...the sound of your voice to be less natural in stealth mode Listen to music Note This feature is phone dependent Your headset allows you to stream Bluetooth music from your phone Music playback is started and controlled from your phone While a call is active music pauses When the call ends music resumes playing Changing some settings Press and hold the Call button while turning on the headset to tu...

Page 12: ...ashes Powering on off Steady blue Pairing connect mode Rapid blue purple flashes Connection successful Quick blue flash Incoming outgoing call on phone 1 Quick purple flash Incoming outgoing call on phone 2 Slow blue pulse Connected on a call Slow blue flash Standby connected to one phone Slow green flash Standby connected to two phones Slow red flash Idle not connected to a phone Slow purple puls...

Page 13: ...h Volume buttons until you ready to pair and see the indicator light lit in blue My headset worked before but now it s not working Make sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your phone If the Bluetooth feature was turned off or was turned on only temporarily you may need to restart the Bluetooth feature and pair your phone and headset again The person you are talking to d...

Page 14: ...le electrical and electronic waste items Contact your regional authorities for more details If collection systems aren t available return unwanted mobile phones or electrical accessories to any Motorola Approved Service Centre in your region FCC Notice to Users FCC Notice The following statement applies to all products that have received FCC approval Applicable products bear the FCC logo and or an...

Page 15: ...nt and the receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Approved Accessories Use of accessories not approved by Motorola including but not limited to batteries antennas and convertible covers may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines and ma...

Page 16: ...sage Warning Exposure to loud noise from any source for extended periods of time may temporarily or permanently affect your hearing The louder the volume sound level the less time is required before your hearing could be affected Hearing damage from loud noise is sometimes undetectable at first and can have a cumulative effect To protect your hearing Start your volume control at a low setting and ...

Page 17: ...tions supplémentaires très utiles Écoutez vos SMS et répondez y grâce à MotoSpeak Vous pouvez entendre le nom de l appelant et utiliser la commande vocale pour accepter ou ignorer les appels Streamer des talkshows des chansons ou des livres audio stockés sur votre téléphone Bluetooth Des commandes vocales vous donneront des informations concernant les connexions le niveau de la batterie et les aut...

Page 18: ...he arrêt 8 Tour d oreille 9 Écouteur et capteur du mode isolement Avertissement veillez à ne pas exercer de pression sur le capteur de mode isolement petit capuchon en caoutchouc car cela pourrait endommager les pièces qu il renferme et annuler la garantie Charge de votre oreillette Voir figure 2 page 1 Diode Rouge jaune Charge en cours Vert Charge terminée Remarque il est impossible d utiliser l ...

Page 19: ...llette Voir figure 4 page 2 1 Recourbez le coussinet tige ou anneau sur l oreillette 2 Placez le haut parleur écouteur à l extérieur de votre conduit auditif 3 Assurez vous que le capteur du mode isolement soit en contact avec le conduit auditif 4 Placez la tige ou l anneau du coussinet dans le creux de l oreille 5 Pliez le tour d oreille et accrochez le à votre oreille Orientez le microphone de l...

Page 20: ...ssage couplageterminé Pour une utilisation régulière assurez vous que votre oreillette est allumée et que l option Bluetooth de votre téléphone est activée Votre oreillette et votre téléphone se connectent alors automatiquement Couplage et connexion d un second téléphone 1 Éteignez d abord votre téléphone et tous les périphériques Bluetooth précédemment couplés avec votre oreillette 2 Éteignez vot...

Page 21: ...ip sonore Activer ou désactiver Appuyez longuement sur les deux touches de le mode secret lors d un appel volume Mettre fin à un appel Appuyez sur la touche d appel Répondre à un second appel Appuyez sur la touche d appel entrant Rejeter un second appel entrant Appuyez longuement sur une touche de volume jusqu à l émission d un bip Activer ou désactiver Appuyez sur le bouton mode isolement le mode...

Page 22: ...rations de votre mâchoire Écouter de la musique Remarque La disponibilité de cette option dépend de votre modèle de téléphone Votre oreillette vous permet d écouter de la musique depuis votre téléphone grâce à la fonction Bluetooth Vous pouvez contrôler la lecture de la musique depuis votre téléphone Lorsqu un appel est en cours la musique se met en pause Une fois l appel terminé la musique repren...

Page 23: ...Mise en marche arrêt Bleu continu Mode couplage connexion Clignotement rapide bleu violet Connexion établie Clignotement rapide bleu Appel entrant sortant sur le téléphone 1 Clignotement rapide violet Appel entrant sortant sur le téléphone 2 Impulsion lente bleue En communication Clignotement lent bleu En veille connectée à un téléphone Clignotement lent vert En veille connectée à deux téléphones ...

Page 24: ... diode reste allumée en bleu et que vous entendiez prêt pour le couplage Mon oreillette fonctionnait précédemment mais ne fonctionne plus Vérifiez si votre téléphone est allumé et si l option Bluetooth est activée sur votre téléphone Si l option Bluetooth a été désactivée ou activée temporairement vous devez réactiver la fonction Bluetooth et effectuer de nouveau le couplage de votre téléphone et ...

Page 25: ... vous localement pour plus d informations En l absence de système de collecte renvoyez les téléphones portables et accessoires électriques à l un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche Accessoires homologués L utilisation d accessoires non homologués par Motorola y compris mais non restreints aux batteries antennes et coques amovibles peut provoquer le dépassement des limites d e...

Page 26: ... à la conduite et à la route Utilisez la solution mains libres pour passer vos appels Arrêtez vous et garez votre véhicule avant de passer ou de répondre à un appel si les conditions de conduite le requièrent ou si la loi l exige Précautions d utilisation par rapport au volume sonore Attention l exposition prolongée à un volume sonore élevé peut altérer votre audition de façon temporaire ou défini...

Page 27: ...Notes 24 ...

Page 28: ......

Reviews: