background image

Impostazioni personali

15

IT

7. Impostazioni personali

Toni del ricevitore

AVVERTENZA

Quando il telefono squilla, evitare di tenere l'auricolare troppo vicino all’orecchio in quanto ciò 
potrebbe danneggiare l'udito.

Volume della suoneria

Scegliere da: Muto, Basso, Medio, Alto, Amplifica e Progressivo (incremento del volume della suoneria).

NOTA

L'impostazione predefinita è su Alto.

1.

Premere 

m

, scorrere 

d

 fino a 

PERSONALIZZA

 e premere 

m

.

2.

Appare 

TONI RICEV.

. Premere

 m

.

3.

Appare 

VOL SUONERIA

. Premere

 m

.

4.

Scorrere 

u

 o 

d

 per regolare il livello di volume della suoneria.

5.

Premere 

m

 per salvare le impostazioni.

6.

Premere 

>

 per tornare in standby.

Melodie della suoneria

Scegliere tra 10 suonerie melodiche.

1.

Premere 

m

, scorrere 

d

 fino a 

PERSONALIZZA

 e premere 

m

.

2.

Appare 

TONI RICEV.

. Premere

 m

 e scorrere

 d

 fino a 

SUONERIA

. Premere

 m

.

3.

Premere 

u

 o 

d

 per selezionare la suoneria. 

-  Viene riprodotto un campione della suoneria.

4.

Premere 

m

 per confermare.

5.

Premere 

>

 per tornare in standby.

Suoneria di gruppo

Per usufruire di questa funzione, bisogna abbonarsi al servizio di Identificazione di Linea del 
Chiamante. Questo menu vi permette di selezionare ed impostare le suonerie da eseguire quando 
c'è una chiamata in entrata esterna proveniente da un contatto il cui nome è memorizzato nella 
vostra rubrica ed è inserito in un gruppo. Potete associare una suoneria ad ogni gruppo. Per 
organizzare i vostri nominativi, sono disponibili tre gruppi di rubriche (Gruppo A, B, C). Ad ogni 
gruppo può essere assegnata una suoneria personalizzata.

1.

Premere 

m

, scorrere 

d

 fino a 

PERSONALIZZA

 e premere 

m

.

2.

Appare 

TONI RICEV.

. Premere

 m

 e scorrere

 d

 fino a 

SUONERIA GRP

. Premere

 m

.

3.

Scorrere 

u

 o 

d

 per selezionare: 

GRUPPO A

B

 o 

C

, quindi premere

 m

.

4.

Premere 

u

 o 

d

 per selezionare la suoneria desiderata per il gruppo e premere 

m

.

5.

Premere 

>

 per tornare in standby.

Attivazione/disattivazione dei toni dei tasti

Quando si preme un tasto sul ricevitore, si ode un bip. È possibile attivare o disattivare tali bip.

1.

Premere 

m

, scorrere 

d

 fino a 

PERSONALIZZA

 e premere 

m

.

2.

Appare 

TONI RICEV.

. Premere

 m

 e scorrere

 d

 fino a 

TONI TASTI

. Premere

 m

.

3.

Scorrere 

u

 o 

d

 per selezionare 

ATTIVA

 o 

DISATTIVA

.

4.

Premere 

m

 per confermare.

5.

Premere 

>

 per tornare in standby.

Primo squillo

Il D711 identifica automaticamente l’identità del chiamante (in funzione dell’abbonamento). Se 
non si desidera ascoltare lo squillo prima che appaia l'identità del chiamante, si può impostare 
manualmente PRIMO SQUIL. su inattivo. L’impostazione predefinita è attivata.

1.

Premere 

m

, scorrere 

d

 fino a 

PERSONALIZZA

 e premere 

m

.

2.

Appare 

TONI RICEV.

. Premere

 m

 e scorrere

 d

 fino a 

PRIMO SQUIL.

. Premere

 m

.

3.

Scorrere 

u

 o 

per selezionare 

ATTIVA

 o 

DISATTIVA

.

4.

Premere 

m

 per confermare.

5.

Premere 

>

 per tornare in standby.

Nome del Ricevitore

Personalizzare il ricevitore, con un nome o un luogo, per esempio, Peter o Camera da letto. 
Massimo 10 caratteri.

1.

Premere 

m

, scorrere 

d

 fino a 

PERSONALIZZA

 e premere 

m

.

2.

Scorrere 

d

 per visualizzare 

NOME RICEV.

 e premere 

m

.

 

È visualizzato il nome corrente.

3.

Premere 

e

 per eliminare il nome corrente.

4.

Inserire il nome desiderato massimo 10 caratteri – e premere 

m

 per salvare.

5.

Premere 

>

 per tornare in standby.

Risposta chiamate automatica

Con la funzione di Risposta alla chiamata automatica attiva, è possibile rispondere ad una 
chiamata solo sollevando il ricevitore dalla base o dal caricatore. Se tale funzione è disattivata, 
bisognerà premere 

<

 per rispondere ad una chiamata. L'impostazione predefinita è attivata.

1.

Premere 

m

, scorrere 

d

 fino a 

PERSONALIZZA

 e premere 

m

.

2.

Scorrere 

d

 fino a 

RIS CH. AUTO

. Premere

 m

.

3.

Scorrere 

u

 o 

d

 per selezionare 

ATTIVA

 o 

DISATTIVA

.

4.

Premere 

m

 per confermare.

5.

Premere 

>

 per tornare in standby.

Chiusura chiamate automatica

Con la funzione di Chiusura della chiamata automatica attiva, è possibile terminare una chiamata 
solamente riposizionando il ricevitore sulla base o sul caricatore. Se disattivata, è possibile 
premere 

>

 e per riagganciare. Come impostazione predefinita, tale funzione è attivata.

1.

Premere 

m

, scorrere 

d

 fino a 

PERSONALIZZA

 e premere 

m

.

2.

Scorrere 

d

 fino a 

CHIUD CH. AUTO

. Premere

 m

.

3.

Scorrere 

u

 o 

d

 per selezionare 

ATTIVA

 o 

DISATTIVA

.

4.

Premere 

m

 

per confermare.

5.

Premere 

>

 per tornare in standby.

Lingua del display

È possibile modificare la lingua di visualizzazione.

1.

Premere 

m

, scorrere 

d

 fino a 

PERSONALIZZA

 e premere 

m

.

2.

Scorrere 

d

 per 

LINGUA

. Premere

 m

.

3.

Scorrere 

u

 o 

d

 per selezionare la lingua desiderata.

4.

Premere 

m

 per confermare.

5.

Premere 

>

 per tornare in standby.

D711_IFU_IT_for_EU.book  Page 15  Friday, August 24, 2007  6:12 PM

Summary of Contents for D710 Series

Page 1: ...s Telefon mit Anrufbeantworter Achtung Nur wiederaufladbare Akkus verwenden Jedes Mobilteil vor der Benutzung für 24 Stunden aufladen Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Avvertenza Usare esclusivamente batterie ricaricabili Caricare il ricevitore per 24 ore prima dell uso Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Advertencia Utilice sólo baterías recargables Cargue e...

Page 2: ...natively you may find the answer in the Help section at the back of this guide Welcome to your new Motorola D711 Digital Cordless Phone This User Guide provides you with all the information you need to get the most from your phone Before you make your first call you will need to set up your phone Follow the simple instructions in Getting Started on the next few pages IMPORTANT Only use the telepho...

Page 3: ...y as a one touch number 12 Delete a one touch number 12 5 Caller display and Calls list 13 Calls list 13 View the calls list 13 Dial from the calls list 13 Save a number from the calls list to the phonebook 13 Delete a calls list entry 13 Delete entire calls list 13 Redial 13 Redial the last number 13 View and dial a number in the redial list 13 Copy a redial number to the phonebook 13 Delete a re...

Page 4: ...ngs 20 Ring delay 20 Remote access 20 Remote Access on off 20 Call screening 20 Switch handset call screening on off 20 Switch base station call screening on off 20 Access answering machine menu via the Calls list 21 Memory full 21 10 Help 21 11 General information 22 Safety information 22 Cleaning 22 Environmental 22 Product disposal instructions 23 Warranty Information 23 Declaration of Conforma...

Page 5: ... call the line will hang up Move back within in range The handset will automatically re connect to the base Setting up IMPORTANT The base station must be plugged into the mains power at all times Do not connect the telephone line cord into the wall socket until the handset is fully charged Only use the power and telephone cables supplied with the product WHICH POWER ADAPTOR The power adaptor with ...

Page 6: ... different languages Press m The country name is shown on the display 2 Scroll u or d to your country and press m CONFIRM is displayed 3 Press OK to confirm The handset and base will reset to load the correct settings The standby screen is then displayed and your phone is ready to use You can still make and receive calls without first selecting your country and network operator however the Welcome...

Page 7: ...lling to tone dialling Dial a star K Ringer off Pause Press and hold to switch handset ringer on or off When dialling or storing a number press and hold to enter a pause P Dial a L Loudspeaker key Activate and deactivate the loudspeaker during a call WARNING Handsfree activation can suddenly increase the volume in the earpiece to a very high level Make sure the handset is not too close to your ear...

Page 8: ... any key on the handset to stop the paging call Navigating the menus The basic steps of navigating through the menu and on screen options 1 From the standby screen press m The main menu is opened 2 Use the u or d keys to scroll through the menu 3 Soft key options OK and BACK are displayed Press m to select OK and open a sub menu or validate an option Press to select BACK and go back to previous me...

Page 9: ...Group melody on page 15 You can set your phone to give the default ringtone as soon as the call is received then once the caller s identity is displayed the assigned ringtone will start See First ring on page 15 TIP If Auto Pick up mode see page 15 is on simply lift up the handset from its base to answer the call The default setting is On in which case you will need to press to answer a call NOTE ...

Page 10: ...ess I to switch between both callers 5 Press to hang up Three party conference call 1 During an external call press I Your caller is put on hold 2 Enter the number of the handset you want to call or press to ring all handsets If there are only two handsets the other handset is called automatically 3 When the other handset answers announce the call then press and hold I to connect both calls If the...

Page 11: ...p NOTE Cancel storing an entry by pressing at any time during the process Entering names Use the alphanumeric keypad to enter names in the phonebook For instance to enter the name Paul P Press 7 once A Press 2 once U Press 8 twice L Press 5 three times To enter a space press 1 Press e to delete a character or press and hold e to delete all characters Character map Use the keypad to enter names and...

Page 12: ...y NOTE If an entry with the same name and number is already stored in the receiving handset it will not be copied across One touch keys The keys 1 to 9 enable one touch dialling of entries stored in the phonebook Dial a one touch number 1 Press and hold a number key 1 to 9 The number is displayed and dialled 2 Press to cancel the dialling and return to standby Store a phonebook entry as a one touc...

Page 13: ... to enter CALL LIST The most recent call is displayed 2 Scroll u or d to the entry you want 3 Press or v to dial Save a number from the calls list to the phonebook 1 Press u then m The most recent call is displayed 2 Scroll u or dto the number you want 3 Press m SAVE NUMBER is displayed 4 Press m ENTER NAME is displayed Use the keypad to enter the name 5 Press m then the number is displayed the us...

Page 14: ...m 4 Press m to confirm 5 Press to return to standby NOTE The date and time is retained during a power failure or when the batteries are discharged Set alarm 1 Press m scroll d to CLOCK ALARM and press m 2 Scroll d to SET ALARM and press m 3 Scroll u or d to OFF ON ONCE or ON DAILY and press m 4 If you select ON ONCE or ON DAILY enter the time using the 24 hour format HH MM e g 14 45 for 2 45pm and...

Page 15: ...m and scroll d to KEY TONE Press m 3 Scroll u or d to select ON or OFF 4 Press m to confirm 5 Press to return to standby First ring Your D711 will automatically detect the Caller identification Subscription dependent If you do not wish to hear the ring before the caller identification is displayed you can manually set FIRST RING to OFF The default setting is ON 1 Press m scroll d to PERSONAL SET a...

Page 16: ...u should need to change this setting unless advised to do so 1 Press m scroll d to ADVANCED SET and press m 2 RECALL TIME is displayed Press m 3 Press u or d to select the setting you want SHORT MEDIUM LONG 4 Press m to confirm 5 Press to return to standby NOTE The use of your D711 cannot be guaranteed on all PABX Dial mode The default D711 dialling mode is suitable for your country and network op...

Page 17: ...required before you can register or unregister handsets The default PIN is 0000 Register a handset At the base 1 Press and hold the p button on the base station for at least 3 seconds The base station emits a beep when it is ready to accept registration You have 90 seconds in which to register a handset At the handset 1 Press m and scroll d to ADVANCED SET and press m 2 Scroll d to REGISTRATION an...

Page 18: ...o ADVANCED SET and press m 2 Scroll d to SEL COUNTRY Press m 3 Enter the 4 digit master PIN and press m 4 Scroll u or d to display the required country 5 Press m to confirm Intrusion When an external call is taking place another handset registered to the base can join in making the call a 3 way conference just by pressing To enable this Intrusion must be switched On 1 Press m scroll d to ADVANCED ...

Page 19: ...stop playback and return to standby Delete all messages 1 Press m scroll to d ANSW MACHINE and press m 2 Scroll d to DELETE ALL and press m 3 Display shows CONFIRM Press m to confirm Record a memo You can record a memo which is stored on your answering machine and played back like a normal message 1 Press m scroll u or d to ANSW MACHINE and press m 2 Scroll d to RECORD MEMO and press m Display sho...

Page 20: ...d Press m 4 Scroll u or d to select 5 10 15 20 25 30 seconds or TOLL SAVER 5 Press m to confirm Remote access Remote access allows you to operate your answering machine and listen to your messages by calling your D711 from another phone The default setting is on 1 Call your D711 When you hear your outgoing message press 2 Enter your 4 digit PIN The default code is 0000 You hear a confirmation beep...

Page 21: ... full no need to charge Calls No dialling tone No power check the connections Reset the phone unplug and plug back in the mains Batteries are empty charge the batteries for at least 24 hours You are too far from the base move closer to the base Wrong line cable use the line cable provided Line adaptor when needed is not connected to the line cord connect the line adaptor when needed to the line co...

Page 22: ...se interference to hearing aids It is recommended that advice from a qualified expert be sought before using this product in the vicinity of emergency intensive care medical equipment It is recommended that if you have a pacemaker fitted you check with a medical expert before using this product Your product may interfere with other electrical equipment e g TV and radio sets clock alarms and comput...

Page 23: ...cts or damage from misuse accident or neglect Defects of damage from improper testing operation maintenance adjustment or any alteration or modification of any kind Breakage or damage to aerials unless caused directly by defects in material or workmanship Products disassembled or repaired in such a manner as to adversely affect performance or prevent adequate inspection and testing to verify any w...

Page 24: ... appeler les services d urgence Vous pouvez aussi trouver la réponse dans la section Aide à la fin de ce manuel Bienvenue dans le monde de votre nouveau téléphone numérique sans fil Motorola D711 Ce Manuel d Utilisation vous fournit toutes les informations nécessaires pour profiter au maximum de votre téléphone Vous devez installer votre téléphone avant d effectuer votre premier appel Il vous suff...

Page 25: ...des appels 13 Voir la liste des appels 13 Appeler depuis la liste des appels 13 Sauvegarder un numéro de la liste des appels dans le répertoire 13 Supprimer une entrée de la liste des appels 13 Supprimer toute la liste des appels 13 Recomposition 13 Recomposer le dernier numéro 13 Voir et composer un numéro de la liste des appels émis 13 Copier un numéro de la liste des appels émis dans le réperto...

Page 26: ...sactiver l accès à distance 20 Filtrage d appel 20 Activer désactiver le filtrage du combiné 20 Activer désactiver le filtrage de la base 20 Accéder au menu du répondeur depuis la liste des appels 21 Mémoire pleine 21 10 Aide 21 11 Information générales 22 Informations sur la sécurité 22 Nettoyage 22 Environnement 22 Instructions relatives à l élimination des produits usagés 23 Instructions relati...

Page 27: ...de nouveau à la bonne portée Si vous êtes en train de téléphoner la ligne sera coupée Déplacez vous pour revenir à la bonne portée Le combiné se reconnectera automatiquement à la base Installation IMPORTANT La base doit être branchée en permanence au secteur Ne connectez pas le cordon téléphonique à la prise murale avant la charge complète du combiné Utilisez uniquement le cordon d alimentation et...

Page 28: ...du pays s affiche 2 Faites défiler avec u ou d jusqu à votre pays et appuyez sur m CONFIRMER s affiche 3 Appuyez sur OK pour confirmer Le combiné et la base seront alors correctement configurés L écran de veille s affiche et votre téléphone est alors prêt à l emploi Vous pouvez toujours effectuer ou recevoir des appels avant d avoir choisi votre pays et votre opérateur néanmoins l écran de bienven...

Page 29: ...enez appuyée pour passer de la numérotation décimale à la numérotation à fréquences vocales Entrer une étoile K Sonnerie désactivée Pause Maintenez appuyée pour activer ou désactiver la sonnerie du combiné Pendant la numérotation ou en entrant un numéro maintenez appuyée pour insérer une pause P Entrer un dièse L Touche haut parleur Activer ou désactiver le haut parleur pendant un appel ATTENTION ...

Page 30: ...e du combiné pour arrêter la recherche Navigation dans les menus Principales opérations de navigation dans les menus et les options 1 En mode veille appuyez sur m Le menu principal s affiche 2 Utilisez les touches u ou d pour défiler dans le menu 3 Les options des touches programmables OK et RETOUR s affichent Appuyez sur m pour sélectionner OK et ouvrir un sous menu ou valider une option Appuyez ...

Page 31: ...raissent avant que le téléphone ne sonne voir Stocker un numéro en page 11 et Mélodie de groupe en page 15 Vous pouvez régler votre téléphone pour que la sonnerie par défaut retentisse dès réception de l appel remplacée par la sonnerie attribuée à votre correspondant lorsque ses détails s affichent à l écran Voir Première sonnerie en page 15 ASTUCE Si le mode de décrochage automatique est activé v...

Page 32: ...décroche vous pouvez parler en privé avec votre interlocuteur 4 Appuyez sur I pour passer d un correspondant à l autre 5 Appuyez sur pour raccrocher Conférence à trois 1 Pendant un appel externe appuyez sur I Votre correspondant est mis en attente 2 Entrez le numéro du combiné que vous voulez appeler ou appuyez sur pour appeler tous les combinés Si vous n avez que deux combinés le second est autom...

Page 33: ...endez la sonnerie affectée à ce groupe REMARQUE Vous pouvez annuler le stockage d un numéro en appuyant sur à tout moment durant l opération Entrer des noms Entrez des noms dans le répertoire à l aide du clavier alphanumérique Par exemple pour saisir le nom Paul P Appuyez une fois sur 7 A Appuyez une fois sur 2 U Appuyez deux fois sur 8 L Appuyez trois fois sur 5 Appuyez sur 1 pour insérer un espa...

Page 34: ...rtoire Appuyez sur m 4 Appuyez sur pour revenir au mode veille REMARQUE Si une fiche avec le même nom et le même numéro existe déjà dans le combiné de destination elle ne sera pas copiée Touches de numérotation rapide Les touches 1 à 9 permettent une numérotation rapide des numéros du répertoire Composer un numéro rapide 1 Maintenez appuyée une touche numérique de 1 à 9 Le numéro s affiche et est ...

Page 35: ... d jusqu au numéro souhaité 3 Appuyez sur ou v pour composer Sauvegarder un numéro de la liste des appels dans le répertoire 1 Appuyez sur u puis sur m L appel le plus récent s affiche 2 Faites défiler avec u ou d jusqu au numéro désiré 3 Appuyez sur m ENREG NUM s affiche 4 Appuyez sur m ENTRER NOM s affiche Saisissez le nom au clavier 5 Appuyez sur m pour afficher le numéro et le modifier si néce...

Page 36: ... sur la base de 24 heures au format HH MM ex 14 45 pour 2 heures 45 de l après midi 4 Appuyez sur m pour confirmer 5 Appuyez sur pour revenir au mode veille REMARQUE La date est conservée même en cas de coupure de courant ou d épuisement des batteries Régler le réveil 1 Appuyez sur m faites défiler avec d jusqu à HORL REVEIL et appuyez sur m 2 Faites défiler avec d jusqu à REGLER REV et appuyez su...

Page 37: ...NERIES s affiche Appuyez sur m et faites défiler avec d jusqu à BIPS TOUCHES Appuyez sur m 3 Faites défiler avec u ou d pour sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER 4 Appuyez sur m pour confirmer 5 Appuyez sur pour revenir au mode veille Première sonnerie Votre D711 détecte automatiquement l identité de votre correspondant selon votre abonnement Si vous ne voulez pas entendre la sonnerie avant l affich...

Page 38: ...ile lorsque vous voulez accéder à certains services du réseau ou du PABX standard Délai de rappel Le délai de rappel par défaut du D711 convient à votre pays et à votre opérateur Vous ne devrez probablement pas le modifier sauf si cela vous est conseillé 1 Appuyez sur m faites défiler avec d jusqu à REG AVANCES et appuyez sur m 2 DUREE FLASH s affiche Appuyez sur m 3 Appuyez sur u ou d pour choisi...

Page 39: ...rès du fabricant du combiné supplémentaire Pour souscrire ou désouscrire les combinés vous devrez entrer le code PIN Le code PIN par défaut est 0000 Souscrire un combiné Sur la base 1 Appuyez sur le bouton pde la base pendant au moins 3 secondes La base émet un bip quand elle est prête à accepter la souscription Vous disposez de 90 secondes pour souscrire un combiné Sur le combiné 1 Appuyez sur m ...

Page 40: ...AYS Appuyez sur m 3 Entrez les 4 digit chiffres du code PIN et appuyez sur m 4 Faites défiler avec u jusqu à d pour afficher le pays souhaité 5 Appuyez sur m pour confirmer Intrusion Quand un appel externe est en cours un autre combiné souscrit à la base peut déclencher une conférence à trois simplement en appuyant sur Pour cela la fonction intrusion doit être activée 1 Appuyez sur m faites défile...

Page 41: ...êter la lecture et revenir au mode veille Supprimer tous les messages 1 Appuyez sur m faites défiler avec d jusqu à REPONDEUR et appuyez sur m 2 Faites défiler avec d jusqu à SUPPR TOUT et appuyez sur m 3 L écran affiche CONFIRMER Appuyez sur m pour confirmer Enregistrer un mémo Vous pouvez enregistrer un mémo sur votre répondeur puis l écouter comme un message normal 1 Appuyez sur m faites défile...

Page 42: ...tes défiler avec u ou d pour sélectionner 5 10 15 20 25 30 secondes ou ECONOMISEUR 5 Appuyez sur m pour confirmer Accès à distance L accès à distance vous permet d utiliser votre répondeur et d écouter vos messages en appelant votre D711 depuis un autre téléphone Il est activé par défaut 1 Appelez votre D711 Lorsque vous entendez votre message d accueil appuyez sur 2 Entrez les 4 chiffres de votre...

Page 43: ...e inutile Appels Pas de tonalité Défaut d alimentation vérifiez les branchements Réinitialisez le téléphone Débranchez la prise de courant puis rebranchez la Les batteries sont déchargées chargez les batteries pendant au moins 24 heures Vous êtes trop loin de la base rapprochez vous de celle ci Mauvais câble téléphonique utilisez le câble téléphonique fourni L adaptateur téléphonique s il est néce...

Page 44: ...ditives Il est recommandé de demander les conseils d un expert qualifié avant d utiliser ce produit au voisinage d équipements médicaux d urgence ou de soins intensifs Si vous portez un simulateur cardiaque il vous est recommandé de demander les conseils d un spécialiste avant d utiliser ce produit Votre produit peut provoquer des interférences avec d autres appareils électriques tels que postes d...

Page 45: ...ltant de l essai de l utilisation du réglage de l entretien ou de toute altération ou modification de quelque manière que ce soit Dommages aux antennes sauf si ceux ci sont causés par des défectuosités de matériel ou de fabrication Produits démontés ou réparés avec pour conséquence une diminution des performances ou l impossibilité d inspecter ou d essayer le produit aux fins de vérification de la...

Page 46: ...im Notfall ein alternatives Gerät z B ein Mobiltelefon Für weitere Informationen bzw Tipps zur Fehlerbehebung sehen Sie auch im Abschnitt Fehlersuche und beseitigung am Ende dieser Bedienungsanleitung nach Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf des digitalen Schnurlos Telefon D711 willkommen bei Motorola In dieser Bedienungsanleitung finden Sie alle Informationen um sich bestens mit allen Funktionen...

Page 47: ... Anrufliste 13 Anrufliste aufrufen 13 Aus der Anrufliste anrufen 14 Anruflisteneintrag im Telefonbuch speichern 14 Einzelnen Anruflisteneintrag löschen 14 Komplette Anrufliste löschen 14 Wahlwiederholungsliste 14 Zuletzt gewählte Rufnummer aus der Wahlwiederholungsliste anrufen 14 Wahlwiederholungsliste aufrufen und aus der Wahlwiederholungsliste anrufen 14 Eintrag aus der Wahlwiederholungsliste i...

Page 48: ...n 21 Anzahl Rufzeichen Wahlverzögerung AB 21 Anrufbeantworter fernabfragen 21 Fernabfrage aktivieren deaktivieren 22 Mithören 22 Mithören auf dem Mobilteil ein ausschalten 22 Mithören auf der Basisstation ein ausschalten 22 Zugriff auf den Anrufbeantworter über die Anrufliste 22 Voller Speicher des ABs 22 10 Fehlersuche und beseitigung 23 11 Wichtige Informationen 24 Sicherheitshinweise 24 Reinigu...

Page 49: ...auf hinzuweisen außerdem wird vom Mobilteil im Minutenabstand ein dementsprechender Warnpiepton ausgegeben Dieser Warnton wird vom Mobilteil so lange ausgegeben bis Sie sich wieder in Funktionsreichweite der Basisstation befinden Wenn Sie in einem solchen Fall ein Gespräch führen wird die Verbindung getrennt Bewegen Sie sich dann wieder auf die Basisstation zu wird das Mobilteil die Verbindung zur...

Page 50: ...eigt 2 Wählen Sie nun mit u d Ihr jeweils gewünschtes Land aus und drücken Sie die Taste m BESTÄTIGEN wird angezeigt 3 Bestätigen Sie mit OK Mobilteil und Basisstation werden danach zurückgesetzt um die Einstellungen entsprechend des von Ihnen ausgewählten Landes einzurichten Daraufhin wird Ihnen der Standby Modus angezeigt und Ihr Telefon ist betriebsbereit Erhalten Sie vor Auswahl und Einrichtun...

Page 51: ...egen Beenden Taste Mobilteil ein ausschalten Gespräch beenden Vom Menü Modus in den Standby Modus zurückgehen Taste im Standby Modus gedrückt halten um das Mobilteil aus bzw einzuschalten H Telefonbuch Nach unten scrollen Lautstärke verringern Telefonbuch aufrufen In Menü Listen und Untermenüs nach unten scrollen Die Hörerlautstärke vermindern I Alphanumerisches Tastenfeld Drücken um Rufnummern be...

Page 52: ...haltetem Anrufbeantworter Das Symbol ist ausgeblendet wenn der AB ausgeschaltet ist und blinkt bei neuen Nachrichten auf Ihrem Anrufbeantworter Blinkt das Symbol schnell weist Sie das auf den vollen Speicher Ihres ABs hin Anzeige bei an der Basisstation angemeldetem und sich in Funktionsreichweite der Basisstation befindlichem Mobilteil Das Symbol blinkt wenn sich das Mobilteil außerhalb der Funkt...

Page 53: ...e eine der Taste des direkten Speichers 1 bis 9 gedrückt bis die jeweilige Nummer angezeigt und gewählt wird Ist auf einem Speicherplatz keine Nummer gespeichert wird ein Piepton ausgegeben Mit dem Telefonbuch anrufen 1 Rufen Sie das Telefonbuch mit d auf Der erste Eintrag in Ihrem Telefonbuch wird angezeigt 2 Wählen Sie mit u d den gewünschten Eintrag aus 3 Drücken Sie auf für die Rufnummernwahl ...

Page 54: ...ne Dreier Konferenzverbindung mit den beiden Teilnehmern herstellen 1 Drücken Sie hierfür während eines Gesprächs auf m Wählen Sie nun mit der Taste d 2 NR WÄHLEN aus 2 Drücken Sie auf m Auf dem Display wird angezeigt ANRUF R 3 Geben Sie die zweite Rufnummer ein 4 Nimmt der zweite Anrufer das Gespräch entgegen drücken Sie auf m für die Anzeige der Optionen KONFERENZ drücken Sie auf m um eine Dreie...

Page 55: ...ufliste halten Sie dafür die Taste 5 gedrückt 4 Telefonbuch Im Telefonbuch Ihres neuen Mobilteils D711 können Sie bis zu 100 Einträge mit Namen und Nummern speichern HINWEIS Jede Rufnummer kann maximal 24 stellig sein Für die Eingabe von Namen stehen Ihnen maximal 12 Zeichen zur Verfügung Die Einträge in Ihrem Telefonbuch werden in alphabetischer Reihenfolge gespeichert Telefonbuch aufrufen und au...

Page 56: ...tandby Modus zurückzukehren Während eines Gesprächs 1 Rufen Sie mit m das Telefonbuch auf Drücken Sie die Taste hierfür zweimal 2 Geben Sie den ersten Buchstaben des Namens ein um die Einträge in Ihrem Telefonbuch alphabetisch zu durchsuchen und wählen Sie dann ggf mit u d den jeweils gewünschten Eintrag aus Drücken Sie auf e um sich die Nummer zu diesem Eintrag anzeigen zu lassen Besteht die jewe...

Page 57: ...r seine Identität nicht unterdrückt hat wird Ihnen die Rufnummer des jeweiligen Anrufers zusammen mit Datum und Uhrzeit des Anrufs falls in Ihrem Telefonnetz verfügbar angezeigt HINWEIS Befindet sich zu der Nummer eines Anrufers ein Eintag in Ihrem Telefonbuch wird Ihnen auch der Name des jeweiligen Anrufers angezeigt Ist kein Eintrag zu einer Rufnummer bei einem ankommenden Anruf verfügbar wird I...

Page 58: ...fnummern Es werden die ersten 24 Stellen von jeder Rufnummer gespeichert Zuletzt gewählte Rufnummer aus der Wahlwiederholungsliste anrufen 1 Drücken Sie auf e Die jeweils zuletzt gewählte Nummer wird angezeigt Besteht die jeweilige Nummer aus mehr als 12 Ziffern wird Ihnen angezeigt und der Cursor blinkt Drücken Sie dann auf e um sich die restlichen Ziffern der Rufnummer anzeigen zu lassen Ist zu ...

Page 59: ...ärke einstellen Folgende Optionen stehen Ihnen zur Auswahl Rufton ausschalten Ruhe leise mittel laut Bass Boost und Ansteigend ansteigender Rufton HINWEIS Standardmäßig ist als Lautstärke des Ruftons Laut eingestellt 1 Drücken Sie auf m wählen Sie mit d die Funktion PERS EINST aus und drücken Sie auf m 2 MOBIL TÖNE wird angezeigt Drücken Sie die Taste m 3 RUFTONLAUTST wird angezeigt Drücken Sie di...

Page 60: ...cheGesprächsbeendigungnichtaktiviert müssenSie auf drücken um ein Gespräch zu beenden Standardmäßig ist diese Funktion auf EIN eingestellt 1 Drücken Sie auf m wählen Sie mit d die Funktion PERS EINST aus und drücken Sie auf m 2 Wählen Sie mit d die Funktion AUTO AUFLEG aus Drücken Sie die Taste m 3 Wählen Sie mit u d die Option EIN oder AUS aus 4 Bestätigen Sie mit m 5 Drücken Sie auf um in den St...

Page 61: ...rücken Sie auf um in den Standby Modus zurückzukehren Nun können Sie wie nachstehend beschrieben gesperrte Nummern einstellen Gesperrte Nummern einstellen ändern 1 Drücken Sie auf m wählen Sie mit d die Funktion ERW EINST aus und drücken Sie auf m 2 Wählen Sie mit d die Funktion ANRUFSPERRE aus Drücken Sie die Taste m 3 Geben Sie den PIN Code ein standardmäßig ist der PIN Code 0000 voreingestellt ...

Page 62: ...e Nummern der einzelnen Basisstationen blinken auf 4 Geben Sie nun die Nummer der gewünschten Basisstation ein 1 2 3 oder 4 und drücken Sie auf m Wird die ausgewählte Basisstation gefunden wird ein Piepton ausgegeben Wird die Basisstation nicht gefunden wird auf dem Display ABGEMELDET angezeigt Mobilteil abmelden 1 Drücken Sie auf m wählen Sie mit d die Funktion ERW EINST aus und drücken Sie auf m...

Page 63: ...Mobilteil eine Dreierkonferenz aufbauen Ist die Funktion aktiviert müssen Sie hierfür nur auf drücken Um die Dreierkonferenz herzustellen muss die Funktion Aufschalten zuvor aktiviert sein 1 Drücken Sie auf m wählen Sie mit d die Funktion ERW EINST aus und drücken Sie auf m 2 Wählen Sie mit d die Funktion AUFSCHALTEN aus Drücken Sie die Taste m 3 Wählen Sie mit u d die Option EIN oder AUS aus 4 Be...

Page 64: ... Nachricht abzuspielen VOR NACHR Taste m drücken um die vorherige Nachricht abzuspielen LÖSCHEN Taste m drücken um die aktuelle Nachricht zu löschen NUM SPEICH Taste m drücken um die Rufnummer wenn verfügbar im Telefonbuch zu speichern HINWEIS Haben Sie die Rufnummernübermittlung nicht beantragt ist diese Option nicht verfügbar 5 Drücken Sie auf um die Wiedergabe anzuhalten und in den Standby Modu...

Page 65: ...n Sie die Aufzeichnung beenden wollen LÖSCHEN drücken Sie auf m Wenn Sie Ihre persönliche Ansage löschen ist automatisch wieder die Standardansage aktiv 5 Bestätigen Sie mit m Anrufbeantworter Einstellungen Anzahl Rufzeichen Wahlverzögerung AB Sie können die Anzahl der Rufzeichen bzw die Zeitverzögerung einstellen bis der Annrufbeantworter das Gespräch annimmt Einstellmöglichkeiten 5 10 15 20 25 3...

Page 66: ...on ANRUFBEANTW aus und drücken Sie dann auf m 2 Wählen Sie mit d die Funktion EINSTELLUNG aus und drücken Sie dann auf m 3 Wählen Sie mit d die Funktion BASIS ÜBERW aus und drücken Sie dann auf m 4 Wählen Sie nun mit u d die Option EIN oder AUS aus 5 Bestätigen Sie mit m Zugriff auf den Anrufbeantworter über die Anrufliste Wenn das Symbol blinkt um Sie darauf hinzuweisen dass neue Nachrichten für ...

Page 67: ...em Netzanbieter klären Telefonbuch Speichern eines Kontaktes im Telefonbuch ist nicht möglich Telefonbuch ist voll Einen Eintrag löschen um Platz für den neuen Kontakt freizugeben Anzeige Display Keine Anzeige auf dem Display Akkus entweder nochmals aufladen bzw ggf die Akkus austauschen und durch neue ersetzen Basisstation von der Stromversorgung trennen und wieder einstecken Erscheint keine Anze...

Page 68: ...von Wasser fern und verwenden Sie Ihr neues Telefon nicht in einer feuchten oder gar nassen Umgebung wie z B Badezimmer Das Gerät ist nicht für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen bestimmt Es besteht die geringe Gefahr dass Ihr neues Telefon durch einen Gewittersturm beschädigt werden kann Wir empfehlen Ihnen dass Sie in einem solchen Fall ggf den Netzstecker des Geräts ziehen und das T...

Page 69: ...schlossen werden können Ihr neues Telefon hat eine REN von 1 eine Gesamt REN von 4 ist maximal möglich Ist die Gesamt REN höher als 4 signalisieren die Telefone ggf ankommende Anrufe nicht mehr Bei der Verwendung von verschiedenen Telefontypen kann das Klingeln der angeschlossenen Geräteausstattungen aber selbst dann nicht garantiert werden auch wenn die REN kleiner als 4 ist Jegliche zusätzliche ...

Page 70: ...ergenza Alternativamente potete trovare la risposta nella sezione Assistenza al termine di questa guida Benvenuti al vostro nuovo Telefono Cordless Digitale Motorola D711 Questa Guida Utente fornisce tutte le informazioni che vi occorrono per ottenere il meglio dal vostro telefono Prima di effettuare la prima chiamata dovete configurare il vostro telefono Seguite le semplici istruzioni in Per iniz...

Page 71: ...te e Lista Chiamate 13 Lista Chiamate 13 Visualizzare la lista delle chiamate 13 Composizione di un numero dalla Lista Chiam 13 Salvare un numero dalla lista chiamate alla rubrica 13 Eliminare un nominativo dalla lista chiamate 13 Eliminare l intera lista chiamate 13 Ricomposizione 13 Ricomporre l ultimo numero 13 Visualizzare e comporre un numero nell elenco di ricomposizione 13 Copiare un numero...

Page 72: ...ta squilli 20 Accesso remoto 20 Attivazione disattivazione dell accesso remoto 20 Call screening ascolto messaggi con funzione filtro 20 Accensione spegnimento del call screening del ricevitore 20 Accensione spegnimento del call screening sull unità base 20 Accesso al menu della segreteria attraverso Lista chiamate 21 Memoria piena 21 10 Assistenza 21 11 Informazioni generali 22 Informazioni sulla...

Page 73: ...i nel raggio d azione Il ricevitore si ricollegherà automaticamente alla base Configurazione IMPORTANTE La stazione base deve essere sempre collegata all alimentazione di rete Non collegare la linea telefonica alla presa a muro finché il ricevitore non è completamente caricato Usare esclusivamente i cavi di alimentazione e telefonici forniti con il prodotto QUALE ADATTATORE USARE L adattatore di a...

Page 74: ...emere m Appare la richiesta CONFERMA 3 Premere OK per confermare Il ricevitore e la base si resettano per caricare le impostazioni corrette Appare la schermata di standby e il telefono è pronto per l uso Si possono ancora effettuare e ricevere chiamate senza prima selezionare il vostro paese e operatore di rete tuttavia la schermata di Benvenuto riapparirà fintantoché non si configurano le imposta...

Page 75: ...ternare tra una chiamata ad impulsi e a toni Digita un asterisco K Muto Pausa Tenere premuto per accendere o spegnere la suoneria del ricevitore Quando si compone o si memorizza un numero tenere premuto per inserire una pausa P Compone un L Tasto altoparlante Attiva e disattiva l altoparlante durante una chiamata AVVERTENZA L attivazione del vivavoce può aumentare improvvisamente il volume nell au...

Page 76: ... arrestare la chiamata Navigare tra i menu Le azioni principali per la navigazione attraverso il menu e le opzioni sullo schermo 1 Dallo schermo di standby premere m Si apre il menu principale 2 Usare i tasti u o d per scorrere lungo il menu 3 Vengono visualizzate le opzioni dei tasti funzione OK e BACK INDIETRO Premere m per selezionare OK ed aprire un sottomenu o per confermare un opzione Premer...

Page 77: ... che squilli il telefono vedere Memorizzare un nominativo a pagina 11 e Suoneria di gruppo a pagina 15 È possibile impostare il telefono in modo che lo squillo predefinito suoni subito al ricevimento della chiamata quindi dopo che l identificativo del chiamante è visualizzato inizierà la suoneria assegnata Vedere Primo squillo a pagina 15 SUGGERIMENTO Se la modalità di risposta automatica alla chi...

Page 78: ...risponde è possibile parlare privatamente con il chiamante interno 4 Premere I per alternare tra entrambi i chiamanti 5 Premere per agganciare Chiamata in conferenza a tre 1 Durante una chiamata esterna premere I Il chiamante è messo in attesa 2 Inserire il numero del ricevitore che si desidera chiamare o premere per chiamare tutti i ricevitori Se ci sono solo due ricevitori l altro ricevitore vie...

Page 79: ...i un nominativo premendo in qualsiasi momento durante il processo Inserimento dei nomi Usare la tastiera alfanumerica per inserire i nomi nella rubrica Per esempio per immettere il nome Paul P Premere 7 una volta A Premere 2 una volta U Premere 8 due volte L Premere 5 tre volte Per inserire uno spazio premere 1 Premere e per eliminare un carattere o tenere premuto e per eliminare tutti i caratteri...

Page 80: ...re destinatario è già memorizzato un nominativo con lo stesso nome e numero non verrà copiato Tasti di composizione rapida I tasti da 1 a 9 consentono la composizione rapida dei nominativi memorizzati nella rubrica Chiamare un numero di composizione rapida 1 Tenere premuto un tasto numerico da 1 a 9 Il numero viene visualizzato e composto 2 Premere per cancellare la chiamata e ritornare in standby...

Page 81: ...re e per vedere il resto del numero 3 Premere per tornare in standby NOTA Quando tutte le nuove chiamate sono state esaminate l icona cessa di lampeggiare Composizione di un numero dalla Lista Chiam 1 Premere u per accedere all opzione di menu REG CHIAMATE quindi premere m per accedere a LISTA CHIAM Viene visualizzata la chiamata più recente 2 Scorrere u o d per selezionare il nominativo desiderat...

Page 82: ...logio e Sveglia Impostare la data e l ora 1 Premere m e scorrere d per visualizzare OROL SVEGLIA Premere m Il display visualizza DATA E ORA quindi premere m 2 Immettere la data utilizzando il formato GG MM es 04 08 per 4 agosto 3 Premere m ed immettere l ora usando il formato 24 ore HH MM es 14 45 per le 2 45 del pomeriggio 4 Premere m per confermare 5 Premere per tornare in standby NOTA La data e...

Page 83: ... per confermare 5 Premere per tornare in standby Primo squillo Il D711 identifica automaticamente l identità del chiamante in funzione dell abbonamento Se non si desidera ascoltare lo squillo prima che appaia l identità del chiamante si può impostare manualmente PRIMO SQUIL su inattivo L impostazione predefinita è attivata 1 Premere m scorrere d fino a PERSONALIZZA e premere m 2 Appare TONI RICEV ...

Page 84: ...obabile che si dovrà cambiare tale impostazione a meno che non ve lo sia consigliato 1 Premere m scorrere d fino a IMP AVANZATE e premere m 2 Appare AVVISO RICH Premere m 3 Premere u o d per selezionare la lingua desiderata BREVE MEDIO LUNGO 4 Premere m per confermare 5 Premere per tornare in standby NOTA L uso del D711 non può essere garantito per tutti i Centralini Modalità di Chiamata La modali...

Page 85: ...ori Il PIN predefinito è 0000 Registrare un ricevitore Sulla base 1 Tenere premuto il pulsante p sull unità base per almeno 3 secondi L unità base emette un bip quando è pronta ad accettare la registrazione Si hanno a disposizione 90 secondi per registrare un ricevitore Sul ricevitore 1 Premere m e scorrere d per IMP AVANZATE quindi premere m 2 Scorrere d per visualizzare REGISTRAZ e premere m 3 A...

Page 86: ...er visualizzare il paese desiderato 5 Premere m per confermare Intrusione Quando si verifica una chiamata esterna può parteciparvi un altro ricevitore registrato sulla base divenendo così una chiamata in conferenza a 3 premendo semplicemente Per permettere ciò l Intrusione deve essere attivata 1 Premere m scorrere d per selezionare IMP AVANZATE quindi premere m 2 Scorrere d fino a INTRUSIONE Preme...

Page 87: ...orrere d SEGR TELEF premere quindi m 2 Scorrere d per visualizzare ELIM TUTTI e premere m 3 Il display visualizza CONFERMA Premere m per confermare Registrare un promemoria È possibile registrare un promemoria memorizzato in segreteria e riprodotto come un messaggio normale 1 Premere m e scorrere u o d fino a SEGR TELEF quindi premere m 2 Scorrere d per REGISTR MEMO e premere m Il display visualiz...

Page 88: ...egreteria ed ascoltare i messaggi chiamando il vostro D711 da un altro telefono L impostazione predefinita è Attiva 1 Chiamate il vostro D711 All ascolto del messaggio in uscita premere 2 Inserite il vostro PIN a 4 cifre Il codice predefinito è 0000 Viene emesso un segnale acustico di conferma NOTA Per maggiore sicurezza si consiglia di cambiare questo codice vedere PIN a pagina 17 3 Dopo aver ins...

Page 89: ...mentazione assente controllare i collegamenti Resettare il telefono staccare e riattaccare l alimentazione di rete Le batterie sono scariche ricaricarle per almeno 24 ore Si è troppo lontani dalla base avvicinarsi alla base Cavo telefonico sbagliato usare il cavo di linea in dotazione L adattatore di linea quando necessario non è collegato al cavo telefonico collegare l adattatore di linea quando ...

Page 90: ...a il ricevitore e la base possono causare interferenze a protesi acustiche Prima di usare questo prodotto in prossimità di apparecchiature medicali di emergenza rianimazione si raccomanda di consultare un esperto qualificato Prima di usare questo prodotto si raccomanda di consultare un medico qualora l utilizzatore utilizzi un pacemaker Il prodotto può interferire con altre apparecchiature elettri...

Page 91: ...proprio incidente o negligenza Difetti da danni da collaudo funzionamento manutenzione regolazione od altra alterazione o modifica di qualsiasi tipo Rotture o danni ad antenne salvo ove siano provocati direttamente da difetti di materiale o lavorazione Prodotti disassemblati o riparati in maniera tale da incidere nagativamente sulle prestazioni o prevenire ispezioni e collaudi adeguati al fine di ...

Page 92: ...as para acceder a servicios de emergencia Del mismo modo podrá encontrar la respuesta en la sección Ayuda de la parte trasera de este manual Bienvenido a su nuevo Teléfono inalámbrico digital Motorola D711 Este Manual de usuario contiene toda la información necesaria para sacarle el máximo partido posible a su teléfono Antes de realizar la primera llamada es necesario que configure el teléfono Sig...

Page 93: ...sar un botón 12 5 Identificación de llamadas y lista de llamadas 13 Lista de llamadas 13 Ver el registro de llamadas 13 Marcar desde la lista de llamadas 13 Guardar un número de la lista de llamadas en la agenda 13 Eliminar una entrada de la lista de llamadas 13 Eliminar toda la lista de llamadas 13 Remarcación 13 Volver a marcar el último número 13 Ver y marcar un número de la lista de rellamadas...

Page 94: ...rdo de timbre 20 Acceso remoto 20 Activar y desactivar el acceso remoto 20 Control de llamadas 20 Activar y desactivar el control de llamadas en el terminal 20 Activar y desactivar el control de llamadas en la estación base 20 Acceder al contestador automático a través de la lista de llamadas 21 Memoria llena 21 10 Ayuda 21 11 Información general 22 Información de seguridad 22 Limpieza 22 Entorno ...

Page 95: ...olverá a conectarse automáticamente a la base Configuración IMPORTANTE La estación base deberá estar conectada a la alimentación en todo momento No conecte el cable de línea telefónica a la roseta hasta que el terminal esté totalmente cargado Utilice únicamente los cables de alimentación y de teléfono suministrados con el producto QUÉ ADAPTADOR DE CORRIENTE El adaptador de corriente de color claro...

Page 96: ...u o d hasta su país y pulse m Aparecerá CONFIRMAR en pantalla 3 Pulse OK para confirmar El terminal y la base se restaurarán para cargar los ajustes correctos Se mostrará la pantalla de estado en espera y su teléfono ya estará listo para ser utilizado Podrá realizar y recibir llamadas sin tener que seleccionar el país y el operador de la red Sin embargo la pantalla de bienvenida aparecerá hasta qu...

Page 97: ...e marcación por pulsos a marcación por tonos Marcar una estrella K Desactivar timbre Pausa Mantener pulsado para activar o desactivar el timbre del terminal Al marcar o guardar un número mantener pulsado para introducir una pausa P Marcar una L Tecla altavoz Activar y desactivar el altavoz durante una llamada ADVERTENCIA La activación del manos libres puede aumentar de forma repentina el volumen d...

Page 98: ...rminal para detener la llamada de localización Navegación a través de los menús Los pasos básicos de la navegación a través del menú y las opciones en pantalla 1 Desde la pantalla de estado en espera pulse m Se abrirá el menú principal 2 Utilice las teclas u o d para desplazarse a través del menú 3 Se mostrarán las opciones de las teclas programables OK y BACK ATRÁS Pulse m para seleccionar OK y a...

Page 99: ...llama se mostrarán los detalles de éste antes de que el teléfono empiece a sonar consulte Guardar una entrada en la página 11 y Melodía de grupo en la página 15 Puede configurar el teléfono para que suene el timbre determinado al recibir la llamada y después de mostrarse la identidad de la persona que le llama sonará el tono asignado Consulte Primer timbre en la página 15 CONSEJO Si está activado ...

Page 100: ...es Si sólo hay dos terminales se llamará al otro terminal automáticamente 3 Cuando el otro terminal responda podrá hablar en privado con el interlocutor interno 4 Pulse I para alternar entre los dos interlocutores 5 Pulse para colgar Llamada de conferencia a tres partes 1 Durante una llamada externa pulse I Se retendrá la llamada de su interlocutor 2 Introduzca el número del terminal al que desea ...

Page 101: ... en cualquier momento durante el proceso Introducción de nombres Utilice el teclado alfanumérico para introducir nombres en la agenda Por ejemplo para introducir el nombre Paul P Pulse 7 una vez A Pulse 2 una vez U Pulse 8 dos veces L Pulse 5 tres veces Para introducir un espacio pulse 1 Pulse e para eliminar un caracter o mantenga pulsado e para eliminar todos los caracteres Mapa de caracteres Ut...

Page 102: ...ismo nombre y número en el terminal que recibe no se copiará Teclas con sólo pulsar un botón Las teclas 1 a 9permiten la marcación con sólo pulsar un botón de las entradas almacenadas en la agenda Marcar un número con sólo pulsar un botón 1 Mantenga pulsada una tecla numérica 1 hasta 9 Se mostrará y marcará el número 2 Pulse para cancelar la marcación y volver al estado en espera Guardar una entra...

Page 103: ...amadas Marcar desde la lista de llamadas 1 Pulse u para acceder al menú de opciones REGIS LLAM a continuación pulse m para acceder a LISTA LLAM Se mostrará la llamada más reciente 2 Desplace u o d hasta la entrada que desee 3 Pulse o v para marcar Guardar un número de la lista de llamadas en la agenda 1 Pulse u y a continuación m Se mostrará la llamada más reciente 2 Desplace u o d hasta el número...

Page 104: ... el formato DD MM p ej 04 08 para el 4 de agosto 3 Pulse m e introduzca la hora utilizando el formato de 24 horas HH MM por ejemplo 14 45 para las 2 45 PM 4 Pulse m para confirmar 5 Pulse para volver al estado en espera NOTA La fecha y hora se retienen durante un fallo de corriente o mientras las baterías están descargadas Fijar alarma 1 Pulse m desplace d hasta RELOJ ALARMA y pulse m 2 Desplace d...

Page 105: ...TES PERS y pulse m 2 Aparecerá TONOS TELÉF Pulse m y desplace d hasta TONO TECLA Pulse m 3 Desplace u o d para seleccionar ENCENDIDO o APAGADO 4 Pulse m para confirmar 5 Pulse para volver al estado en espera Primer timbre El D711 detectará automáticamente la identidad de la persona que le llama este servicio depende de suscripción Si no desea escuchar el timbre antes de que se muestre la persona q...

Page 106: ...ra acceder a determinados servicios de red y centralita Tiempo de rellamada El tiempo de rellamada predeterminado del D711 estará preconfigurado para su operador de red y su país No cambie este ajuste a menos que se le solicite 1 Pulse m desplace d hasta AJUSTE AVANZ y pulse m 2 Se mostrará TIPO RELLAM Pulse m 3 Pulse u o d para seleccionar el ajuste que desee CORTO MEDIO LARGO 4 Pulse m para conf...

Page 107: ...o fabricante las instrucciones podrían ser diferentes En este caso consulte el fabricante del terminal que desee registrar Es necesario el PIN maestro antes de poder registrar o anular el registro de terminales El PIN predeterminado es 0000 Registrar un terminal En la base 1 Mantenga pulsado el botón p en la estación base durante al menos 3 segundos La estación base emitirá un pitido cuando esté l...

Page 108: ...VANZ y pulse m 2 Desplace d hasta SELEC PAÍS Pulse m 3 Introduzca el PIN maestro de 4 dígitos y pulse m 4 Desplace u o d para visualizar el país necesario 5 Pulse m para confirmar Intrusión Durante una llamada externa es posible que otro terminal registrado en la base se una convirtiendo la llamada en una conferencia entre tres partes simplemente pulsando Para habilitar esta opción Intrusión deber...

Page 109: ...iminar todos los mensajes 1 Pulse m desplace hasta d CONTESTADOR y pulse m 2 Desplace d hasta ELIM TODO y pulse m 3 En la pantalla aparecerá CONFIRMAR Pulse m para confirmar Grabar una nota Es posible grabar una nota almacenarla en el contestador automático y reproducirla como un mensaje normal 1 Pulse m desplace u o d hasta CONTESTADOR y pulse m 2 Desplace d hasta GRABAR NOTA y pulse m En la pant...

Page 110: ...su contestador automático y escuchar los mensajes llamando al D711 desde otro teléfono El ajuste predeterminado es ENCENDIDO 1 Llame al D711 Cuando escucha el mensaje saliente pulse 2 Introduzca el PIN de 4 dígitos El código predeterminado es 0000 Escuchará el pitido de confirmación NOTA Cambie este código para aumentar la seguridad consulte PIN en la página 17 3 Después de introducir el PIN tal y...

Page 111: ...tono de marcado No hay corriente compruebe las conexiones Reinicie el teléfono desconecte y vuelva a conectar la alimentación Las baterías están agotadas cárguelas durante al menos 24 horas Se encuentra demasiado lejos de la base acérquese a la base Cable de línea incorrecto utilice el cable de línea proporcionado El adaptador de línea cuando es necesario no está conectado al cable de alimentación...

Page 112: ...ía verse expuesto a alto voltaje u otros riesgos La señal de radio transmitida entre el terminal y la base podría provocar interferencias a los audífonos Se recomienda solicitar consejo a un experto cualificado antes de utilizar este producto cerca de dispositivos médicos de cuidados de emergencia o cuidados intensivos Si tiene instalado un marcapasos se recomienda que consulte con un experto médi...

Page 113: ...vados de uso incorrecto accidentes o negligencias Defectos o daños derivados de pruebas funcionamiento mantenimiento ajustes incorrectos o cualquier tipo de alteración o modificación Rotura o daño a antenas a menos que estuvieran directamente provocados por defectos en los materiales o la mano de obra Productos desmontados o reparados para afectar de forma adversa al rendimiento o impedir inspecci...

Page 114: ...Logo and all other trademarks indicated as such herein are trademarks of Motorola Inc Reg U S Pat Tm Off Motorola Inc 2007 Printed in P R C Part Number 6864267V01 D711_IFU_ES book Page 23 Friday August 24 2007 6 49 PM ...

Reviews: