background image

Ελληνικά

179

Ενδεικτικές λυχνίες

Έλεγχος στάθμης μπαταρίας
Ενώ το ακουστικό είναι ενεργοποιημένο και όχι σε κλήση, μπορείτε να ελέγξετε τη 

στάθμη φόρτισης της μπαταρίας του πατώντας και κρατώντας πατημένα και τα δύο 

κουμπιά Έντασης.

Σημείωση: Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργή όταν το ακουστικό είναι σε λειτουργία 

αντιστοίχησης.

Η ενδεικτική λυχνία εμφανίζει την κατάσταση φόρτισης μέχρι να απελευθερώσετε τα 

κουμπιά. Το χρώμα της λυχνίας υποδηλώνει το χρόνο ομιλίας που απομένει.

Ενδεικτική Λυχνία 

Διαθέσιμος Χρόνος Ομιλίας

Πράσινη  

Έως 5.5 ώρες

Κίτρινη  

30 λεπτά έως 5 ώρες

Κόκκινη  

Λιγότερο από 30 λεπτά

Κατάσταση φόρτισης (με το φορτιστή συνδεδεμένο)

Ενδεικτική Λυχνία 

Κατάσταση Ακουστικού

Κόκκινη  

Φόρτιση (φορτίο χαμηλότερο από 80%)

Κίτρινη  

Φόρτιση (φορτίο υψηλότερο από 80%)

Πράσινη  

Η φόρτιση ολοκληρώθηκε

Καμία ένδειξη  

Δε φορτίζει

Summary of Contents for 89271N - H690 - Headset

Page 1: ...ll other product or service names are the property of their respective owners The Bluetooth trademark and logos are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Motorola Inc is under license 2007 Motorola Inc All rights reserved 6803578F32 Printed in the EU motorola com ...

Page 2: ...Universal Bluetooth Headset H690 H690 MOTOMANUAL ent rty of ed by under ...

Page 3: ......

Page 4: ...1 Figure 1 2 3 4 5 1 6 8 9 7 ...

Page 5: ...2 Figure 3 Figure 2 Figure 4 ...

Page 6: ...or regions collection systems are set up to handle electrical and electronic waste items Contact your regional authorities for more details If collection systems aren t available return unwanted mobile phones or electrical accessories to any Motorola Approved Service Centre in your region FCC Notice to Users Users are not permitted to make changes or modify the device in any way Changes or modific...

Page 7: ...ight 7 Microphone Wearing your headset See figure 2 on page 2 The ear cushion is fitted onto the end of your headset s earpiece speaker and placed onto your ear when using your headset Your H690 headset is supplied with multiple ear cushions Your headset s performance is greatly dependent upon achieving a good fit on your ear Therefore we recommend trying all the supplied ear cushions with your he...

Page 8: ...ing headset on the desktop charger the indicator light turns red when the battery is charging It may take up to 1 minute for the indicator light to turn on When the headset s battery is fully charged about 2 5 hours the indicator light turns green Note Headset is NOT functional while charging Turning headset on and off See figure 1 on page 1 To turn ON your headset slide the Power switch towards t...

Page 9: ...flashes during power up then initiates easy pairing After a few moments the indicator light will be steadily lit in blue to indicate headset is in pairing mode If the headset does not enter into pairing mode see Troubleshooting section 2 Set your phone to look for your headset Perform a device discovery from the phone For details about device discovery consult your phone s user s guide The phone l...

Page 10: ...ds upon which profile your phone supports See your phone s user s guide for more information Note Some features are phone network dependent Function Action Receive a call Tap the Call button Mute or unmute a call Tap both Volume buttons Reject a call Press and hold a Volume button until you hear 2 descending tones End a call Tap the Call button Redial last call Press and hold the Call button until...

Page 11: ... pairing mode The indicator light displays charge status until you release the buttons The colour of the light indicates the remaining talk time Headset Indicator Available Talk Time Green Up to 5 5 hours Yellow 30 minutes to 5 hours Red Less than 30 minutes Charging status with charger plugged in Headset Indicator Headset Status Red Charging below 80 charge Yellow Charging above 80 charge Green C...

Page 12: ...Slow blue pulse Connected on a call Slow blue flash Standby not on a call Slow red flash Idle not connected to phone Slow purple pulse Connected call muted Quick red flash Low battery Note After 20 minutes on a call or of inactivity the light stops flashing to conserve power but the headset remains on Note To disable the indicator light slide Power switch off then press and hold both Volume button...

Page 13: ...le high tone when pressing Volume at minimum or maximum volume button during a call Ascending tone Mute enabled Low tone repeated every 15 seconds Mute reminder Descending tone Mute disabled Low to high tone Connection confirmation Voice activation No audio indications Out of range deteriorating quality 2 tones repeated every 30 seconds Low battery ...

Page 14: ...e headset is now in pairing mode My phone doesn t find my headset Make sure the indicator light on your headset is on lit in blue and steady when your phone is searching for devices My headset worked before but now it s not working Make sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your phone If Bluetooth was turned off or was turned on only temporarily you may need to restart it...

Page 15: ... et électroniques sont progressivement mis en place Renseignez vous localement pour plus d informations En l absence de système de collecte renvoyez les téléphones portables et accessoires électriques à l un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche Avis aux utilisateurs L utilisateur n a le droit d apporter ni changement ni modification à l appareil de quelque façon que ce soit Le ...

Page 16: ...che arrêt 5 Bouton d appel 6 Témoin 7 Micro Port de votre oreillette Voir figure 2 page 2 L embout est fixé sur l extrémité du haut parleur de l oreillette Il se place directement dans l oreille Votre H690 possède plusieurs embouts La qualité de son dépend pour beaucoup de la manière dont vous insérez l embout Il est donc recommandé d essayer tous les embouts Vous pouvez utiliser votre H690 sur l ...

Page 17: ...te est sur la base de charge le témoin s allume en rouge pour signaler que l oreillette est en cours de charge Il peut prendre jusqu à 1 minute pour s allumer Quand l oreillette est complètement chargée environ 2h30 le témoin devient vert Remarque l utilisation de l oreillette pendant la charge est impossible Mise en marche arrêt de l oreillette Voir figure 1 page 1 Pour allumer l oreillette gliss...

Page 18: ...s le symbole d alimentation Le témoin clignote pendant la mise en marche puis lance le couplage Attendez quelques instants Le témoin reste allumé en bleu en continu indiquant que l oreillette est en mode couplage Si l oreillette ne passe pas en mode couplage reportez vous à la section Dépannage 2 Détectez votre oreillette avec le téléphone Effectuez une recherche de périphérique à partir du téléph...

Page 19: ...s options dépendent du téléphone et du réseau Fonction Action Recevoir un appel Appuyez sur le bouton d appel Activer ou désactiver Appuyez sur les deux boutons de volume le mode secret pour un appel Rejeter un appel Appuyez de manière prolongée sur l un des boutons de volume jusqu à l émission de 2 signaux descendants Mettre fin à un appel Appuyez sur le bouton d appel Rappeler le dernier numéro ...

Page 20: ...en mode couplage Le voyant affiche l état de charge jusqu à ce que vous relâchiez les boutons La couleur du témoin indique le temps de conversation restant Témoin de l oreillette Autonomie en communication Vert Jusqu à 5 5 heures Jaune De 30 minutes à 5 heures Rouge Moins de 30 minutes Niveau de charge oreillette connectée au chargeur Témoin État de l oreillette Témoin de l oreillette État de l or...

Page 21: ...notement lent en bleu En veille aucun appel en cours Clignotement lent en rouge Inactive non connectée Impulsion lente en violet Connectée appel en mode secret Clignotement rapide en rouge Batterie faible Remarque après 20 minutes en communication ou d inactivité le témoin s arrête de clignoter pour économiser l énergie de la batterie mais l oreillette reste allumée Remarque pour désactiver le tém...

Page 22: ...ort Volume au minimum en appuyant sur le bouton ou au maximum de volume pendant un appel Signal aigu Mode secret activé Signal faible Rappel du mode secret répété toutes les 15 secondes Signal grave Mode secret désactivé Signal de faible à fort Confirmation de connexion activation vocale Aucun son détérioration de la qualité Hors de portée 2 signaux sonores répétés Batterie faible toutes les 30 se...

Page 23: ...reillette Vérifiez si le témoin de votre oreillette reste allumé en bleu quand votre téléphone recherche des périphériques Mon oreillette fonctionnait précédemment mais ne fonctionne plus Vérifiez si votre téléphone est allumé et si l option Bluetooth est activée sur votre téléphone Si l option Bluetooth a été désactivée ou activée temporairement il vous faut réactiver l option Bluetooth et effect...

Page 24: ...oschrott eingerichtet Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind wenden Sie sich bzgl der Entsorgung Ihres Motorola Mobiltelefons oder des elektonischen Zubehörs an ein von Motorola autorisiertes Servicecenter FCC Nutzerhinweis Benutzer dürfen keine Veränderungen am Gerät vornehmen Veränderungen die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt worden si...

Page 25: ...e 7 Mikrofon Headset aufsetzen Siehe Abbildung 2 auf Seite 2 Das Ohrpolster wird auf das Ende der Hörmuschel gesteckt und bei Verwendung des Headsets im Ohr getragen Zum Headset H690 werden verschiedene Ohrpolster mitgeliefert Für eine optimale Leistung muss das Headset passgerecht am Ohr sitzen Wir empfehlen Ihnen daher alle mitgelieferten Ohrpolster zu testen Sie können das H690 am linken oder r...

Page 26: ...degerät einsetzen leuchtet während des Ladevorgangs die LED Anzeige rot Es kann bis zu einer Minute dauern bis die LED Anzeige zu leuchten beginnt Wenn der Akku des Headsets nach etwa 2 5 Stunden vollständig aufgeladen ist leuchtet die LED Anzeige grün Hinweis Das Headset kann während des Ladevorgangs NICHT verwendet werden Headset ein und ausschalten Siehe Abbildung 1 auf Seite 1 Um das Headset E...

Page 27: ...nkt zunächst während des Einschaltens und beginnt dann mit dem Aufbau der Kopplung Nach einigen Sekunden leuchtet die LED Anzeige dauerhaft blau Das Headset befindet sich nun im Kopplungsmodus Wenn der Kopplungsmodus sich nicht einstellen lässt lesen Sie im Abschnitt Fehlersuche nach 2 Schalten Sie Ihr Telefon in den Suchmodus Führen Sie am Telefon eine Gerätesuche durch Hinweise zur Suche nach Ge...

Page 28: ...fons Hinweis Die Verfügbarkeit einzelner Funktionen ist von Telefontyp und Telefonnetz abhängig Funktion Aktion Anruf entgegennehmen Drücken Sie die Anruftaste Stummschaltung aktivieren deaktivieren Drücken Sie beide Lautstärketasten Anruf ablehnen Halten Sie eine Lautstärketaste gedrückt bis Sie zwei absteigende Töne hoch bis tief hören Gespräch beenden Drücken Sie die Anruftaste Wahlwiederholung...

Page 29: ...indet Die LED Anzeige zeigt den Ladezustand an bis Sie die Tasten wieder loslassen Die Farbe der Anzeige steht für die verbleibende Sprechzeit LED Anzeige des Headsets Verfügbare Sprechzeit Grün Bis zu 5 5 Stunden Gelb 30 Minuten bis 5 Stunden Rot Weniger als 30 Minuten Ladestatus bei angeschlossenem Ladegerät LED Anzeige des Headsets Headset Status Rot Akku wird geladen Kapazität unter 80 Gelb Ak...

Page 30: ...geführt Langsames blaues Blinken Standby es wird kein Telefonat geführt Langsames rotes Blinken Nicht verbunden Langsames violettes Aufleuchten Verbindung besteht während eines stumm geschalteten Telefonats Schnelles rotes Blinken Niedriger Akkuladezustand Hinweis Nach 20 minütigem Gespräch bzw Inaktivität hört das Blinken auf um den Akku zu schonen das Headset bleibt jedoch eingeschaltet Hinweis ...

Page 31: ...male der Lautstärketaste während Lautstärke eines Gesprächs Ansteigender Ton tief bis hoch Stummschaltung aktiviert Tiefer Ton alle 15 Sekunden Erinnerung an die Stummschaltung Absteigender Ton Stummschaltung deaktiviert Ansteigender Ton Verbindungsbestätigung Sprachfunktion aktiviert Keine Audiosignale Außerhalb der Reichweite abnehmende Audioqualität Zwei Töne alle 30 Sekunden Niedriger Akkulade...

Page 32: ...on findet das Headset nicht Vergewissern Sie sich dass die LED Anzeige am Headset durchgehend blau leuchtet während das Telefon nach Geräten sucht Das Headset war bereits in Betrieb funktioniert aber nicht mehr Vergewissern Sie sich dass Ihr Telefon eingeschaltet und die Bluetooth Funktion Ihres Telefons aktiviert ist Wenn die Bluetooth Funktion deaktiviert wurde oder nur vorübergehend eingeschalt...

Page 33: ...teriali elettrici ed elettronici Per ulteriori informazioni contattare le autorità locali Se non fossero disponibili sistemi di raccolta differenziata restituire i telefoni o gli accessori elettrici al centro di assistenza autorizzato Motorola più vicino Norme FCC per gli utenti Agli utenti non è consentito apportare alcun tipo di cambiamento o modifica al dispositivo Cambiamenti o modifiche non e...

Page 34: ...no Come indossare l auricolare Vedere la figura 2 a pagina 2 Il cuscinetto viene applicato sull estremità dell altoparlante dell auricolare e posto nell orecchio durante l uso L auricolare H690 è provvisto di più cuscinetti La qualità di ascolto migliore dell auricolare si ottiene con il corretto posizionamento dell adattatore sull orecchio Si consiglia quindi di provare tutti i cuscinetti in dota...

Page 35: ...esulcaricabatteriadatavolo durantelaricarica la spia luminosa diventa rossa La spia luminosa potrebbe impiegare fino a 1 minuto per accendersi Al termine della ricarica della batteria dell auricolare dopo circa due ore e mezza la spia luminosa diventa verde Nota NON è possibile utilizzare l auricolare durante la ricarica Accensione e spegnimento dell auricolare Vedere figura 1 a pagina 1 Per accen...

Page 36: ...minosa prima lampeggia durante la fase di accensione quindi avvia l associazione semplice Dopo alcuni istanti la spia luminosa emetterà una luce blu fissa a indicare che l auricolare è in modalità di associazione Se l auricolare non passa in modalità di associazione consultare la sezione Risoluzione dei problemi 2 Impostare il telefono per la ricerca dell auricolare Eseguire la ricerca del disposi...

Page 37: ...tente del telefono Nota Alcune funzioni dipendono dal tipo di telefono rete Funzione Azione Ricevere una chiamata Premere il tasto di chiamata Disattivazione o attivazione Premere entrambi i tasti del volume del microfono della chiamata Rifiuto di una chiamata Tenere premuto un tasto del volume fino a udire due suoni decrescenti Termine di una chiamata Premere il tasto di chiamata Ricomposizione d...

Page 38: ...a luminosa visualizza lo stato di carica fino a quando i tasti non vengono rilasciati Il colore della spia luminosa indica il tempo di conversazione rimanente Spia dell auricolare Tempo di conversazione disponibile Verde Fino a 5 5 ore Gialla Da 30 minuti a 5 ore Rossa Meno di 30 minuti Stato ricarica con il caricabatteria collegato Spia dell auricolare Stato dell auricolare Rossa Ricarica in cors...

Page 39: ...lu lento Standby nessuna chiamata in corso Lampeggiamento rosso lento Inattivo non connesso Impulso viola lento Connesso chiamata con microfono disattivato Lampeggiamento rosso rapido Batteria scarica Nota Dopo 20 minuti di chiamata o di inattività la spia smette di lampeggiare per risparmiare la batteria mentre l auricolare resta acceso Nota Per disattivare la spia luminosa far scorrere l interru...

Page 40: ...me al massimo o al minimo il tasto del volume durante una chiamata Suono crescente Microfono disattivato Suono basso ripetuto ogni 15 secondi Promemoria microfono disattivato Suono decrescente Microfono attivato Suono da basso ad alto Conferma della connessione attivazione vocale Nessuna indicazione audio Fuori range qualità in peggioramento Due suoni ripetuti ogni 30 secondi Batteria scarica ...

Page 41: ...ociazione Il telefono non rileva l auricolare Accertarsi che la spia luminosa dell auricolare sia accesa blu fisso mentre il telefono esegue la ricerca di dispositivi L auricolare ha smesso di funzionare Accertarsi che il telefono sia acceso e che la funzione Bluetooth del telefono sia attivata Se la funzione Bluetooth è stata disattivata o è stata attivata solo temporaneamente potrebbe essere nec...

Page 42: ...cción de equipos electrónicos Contacte con las autoridades de su país para más detalles Si estos sistemas de recolección no están disponibles devuelva los teléfonos móviles o los accesorios electrónicos que no quiera a cualquier Centro de Servicio Motorola en su país FCC Notice to Users No está permitido a los usuarios hacer cambios o modificar el dispositivo de ninguna forma Los cambios o modific...

Page 43: ... Consulte la figura 2 en la página 2 La almohadilla se coloca en el extremo del altavoz del auricular que es la parte que entra en contacto con la oreja cuando se utiliza este dispositivo El auricular H690 se suministra con varias almohadillas para los oídos El rendimiento del auricular depende en gran medida de la colocación idónea del mismo en el oído Por consiguiente se recomienda que pruebe to...

Page 44: ...ndicador luminoso se enciende en rojo mientras la batería se está cargando El indicador luminoso puede tardar hasta 1 minuto en encenderse Cuando la batería del auricular esté totalmente cargada 2 5 horas aproximadamente el indicador cambiará a verde Nota El auricular NO está operativo durante la carga Encendido y apagado del auricular Consulte la figura 1 en la página 1 Para ENCENDER el auricular...

Page 45: ...zación Al cabo de unos instantes el indicador luminoso permanecerá encendido en azul indicando que el auricular ya se encuentra en el modo de sincronización Si el auricular no entra en el modo de sincronización consulte la sección Solución de problemas 2 Configure el teléfono para que detecte el auricular Ejecute la detección de dispositivos desde el teléfono Para obtener más información sobre la ...

Page 46: ...io del teléfono para obtener más información Nota Algunas características dependen del teléfono y de la red Función Acción Recibir una llamada Pulse el Botón de llamada Silenciar o activar el sonido de una llamada Pulse los dos botones de volumen Rechazar una llamada Mantenga pulsado un botón de volumen hasta que perciba 2 señales de intensidad descendente Finalizar una llamada Pulse el Botón de l...

Page 47: ... el modo de sincronización El indicador luminoso mostrará el estado de carga hasta que suelte los botones El color de la luz indica el tiempo de conversación restante Indicador del auricular Tiempo de conversación disponible Verde Hasta 5 5 horas Amarillo De 30 minutos a 5 horas Rojo Menos de 30 minutos Estado de la carga con el cargador conectado Indicador del auricular Estado del auricular Rojo ...

Page 48: ... en azul En espera ninguna llamada en curso Parpadeo lento en rojo Inactivo no conectado Parpadeo más lento en lila Conectado llamada silenciada Parpadeo rápido en rojo Nivel bajo de batería Nota Después de 20 minutos de llamada o de inactividad el indicador luminoso deja de parpadear para ahorrar batería pero el auricular permanece encendido Nota Para desactivar el indicador luminoso deslice el i...

Page 49: ...eñal aguda al pulsar el botón Volumen en el nivel máximo o de volumen durante una llamada mínimo Señal ascendente Silencio activado Señal grave repetida cada 15 segundos Recordatorio de silencio Señal descendente Silencio desactivado Señal de grave a aguda Confirmación de conexión activación de voz Ninguna señal sonora Fuera de cobertura 2 señales repetidas cada 30 segundos Nivel bajo de batería ...

Page 50: ...modo de sincronización El teléfono no detecta el auricular Asegúrese de que la luz indicadora del auricular esté encendida iluminada en azul de manera constante cuando el teléfono está buscando dispositivos El auricular funcionaba pero ahora no Asegúrese de que el teléfono esté encendido y la función Bluetooth activada en su teléfono Si la función de Bluetooth estaba desactivada o se ha activado ú...

Page 51: ... inzameling en verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten Neem voor meer informatie contact op met de gemeente Als er geen inzamelsysteem beschikbaar is brengt u afgedankte mobiele telefoons of elektrische accessoires naar een door Motorola goedgekeurd servicecentrum bij u in de buurt FCC opmerking voor gebruikers Hetisgebruikersniettoegestaanveranderingenvanwelkeaardtoetebre...

Page 52: ...e 7 Microfoon De headset dragen Zie afbeelding 2 op pagina 2 Het oordopje moet op het uiteinde van het oortje van je headset worden geplaatst Vervolgens plaats je dit op je oor wanneer je de headset gebruikt Bij de headset H690 worden meerdere oordopjes geleverd Voor een goede geluidskwaliteit van de headset is het heel belangrijk dat het oortje goed past Daarom wordt aanbevolen dat je alle bijgel...

Page 53: ... het indicatielampje tijdens het opladen rood branden Het kan 1 minuut duren voordat het indicatielampje oplicht Wanneer de batterij van de headset volledig is geladen na ongeveer 2 5 uur gaat het indicatielampje groen branden Opmerking de headset kan niet worden gebruikt tijdens het opladen De headset in en uitschakelen Zie afbeelding 1 op pagina 1 Als je de headset wilt inschakelen schuif je de ...

Page 54: ...s het opstarten waarna het proces voor het gemakkelijk koppelen begint Na enkele ogenblikken blijft het indicatielampje continu blauw branden Dit geeft aan dat de headset zich in de koppelingsmodus bevindt Als de koppelingsmodus niet wordt geactiveerd raadpleeg je het gedeelte Problemen oplossen 2 De telefoon laten zoeken naar de headset Voer op de telefoon een zoekactie uit naar de headset Raadpl...

Page 55: ...dleiding van de telefoon voor meer informatie Opmerking sommige functies zijn afhankelijk van de telefoon of het netwerk Functie Actie Gesprek ontvangen Druk op de gespreksknop Geluid van gesprek in of uitschakelen Druk op beide volumeknoppen Gesprek niet beantwoorden Houd een volumeknop ingedrukt totdat je twee dalende pieptonen hoort Gesprek beëindigen Druk op de gespreksknop Laatste nummer opni...

Page 56: ...t de batterijstatus aan totdat je de knoppen loslaat De beschikbare gesprekstijd wordt aangeduid door de kleur van het indicatielampje Indicatielampje van headset Beschikbare gesprekstijd Groen Maximaal 5 5 uur Geel 30 minuten tot 5 uur Rood Minder dan 30 minuten Oplaadstatus oplader aangesloten Indicatielampje van headset Status van headset Rood Wordt opgeladen minder dan 80 opgeladen Geel Wordt ...

Page 57: ...nippert langzaam Inactief niet aangesloten Paars knippert langzaam Verbonden in gesprek waarbij geluid is uitgeschakeld Rood knippert snel Batterij bijna leeg Opmerking als het gesprek langer duurt dan 20 minuten of als het apparaat gedurende 20 minuten niet wordt gebruikt stopt het lampje met knipperen om energie te besparen De headset blijft wel ingeschakeld Opmerking als je het indicatielampje ...

Page 58: ...kken Maximaal of minimaal van de volumeknop tijdens een gesprek geluidsvolume Stijgende toon Geluid uitgeschakeld Lage toon die elke Herinnering dat geluid is 15 seconden wordt herhaald uitgeschakeld Dalende toon Geluid ingeschakeld Lage naar hoge toon Verbonden stemactivering Geen geluidsindicaties Buiten bereik slechte geluidskwaliteit Twee tonen die elke Batterij bijna leeg 30 seconden worden h...

Page 59: ...it geeft aan dat de headset zich in de koppelingsmodus bevindt Mijn telefoon kan de headset niet vinden Controleer of het indicatielampje op de headset continu blauw brandt tijdens de zoekactie naar andere apparaten Mijn headset deed het eerst goed maar nu niet meer Controleer of de telefoon is ingeschakeld en of de Bluetooth functie van de telefoon is ingeschakeld Als Bluetooth was uitgeschakeld ...

Page 60: ...tacte as autoridades locais para obter mais detalhes Se não existirem sistemas de recolha disponíveis devolva os telemóveis ou os acessórios eléctricos fora de uso a um Centro de Serviços Aprovado da Motorola da sua região Aviso FCC para utilizadores Não é permitido aos utilizadores fazer alterações ou modificar o dispositivo independentemente da sua natureza Quaisquer alterações ou modificações n...

Page 61: ...chamada 6 Luz indicadora 7 Microfone Utilizar o auricular Veja a figura 2 na página 2 A almofada é encaixada na extremidade do altifalante do auricular e é colocada no ouvido ao utilizar o auricular O auricular H690 é fornecido com várias almofadas O desempenho do auricular depende em grande parte de um bom encaixe no ouvido Como tal é recomendável experimentar todas as almofadas fornecidas com o ...

Page 62: ...cular no carregador de secretária a luz indicadora fica vermelha quando a bateria está a ser carregada Poderá ser necessário aguardar 1 minuto até que a luz indicadora se acenda Quando a bateria do auricular estiver totalmente carregada cerca de 2 5 horas a luz indicadora ficará verde Nota O auricular NÃO funcionará enquanto estiver a ser carregado Ligar e desligar o auricular Veja a figura 1 na p...

Page 63: ...nto fácil Após alguns momentos a luz indicadora ficará permanentemente acesa a azul para indicar que o auricular se encontra no modo de emparelhamento Se o auricular não entrar no modo de emparelhamento consulte a secção Resolução de problemas 2 Defina o telefone para que este procure o auricular Efectue uma procura de dispositivos a partir do telefone Para mais detalhes sobre a procura de disposi...

Page 64: ...elefone Consulte o manual do utilizador do telefone para mais informações Nota Algumas funções dependem do telefone ou da rede Função Acção Receber uma chamada Prima o botão de chamada Colocar ou retirar Prima ambos os botões de volume uma chamada do modo silencioso Rejeitar uma chamada Mantenha premido um botão de volume até ouvir 2 sinais descendentes Terminar uma chamada Prima o botão de chamad...

Page 65: ... emparelhamento A luz indicadora apresenta o estado de carga até deixar de premir os botões A cor da luz indica o tempo de conversação restante Indicador do Auricular Tempo de Conversação Disponível Verde Até 5 5 horas Amarelo Entre 30 minutos e 5 horas Vermelho Menos de 30 minutos Estado da carga com o carregador ligado Indicador do Auricular Estado do Auricular Vermelho A carregar menos de 80 de...

Page 66: ...ul lenta Modo de espera não há nenhuma chamada activa Cintilação vermelha lenta Em espera não está ligado Impulso púrpura lento Ligado chamada activa silenciada Cintilação vermelha rápida Bateria fraca Nota Após 20 minutos de chamada ou de inactividade a luz indicadora deixa de estar intermitente para poupar energia mas o auricular continua ligado Nota Para desactivar a luz indicadora deslize o bo...

Page 67: ...emir o botão Volume no mínimo ou no máximo de volume durante uma chamada Sinal ascendente Modo silencioso activado Sinal grave repetido de 15 Aviso de modo silencioso em 15 segundos Sinal descendente Modo silencioso desactivado Sinal grave seguido de sinal agudo Confirmação de ligação activação por voz Nenhuma indicação sonora Sem cobertura perda de qualidade 2 sinais repetidos de 30 em 30 segundo...

Page 68: ...ntra no modo de emparelhamento O telefone não encontra o auricular Certifique se de que a luz indicadora do auricular está ligada acesa a azul e é contínua quando o telefone está a procurar dispositivos O auricular funcionava mas agora deixou de funcionar Certifique se de que o telefone está ligado e que a função Bluetooth está activada no telefone Se a função Bluetooth estiver desactivada ou se t...

Page 69: ...ns etablerade insamlingssystem för elektriskt och elektroniskt avfall Kontakta de lokala myndigheterna för mer information Om det inte finns ett etablerat insamlingssystem i din region lämnar du in mobiltelefoner och eltillbehör som ska slängas till ett Motorola auktoriserat servicecenter FCC meddelande till användarna Du får inte ändra eller modifiera enheten på något sätt Ändringar eller modifie...

Page 70: ...mbrytare 5 Samtalsknapp 6 Indikatorlampa 7 Mikrofon Ta på dig headsetet Se bild 2 på sidan 2 Du sätter öronadaptern på headsetets högtalarände och placerar den i örat när du använder headsetet Ditt H690 headset levereras med flera öronadaptrar Headsetets prestanda hängertillstordelsammanmedpassformenmotdittöra Därförrekommenderar vi att du provar alla de öronadaptrar som medföljer headsetet Du kan...

Page 71: ...headsetet sitter i bordsladdaren lyser huvudindikatorlampan rött när batteriet laddas Det kan dröja upp till 1 minut innan indikatorlampan tänds När headsetets batteri är fulladdat efter cirka 2 5 timmar lyser indikatorlampan grönt Obs Headsetet kan INTE användas under laddning Slå på och av headsetet Se bild 1 på sidan 1 Slå på headsetet genom att skjuta strömbrytaren mot strömsymbolen Indikatorl...

Page 72: ...etet Indikatorlampan blinkar under laddningen och initierar sedan enkel anslutning Efter ett litet tag lyser indikatorlampan blått för att visa att headsetet är i anslutningsläge Om headsetet inte går till anslutningsläge läser du avsnittet Felsökning 2 Ställ in telefonen så att den söker efter headsetet Utför en enhetssökning från telefonen Hur du utför en enhetssökning beskrivs i telefonens anvä...

Page 73: ...nformation finns i telefonens användarhandbok Obs Vissa funktioner är beroende av telefonen nätet Funktion Åtgärd Ta emot ett samtal Tryck på samtalsknappen Stäng av och slå på ljudet under samtal Tryck på båda volymknapparna Avvisa ett samtal Tryck in och håll ned en av volymknapparna tills du hör 2 fallande toner Avsluta ett samtal Tryck på samtalsknappen Ringa upp det senaste numret Tryck in oc...

Page 74: ...ge Indikatorlampan visar laddningsstatusen så länge du håller knapparna nedtryckta Indikatorlampans färg visar hur mycket samtalstid som återstår Headset indikatorlampa Tillgänglig samtalstid Grön Upp till 5 5 timmar Gul Mellan 30 minuter och 5 timmar Röd Mindre än 30 minuter Laddningsstatus med laddaren inkopplad Headset indikatorlampa Headset status Röd Laddar mindre än 80 laddning Gul Laddar me...

Page 75: ...t i blått Ansluten samtal pågår Blinkar snabbt i blått Redo inget samtal pågår Långsam röd blinkning Inaktiv inte ansluten Pulserar långsamt i lila Ansluten tystat samtal pågår Blinkar snabbt i rött Låg batterinivå Obs Efter 20 minuters samtal eller inaktivitet slutar indikatorlampan att blinka för att spara på batteriet men headsetet förblir påslaget Obs Om du vill inaktivera indikatorlampan slår...

Page 76: ...när en volymknapp Volymen är vid min eller max trycks in under pågående samtal Stigande ton Samtalsljudet avstängt Låg ton upprepas var 15 e sekund Påminnelse för avstängt samtalsljud Fallande ton Samtalsljudet på Låg till hög ton Anslutningsbekräftelse röstaktivering Inga ljudsignaler försämrad kvalitet Utanför täckningsområde 2 toner som upprepas var 30 e sekund Låg batterinivå ...

Page 77: ...adsetet är i anslutningsläge Telefonen hittar inte headsetet Kontrollera att indikatorlampan på headsetet lyser med ett fast blått sken när telefonen söker efter enheter Headsetet fungerade tidigare men fungerar inte nu Kontrollera att telefonen är påslagen och att Bluetooth funktionen är aktiverad Om Bluetooth funktionen stängts av eller bara slagits på tillfälligt kan du behöva starta om funktio...

Page 78: ...ia tai sähköisiä lisävarusteita kuten latureita tai kuulokkeita Joissakin maissa on sähköisten ja elektronisten jätteiden käsittelyä varten keräysjärjestelmä Kysy lisätietoja paikallisilta viranomaisilta Jos alueellasi ei ole keräysjärjestelmää voit palauttaa tarpeettomat matkapuhelimet tai sähköiset lisävarusteet mihin tahansa alueellasi sijaitsevista Motorolan valtuutetuista huoltokeskuksista FC...

Page 79: ...lo 7 Mikrofoni Kuulokkeen kantaminen Katso kuvaa 2 sivulla 2 Korvapehmuste asetetaan kuulokkeen korvalle asetettavan osan päähän Kun kuuloketta käytetään pehmuste sovitetaan korvan päälle H690 kuulokkeen mukana toimitetaan useita pehmusteita Kuulokkeen äänenlaatu määräytyy suurelta osin sen mukaan kuinka hyvin nappi sopii korvaan Tämän vuoksi kaikkia pehmusteita kannattaa kokeilla Voit käyttää H69...

Page 80: ...öytälaturiin merkkivalo palaa punaisena akun latautuessa Merkkivalon syttyminen voi kestää jopa minuutin Kun kuulokkeen akku on täynnä noin 2 5 tunnin kuluttua merkkivalo muuttuu vihreäksi Huomautus Kuuloketta EI voi käyttää lataamisen aikana Kuulokkeen virran kytkeminen ja katkaiseminen Katso kuvaa 1 sivulla 1 Kytke virta kuulokkeeseen liu uttamalla virtakytkintä kohti virtasymbolia Merkkivalo vi...

Page 81: ...lia Merkkivalo vilkkuu ensin virrankytkennän aikana ja sitten linkittäminen alkaa Kun sininen merkkivalo hetken kuluttua jää palamaan kuulokkeet ovat linkinmuodostustilassa Jos kuuloke ei siirry linkinmuodostustilaan katso kohtaa Vianmääritys 2 Määritä puhelin etsimään kuuloketta Etsi laitteet puhelimen avulla Lisätietoja laitehausta on puhelimen käyttöoppaassa Puhelin tuo näyttöön luettelon kaiki...

Page 82: ...n tai verkko määrää mitkä toiminnot ovat käytettävissä Toiminto Toimenpide Puheluun vastaaminen Paina soittopainiketta Puhelun mykistys tai mykistyksen poisto Paina molempia äänenvoimakkuuspainikkeita Puhelun hylkääminen Pidä äänenvoimakkuuspainiketta painettuna kunnes kuulet 2 alenevaa merkkiääntä Puhelun lopettaminen Paina soittopainiketta Soitto viimeisimpään numeroon Pidä soittopainiketta pain...

Page 83: ... linkitystilassa Merkkivalo näyttää varaustilan kunnes vapautat painikkeet Merkkivalon väri ilmaisee jäljellä olevan puheajan Kuulokkeen merkkivalo Jäljellä oleva puheaika Vihreä Jopa kuusi tuntia Keltainen Puolesta tunnista viiteen tuntiin Punainen Alle puoli tuntia Laturin tila kun laturi on kytkettynä Kuulokkeen merkkivalo Kuulokkeen tila Punainen Ladataan alle 80 n varaus Keltainen Ladataan yl...

Page 84: ... Yhdistetty puhelu käynnissä Hidas sininen välke Valmiustila ei puhelua Hidas punainen välke Lepotila ei yhdistetty Hidas violetti syke Yhdistetty puhelu mykistetty Nopea punainen välke Akku vähissä Huomautus Jos puhelu tai toimettomuus jatkuu 20 minuuttia merkkivalo lakkaa välkkymästä virran säästämiseksi mutta kuuloke on yhä käytössä Huomautus Kun haluat poistaa merkkivalon käytöstä katkaise vir...

Page 85: ...detty kun painat äänenvoimakkuusnäppäintä suurimmalle tai pienimmälle puhelun aikana mahdolliselle tasolle Nouseva äänimerkki Mykistys käytössä Matala äänimerkki Mykistyksen muistutus toistuu 15 sekunnin välein Laskeva äänimerkki Mykistys poistettu käytöstä Nouseva äänimerkki Linkitysvahvistus äänitoiminnot Ei ääntä huononeva äänenlaatu Kantaman ulkopuolella 2 merkkiääntä toistuu 30 sekunnin välei...

Page 86: ...kuuloketta Varmista että kuulokkeen sininen merkkivalo palaa tasaisesti kun puhelin etsii laitteita Kuuloke toimi aikaisemmin mutta on nyt lakannut toimimasta Varmista että puhelimeen on kytketty virta ja sen Bluetooth ominaisuus on käytössä Jos Bluetooth ominaisuus on poistettu käytöstä tai se oli otettu käyttöön vain tilapäisesti saatat joutua käynnistämään sen uudelleen sekä muodostamaan puheli...

Page 87: ...funkcjonują specjalne systemy zbierania odpadów elektrycznych i elektronicznych Bardziej szczegółowych informacji udzielają miejscowe władze Jeśli w danym regionie nie istnieje system zbierania odpadów zbędne telefony komórkowe lub akcesoria elektryczne należy zwracać do autoryzowanego centrum serwisowego Motoroli Informacja FCC dla użytkowników Użytkownikom nie wolno wprowadzać zmian ani w żaden ...

Page 88: ...stawu słuchawkowego Zobacz ilustrację 2 na stronie 2 Poduszeczka słuchawki jest mocowana na końcu głośnika zestawu i jest wkładana do ucha podczas używania zestawu słuchawkowego Zestaw słuchawkowy H690 jest dostarczany z wieloma kompletami poduszeczek słuchawki Jakość pracy zestawu słuchawkowego w dużym stopniu zależy od właściwegodopasowaniapoduszeczkidoucha Dlategozalecamywypróbowanie wszystkich...

Page 89: ...wej dioda wskaźnika będzie świecić na czerwono podczas ładowania baterii Od podłączenia ładowarki do zaświecenia diody wskaźnika może upłynąć nawet minuta Gdy bateria zestawu zostanie w pełni naładowana ok 2 5 godziny dioda wskaźnika zaświeci się na zielono Uwaga NIE można używać zestawu słuchawkowego podczas ładowania Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego Zobacz ilustrację 1 na stronie 1 A...

Page 90: ... zainicjowane łatwe tworzenie powiązania Po chwili dioda wskaźnika zaświeci się stałym niebieskim światłem oznaczającym że zestaw słuchawkowy znajduje się w trybie tworzenia powiązania Jeśli zestaw słuchawkowy nie przejdzie do trybu tworzenia powiązania zobacz sekcję Rozwiązywanie problemów 2 Ustaw w telefonie wyszukiwanie zestawu słuchawkowego Przeprowadź wykrywanie urządzeń za pomocą telefonu Sz...

Page 91: ... w instrukcji obsługi telefonu Uwaga niektóre funkcje zależą od modelu telefonu i sieci Funkcja Czynność Odbieranie połączenia Naciśnij krótko przycisk połączenia Wyciszenie lub anulowanie Naciśnij krótko oba przyciski głośności wyciszenia połączenia Odrzucenie połączenia Naciśnij i przytrzymaj przycisk głośności aż zabrzmią dwa obniżające się dźwięki Zakończenie połączenia Naciśnij krótko przycis...

Page 92: ...ązania Dioda wskaźnika będzie informować o stanie baterii do momentu puszczenia przycisków Kolor diody wskazuje pozostały czas rozmowy Dioda wskaźnika w Dostępny czas rozmowy zestawie słuchawkowym Zielona Do 5 5 godzin Żółta Od 30 minut do 5 godzin Czerwona Mniej niż 30 minut Stan ładowania z podłączoną ładowarką Dioda wskaźnika w Stan zestawu słuchawkowego zestawie słuchawkowym Czerwona Ładowanie...

Page 93: ...łączenia Wolne miganie na niebiesko Stan gotowości nie w trakcie połączenia Wolne miganie na czerwono Stan bezczynności brak połączenia Powolne pulsowanie na purpurowo Połączenie w trakcie wyciszonej rozmowy Szybkie miganie na czerwono Niski poziom naładowania baterii Uwaga po 20 minutach połączenia lub bezczynności dioda przestaje pulsować w celu oszczędzania energii ale zestaw słuchawkowy pozost...

Page 94: ... naciśnięciu Głośność maksymalna lub przycisku głośności w trakcie połączenia minimalna Wznoszący się dźwięk Włączono wyciszenie Niski dźwięk powtarzany co 15 sekund Przypomnienie o wyciszeniu Opadający dźwięk Wyłączenie wyciszenia Dźwięki od niskiego do wysokiego Potwierdzenie połączenia aktywacja głosowa Brak sygnałów dźwiękowych Poza zasięgiem pogarszająca się jakość 2 dźwięki powtarzane co 30 ...

Page 95: ...zenia powiązania Telefon nie znajduje zestawu słuchawkowego Dopilnuj aby podczas wyszukiwania urządzeń przez telefon dioda wskaźnika w zestawie słuchawkowym świeciła się stałym niebieskim światłem Zestaw słuchawkowy przestał działać Upewnij się że telefon jest włączony i że jest w nim włączona funkcja Bluetooth Jeśli funkcja Bluetooth została wyłączona lub została włączona jedynie czasowo może wys...

Page 96: ...etekért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal Ha nem állnak rendelkezésre gyűjtőrendszerek vigye vissza a feleslegessé vált mobiltelefonokat és elektromos tartozékaikat a régiójában található bármely hivatalos Motorola szervizbe FCC figyelmezteti a felhasznalot A felhasználó semmiféle változtatást nem hajthat végre a készülékben Az olyan változások amelyeket a megfelelésért felelős szerv ne...

Page 97: ...iselése Lásd a 2 oldalon található 2 ábrát A füldugósapkák a headset hangszórójának a végére illeszkednek a headset használatakor ezeket helyezi a fülébe A H690 headsethez több füldugósapka is tartozik A headset teljesítménye jelentősen függ attól hogy a füldugósapka mennyire jól illeszkedik az Ön fülébe Emiatt javasoljuk hogy mindig próbálja ki a headsethez mellékelt összes füldugósapkát A H690 h...

Page 98: ...ali töltőn van az akkumulátor töltésekor a jelzőfény vörös színre vált A jelzőfény bekapcsolásáig akár egy perc is eltelhet Miután a headset akkumulátora teljesen feltöltődött a töltés kb 2 5 órát igényel a jelzőfény zöld színre vált Megjegyzés Töltés közben a headset NEM használható A headset be és kikapcsolása Lásd az 1 oldalon található 1 ábrát A headset bekapcsolásához tolja a be és kikapcsoló...

Page 99: ...log majd a készülék a párosításhoz szükséges üzemmódba kapcsol Néhány másodperc múlva a jelzőfény folyamatosan világítani kezd kék színnel jelezve hogy a headset párosítás módban van Ha a headset nem vált át párosítás módba akkor tanulmányozza a Hibaelhárítás című szakaszt 2 Indítsa el a headset keresését a telefonról Végezzen eszközfelismerést a telefonról Az eszközfelismerés műveletét a telefon ...

Page 100: ...lefon kézikönyvében talál Megjegyzés Egyes funkciók elérhetősége telefon és hálózatfüggő Funkció Művelet Hívás fogadása Nyomja meg a Hívás gombot Hívás elnémítása vagy a némítás kikapcsolása Nyomja meg mindkét hangerőszabályzó gombot Hívás elutasítása Nyomja meg és tartsa nyomva valamelyik hangerőszabályzó gombot amíg két csökkenő magasságú hangjelzést nem hall Hívás befejezése Nyomja meg a Hívás ...

Page 101: ...sítás módban van A jelzőfény a gombok felengedéséig jelzi a töltöttségi állapotot A jelzőfény színe mutatja a maradék beszélgetési időt A headset jelzőfénye Lehetséges beszélgetési idő Zöld Akár 5 5 óra Sárga 30 perc és 5 óra között Vörös 30 percnél kevesebb Töltési állapot ha a töltő csatlakoztatva van A headset jelzőfénye A headset állapota Vörös Töltés a töltöttségi szint 80 alatt van Sárga Töl...

Page 102: ...n egy hívás Lassan kék színnel villog Készenlétben van nincs hívás folyamatban Lassan vörös színnel villog Készenlétben van nincs csatlakoztatva Lassan lila színnel villog Csatlakoztatva van el van némítva egy hívás Gyorsan vörös színnel villog Alacsony az akkumulátor töltöttségi szintje Megjegyzés 20 percnyi hívásidő vagy készenlét után az akkumulátor kímélése érdekében a jelzőfény kikapcsol a he...

Page 103: ...gerőszabályzó a minimumot gomb megnyomásakor hívás közben Növekvő magasságú hangjelzés A némítás bekapcsolva Alacsony 15 másodpercenként Emlékeztető a némításra ismétlődő hangjelzés Csökkenő magasságú hangjelzés A némítás kikapcsolva Alacsony magas hangjelzés Csatlakozás megerősítése hangaktiválás Nincs hangjelzés rossz a hangminőség Kívül került a készülék hatókörén 2 hangjelzés 30 másodpercenkén...

Page 104: ...ás módba váltott A telefon nem találja a headsetet Ellenőrizze hogy a headset jelzőfénye világít e folyamatosan kék színnel miközben a telefon az eszközök keresését végzi A headset korábban működött de most nem használható Ellenőrizze hogy be van e kapcsolva a telefon Bluetooth funkciója Ha ki lett kapcsolva a Bluetooth funkció illetve csak ideiglenesen volt bekapcsolva akkor újra engedélyeznie ke...

Page 105: ...ech existují sběrny elektrického a elektronického odpadu Další informace vám poskytnou místní úřady Pokud takový systém neexistuje vrat te nepotřebný telefon nebo elektrické příslušenství kterémukoli autorizovanému servisnímu středisku Motorola ve svém regionu Upozornění FCC pro uživatele Není dovoleno aby uživatelé jakýmkoli způsobem prováděli změny nebo úpravy zařízení Změny nebo úpravy které ne...

Page 106: ...í 6 Kontrolka 7 Mikrofon Používání náhlavní soupravy Viz obr 2 na str 2 Koncovka do ucha se nasazuje na sluchátko náhlavní soupravy a při používání soupravy se nasazuje na ucho Náhlavní souprava H690 je dodávaná s koncovkami do ucha v několika velikostech Výkon náhlavní soupravy je závislý na tom jak dobře sedí na uchu Proto doporučujeme vyzkoušet všechny dodané koncovky Náhlavní soupravu H690 můž...

Page 107: ...traně 1 Po umístění soupravy na stolní nabíječku začne při nabíjení baterie kontrolka svítit červeně Kontrolka se rozsvítí během jedné minuty Když je baterie úplně nabitá přibližně po 2 5 hodinách rozsvítí se kontrolka zeleně Poznámka Během nabíjení NENÍ souprava funkční Zapnutí a vypnutí náhlavní soupravy Viz obr 1 na str 1 Chcete li soupravu ZAPNOUT posuňte vypínač směrem k symbolu zapnutí Kontr...

Page 108: ...apínání nejdříve zabliká pak zahájí snadné párování Po chvíli se kontrolka rozsvítí modře souprava je nyní v režimu párování Nepřepne li se souprava do režimu párování přejděte do části Řešení problémů 2 Nastavte telefon tak aby hledal soupravu Spusťte hledání zařízení z telefonu Podrobné informace o hledání zařízení naleznete v uživatelské příručce k telefonu Telefon zobrazí seznam zařízení která...

Page 109: ...telské příručce k telefonu Poznámka Některé funkce mohou záviset na typu telefonu nebo sítě Funkce Akce Přijetí hovoru Stiskněte tlačítko volání Potlačení zvuku hovoru obnovení zvuku Stiskněte obě tlačítka hlasitosti Odmítnutí hovoru Stiskněte a podržte tlačítko hlasitosti dokud neuslyšíte 2 klesající tóny Ukončení hovoru Stiskněte tlačítko volání Opakované vytočení posledního čísla Stiskněte a po...

Page 110: ...žimu párování Kontrolka bude po dobu kdy držíte obě tlačítka zobrazovat stav nabití Barva kontrolky signalizuje zbývající dobu hovoru Indikátor soupravy Dostupný čas hovoru Svítí zeleně Až 5 5 hodin Svítí žlutě 30 minut až 5 hodin Svítí červeně Méně než 30 minut Stav nabíjení s připojenou nabíječkou Indikátor soupravy Stav soupravy Svítí červeně Nabíjení nabito méně než 80 Svítí žlutě Nabíjení nab...

Page 111: ...pojeno probíhá hovor Bliká pomalu modře Pohotovostní režim neprobíhá hovor Bliká pomalu červeně Nečinnost není připojeno Pulzuje pomalu fialově Připojeno ztlumený hovor Bliká rychle červeně Slabá baterie Poznámka Po 20 minutách hovoru nebo nečinnosti přestane indikátor z důvodu úspory energie blikat souprava však zůstane zapnutá Poznámka Chcete li kontrolku vypnout přesuňte vypínač do polohy vypnu...

Page 112: ...i stisknutí Nejvyšší nebo nejnižší hlasitost tlačítka hlasitosti během hovoru Stoupající tón Potlačení zvuku aktivováno Nízký tón opakující se každých 15 sekund Upozornění na potlačení zvuku Klesající tón Potlačení zvuku deaktivováno Stoupající tón Potvrzení spojení hlasová aktivace Žádná zvuková signalizace Mimo dosah zhoršující se kvalita zvuku 2 tóny každých 30 sekund Slabá baterie ...

Page 113: ...ní Telefon soupravu nenajde Zkontrolujte zda při hledání zařízení telefonem kontrolka na náhlavní soupravě modře svítí Souprava dříve fungovala ale nyní nefunguje Zkontrolujte zda je telefon zapnutý a má zapnutou funkci Bluetooth Pokud byla funkce Bluetooth v telefonu vypnuta nebo byla zapnuta pouze dočasně bude možná nutné ji znovu zapnout a znovu spárovat telefon a soupravu Další informace nalez...

Page 114: ...ým a elektronickým odpadom Ďalšie informácie vám poskytnú miestne úrady Ak nie sú k dispozícii žiadne zberné systémy vrát te nepoužívaný mobilný telefón alebo elektrické príslušenstvo do ktoréhokoľvek autorizovaného servisného centra spoločnosti Motorola vo svojom regióne FCC upozornenie pre užívateľa Užívateľ nesmie na zariadení robiť žiadne zmeny ani ho akýmkoľvek spôsobom modifikovať Zmeny aleb...

Page 115: ...lo 5 Tlačidlo volania 6 Svetelný indikátor 7 Mikrofón Nosenie slúchadla Pozrite si obrázok 2 na strane 2 Koncovka do ucha sa nasadí na koniec reproduktora na slúchadle a pri používaní slúchadla sa vloží do ucha Slúchadlo H690 sa dodáva s viacerými koncovkami do ucha Výkon slúchadla vo veľkej miere závisí od dobrého nasadenia na ucho Preto odporúčame aby ste so slúchadlom vyskúšali všetky dodané ko...

Page 116: ...o stolnej nabíjačky počas nabíjania batérie sa svetelný indikátor rozsvieti na červeno Môže trvať až 1 minútu kým sa indikátor rozsvieti Po úplnom nabití batérie slúchadla po približne 2 a pol hodine sa farba indikátora zmení na zelenú Poznámka Slúchadlo NIE JE počas nabíjania funkčné Zapnutie a vypnutie slúchadla Pozrite si obrázok 1 na strane 1 Slúchadlo ZAPNETE posunutím vypínacieho tlačidla k ...

Page 117: ...a zabliká a potom sa spustí jednoduché párovanie Po chvíli začne svetelný indikátor neprerušovane svietiť na modro čo znamená že slúchadlo je v režime párovania Ak slúchadlo neprejde do režimu párovania pozrite si časť Riešenie problémov 2 Nastavte telefón na vyhľadanie slúchadla V telefóne spustite vyhľadávanie zariadení Ďalšie informácie o vyhľadávaní zariadení nájdete v užívateľskej príručke k ...

Page 118: ... užívateľskej príručke k telefónu Poznámka Niektoré funkcie závisia od telefónu alebo siete Funkcia Činnosť Prijatie hovoru Stlačte tlačidlo volania Úplné stíšenie alebo zrušenie stíšenia hovoru Stlačte obe tlačidlá hlasitosti Odmietnutie hovoru Stlačte a podržte tlačidlo hlasitosti kým nezačujete dva klesajúce tóny Ukončenie hovoru Stlačte tlačidlo volania Opakovaná voľba posledného hovoru Stlačt...

Page 119: ...okiaľ tlačidlá neuvoľníte svetelný indikátor bude zobrazovať úroveň nabitia batérie Farba svetelného indikátora označuje zostávajúci čas hovoru Indikátor slúchadla Dostupný čas hovoru Zelený Až 5 5 hodín Žltý 30 minút až 5 hodín Červený Menej ako 30 minút Stav nabíjania s pripojenou nabíjačkou Indikátor slúchadla Stav slúchadla Červený Nabíja sa úroveň nabitia nižšia ako 80 Žltý Nabíja sa úroveň n...

Page 120: ...oru Pomalé modré blikanie Pohotovostný režim neprebieha hovor Pomalé červené blikanie Nečinné bez spojenia Pomalé fialové blikanie Pripojené počas stlmeného hovoru Rýchle červené blikanie Nízka úroveň nabitia batérie Poznámka Po 20 minútach hovoru alebo nečinnosti prestane svetelný indikátor blikať aby sa šetrilo energiou slúchadlo však zostane zapnuté Poznámka Ak chcete svetelný indikátor vypnúť ...

Page 121: ...tlačení Nastavená je minimálna alebo tlačidla hlasitosti počas hovoru maximálna hlasitosť Stúpajúci tón Stlmenie je zapnuté Nízky tón opakujúci sa každých 15 sekúnd Pripomienka stlmenia Klesajúci tón Stlmenie je vypnuté Prechod od nízkeho k vysokému tónu Potvrdenie pripojenia alebo aktivácia hlasom Žiadna zvuková signalizácia Mimo dosahu zhoršujúca sa kvalita 2 tóny opakujúce sa každých 30 sekúnd ...

Page 122: ...ežimu párovania Telefón nemôže nájsť slúchadlo Skontrolujte či pri vyhľadávaní zariadení telefónom svieti svetelný indikátor na slúchadle neprerušovaným modrým svetlom Slúchadlo ktoré predtým fungovalo teraz nefunguje Skontrolujte či je telefón zapnutý a či je v ňom zapnutá funkcia Bluetooth Ak bola funkcia Bluetooth vypnutá alebo bola zapnutá len dočasne možno ju budete musieť opätovne aktivovať ...

Page 123: ...e Pentru detalii suplimentare contactaţi autorităţile locale În lipsa unor astfel de sisteme de colectare returnaţi telefoanele mobile sau accesoriile electrice nedorite la orice Centru de Service Autorizat Motorola din zonă Înştiinţare FCC pentru utilizatori Utilizatorii nu au permisiunea de a face schimbări sau de a modifica dispozitivul în nici un fel Schimbările sau modificările care nu sunt a...

Page 124: ...area setului cască Consultaţi figura 2 de la pagina 2 Perniţa pentru ureche se fixează pe capătul căştii setului şi se introduce în ureche când se utilizează setul cască Setul cască H690 este furnizat cu mai multe perniţe pentru ureche Performanţele setului cască depind foarte mult de realizarea unei fixări corecte pe ureche De aceea vă recomandăm să încercaţi toate perniţele pentru ureche împreun...

Page 125: ...i setul cască în încărcătorul staţionar becul indicator luminează în roşu când se încarcă bateria Poate trece 1 minut până la activarea becului indicator Când bateria setului cască este complet încărcată cca 2 5 ore becul indicator devine verde Observaţie Setul cască NU ESTE funcţional în timpul încărcării Pornirea şi oprirea setului cască Consultaţi figura 1 de la pagina 1 Pentru a PORNI setul ca...

Page 126: ...enţei de alimentare apoi iniţiază asocierea simplă După câteva clipe becul indicator va lumina staţionar în albastru pentru a indica faptul că setul cască se află în mod asociere Dacă setul cască nu intră în mod asociere consultaţi secţiunea Depanare 2 Setaţi ca telefonul să caute setul cască De pe telefon efectuaţi o descoperire a dispozitivelor Pentru detalii privind descoperirea dispozitivelor ...

Page 127: ... Pentru informaţii suplimentare consultaţi Ghidul utilizatorului telefonului Observaţie Unele caracteristici sunt dependente de telefon reţea Funcţie Acţiune Primirea unui apel Apăsaţi butonul Apelare Dezactivarea sau reactivarea Apăsaţi ambele butoane de volum sunetului la un apel Refuzarea unui apel Ţineţi apăsat un buton de volum până când auziţi 2 tonuri descrescătoare Terminarea unui apel Apă...

Page 128: ...etul cască se află în mod asociere Becul indicator afişează starea încărcării până când eliberaţi butoanele Culoarea indică durata rămasă pentru convorbiri Indicator set cască Timp disponibil pentru convorbiri Verde Până la 5 5 ore Galben de la 30 de minute la 5 ore Roşu Mai puţin de 30 de minute Starea încărcării cu încărcătorul cuplat Indicator set cască Starea setului cască Roşu Se încarcă încă...

Page 129: ... albastru Regim de aşteptare fără apel Impuls lent în roşu Repaus neconectat Pulsaţie lentă în violet Conectat în timpul unui apel amuţit Impuls rapid în roşu Baterie descărcată Observaţie După 20 de minute de convorbire sau de inactivitate becul indicator se opreşte din clipit pentru a economisi energia bateriei dar setul cască rămâne pornit Observaţie Pentru dezactivarea becului indicator glisaţ...

Page 130: ...e apasă Volum la valoarea minimă sau butonul de volum în timpul unui apel maximă Ton crescător Amuţire activată Ton grav repetat la fiecare 15 secunde Notificare de amuţire Ton descrescător Amuţire dezactivată Ton grav către ascuţit Confirmare conectare activare vocală Nicio indicaţie audio degradarea calităţii În afara razei de acoperire 2 tonuri repetate la fiecare 30 de secunde Baterie descărca...

Page 131: ...ociere Telefonul nu găseşte setul cască Asiguraţi vă că becul indicator de la setul cască este aprins în albastru şi staţionar atunci când telefonul caută alte dispozitive Setul cască a funcţionat până acum dar acum nu mai funcţionează Asiguraţi vă că telefonul este pornit şi că funcţia Bluetooth este activată în telefon Dacă funcţia Bluetooth a fost dezactivată sau a fost numai temporar activată ...

Page 132: ...ma postoje sustavi prikupljanja otpadnog električnog i elektroničkog materijala Pojedinosti zatražite od svojih mjesnih komunalnih službi Ako ne postoji sustav prikupljanja mobilni telefon ili električni pribor koji vam ne treba predajte bilo kojem ovlaštenom Motorolinu servisu u svojoj regiji Smetnje uslijed RF zračenja uskla enost Korisnicima nije dopušteno na bilo koji način unositi promjene il...

Page 133: ...ivanje 5 Tipka za pozivanje 6 Signalna žaruljica 7 Mikrofon Nošenje slušalice Vidi sliku 2 na str 2 Jastučić se pričvršćuje na nastavak zvučnika koji se stavlja u uho za vrijeme korištenja slušalice Vaša slušalica H690 isporučuje se s više jastučića za uši Kvaliteta zvuka u slušalici najviše ovisi o tome kako ure aj pristaje u uho Zato preporučujemo da isprobate sve jastučiće koji se isporučuju uz...

Page 134: ...ušalice na stolni punjač tijekom punjenja signalne žaruljice svijetlit će crveno Uključivanje signalnih žaruljica može trajati do 1 minute Kada se baterija slušalice dokraja napuni oko 2 5 sata signalna će žaruljica zasvijetliti zeleno Napomena slušalica NE MOŽE RADITI za vrijeme punjenja Uključivanje i isključivanje slušalica Vidi sliku 1 na str 1 Za uključivanje slušalice gurnite prekidač za nap...

Page 135: ... će treperiti tijekom početne faze a zatim će se pokrenuti povezivanje Nakon nekoliko trenutaka signalna žaruljica zasvijetlit će stabilno plavo što označava da je slušalica spremna za povezivanje Ako slušalica ne daje znak da je spremna za povezivanje pogledajte dio Rješavanje poteškoća 2 Podesite telefon na traženje slušalice S telefona morate pokrenuti traženje ure aja Informacije vezane uz tra...

Page 136: ... telefon Napomena neke funkcije ovise o telefonu mreži Funkcija Akcija Primanje poziva Pritisnite tipku za pozivanje Privremeno stišavanje ili Dodirnite obje tipke za glasnoću ponovno aktiviranje poziva Odbijanje poziva Pritisnite i zadržite gumb za jačinu zvuka dok ne začujete 2 silazna tona Završetak poziva Pritisnite tipku za pozivanje Ponovno pozivanje posljednjega broja Pritisnite i zadržite ...

Page 137: ...zivanja s drugim ure ajem Signalna žaruljica prikazuje status napunjenosti dok ne otpustite tipke Boja žaruljice označuje preostalo vrijeme za razgovor Signalna žaruljica slušalice Raspoloživo vrijeme poziva Zelena Do 5 5 sati Žuta 30 minuta do 5 sati Crvena Manje od 30 minuta Status punjenja s uključenim punjačem Signalna žaruljica slušalice Status slušalice Crvena Punjenje manje od 80 Žuta Punje...

Page 138: ...bljeskanje U stanju čekanja bez poziva Sporo crveno bljeskanje Stanje mirovanja nije povezano Sporo ljubičasto pulsiranje Povezano poziv s privremenim prekidom zvuka Brzo crveno bljeskanje Slaba baterija Napomena nakon 20 minuta poziva ili neaktivnosti signalna žaruljica prestaje treperiti radi uštede energije ali slušalica ostaje uključena Napomena za isključivanje signalne žaruljice gurnite prek...

Page 139: ...a na minimumu ili maksimumu za jačinu zvuka tijekom poziva Uzlazni ton Omogućen privremen prekid zvuka Niski ton ponavljanje svakih 15 sekundi Podsjetnik na privremeni prekid zvuka Silazni ton Onemogućen privremen prekid zvuka Nizak prema visokome tonu Potvr ivanje povezivanja aktiviranje glasa Bez zvučnih upozorenja slaba kvaliteta Izvan dometa Ponavljanje 2 tona svakih 30 sekundi Slaba baterija ...

Page 140: ...čava da je slušalica spremna za povezivanje Telefon ne može pronaći slušalicu Provjerite je li signalna žaruljica na slušalici uključena svijetli stabilno plavo dok telefon traži druge ure aje Slušalica je prethodno radila ali trenutno ne radi Provjerite je li telefon uključen i je li na njemu aktivirana značajka Bluetooth Ako je značajka Bluetooth isključena ili je uključena samo privremeno možda...

Page 141: ...еские аксессуары например зарядные устройства или гарнитуры вместе с бытовыми отходами В некоторых странах или регионах налажена система сбора и утилизации электрических и электронных компонентов Свяжитесь с региональными властями для получения более детальной информации Если система сбора и утилизации не налажена возвратите ненужные сотовые телефоны и электрические аксессуары в любой авторизованн...

Page 142: ...Кнопка вызова 6 Световой индикатор 7 Микрофон Ношение гарнитуры См рис 2 на странице 2 Для использования гарнитуры подушечку следует надеть на динамик и вставить в ухо В комплект поставки гарнитуры H690 входит несколько ушных подушечек Качество работы гарнитуры во многом зависит от правильного расположения ее в ухе поэтому рекомендуется попробовать все ушные подушечки поставляемые в комплекте с га...

Page 143: ...в Если гарнитура установлена в настольное зарядное устройство во время зарядки световой индикатор горит красным светом Индикатор загорается в течение 1 минуты Когда батарея гарнитуры полностью заряжена примерно через 2 5 часа световой индикатор загорится зеленым светом Примечание Во время зарядки гарнитура НЕ работает Включение и выключение гарнитуры См рис 1 на странице 1 Чтобы ВКЛЮЧИТЬ гарнитуру...

Page 144: ... гарнитура перейдет в режим установки связи Через несколько секунд световой индикатор начнет светиться равномерно сигнализируя о переходе гарнитуры в режим настройки связи Если гарнитура не переходит в режим настройки связи см раздел Устранение неполадок 2 Поиск гарнитуры с помощью телефона Выполните поиск устройства с помощью телефона Сведения об обнаружении устройств см в руководстве пользовател...

Page 145: ... телефона Примечание Некоторые функции зависят от телефона и или настроек сети Функция Действие Принятие вызова Нажмите кнопку вызова Выключение и включение звука Нажмите одновременно обе кнопки регулировки громкости Отклонение вызова Нажмите и удерживайте кнопку регулировки громкости пока не прозвучат 2 сигнала с понижением тона Завершение вызова Нажмите кнопку вызова Повторный вызов последнего н...

Page 146: ...е настройки связи Световой индикатор отображает состояние заряда до отпускания кнопок Цвет светового индикатора отображает оставшееся время работы Индикатор гарнитуры Оставшееся время работы Зеленый До 5 5 часов Желтый От 30 мин до 5 часов Красный Менее 30 мин Состояние зарядки при подключенном зарядном устройстве Индикатор гарнитуры Состояние гарнитуры Красный Идет зарядка заряд менее 80 Желтый И...

Page 147: ...светом Режим ожидания вызов отсутствует Медленное мигание красным светом Режим бездействия не подключена Медленно пульсирует пурпурным светом Подключена с отключенным звуком Быстро мигает красным светом Батарея разряжена Примечание После 20 минут разговора или пребывания в режиме ожидания световой индикатор перестает мигать для экономии заряда батареи однако гарнитура остается включенной Примечани...

Page 148: ...нимальный нажатии кнопки регулировки громкости уровень громкости во время вызова Сигнал с повышением тона Звук выключен Сигнал низкого тона Напоминание о выключенном звуке повторяется каждые 15 секунд Сигнал с понижением тона Звук включен Сигнал с повышением тона Подтверждение настройки связи или включение голосового набора Отсутствие звуковых индикаторов Вне зоны доступа ухудшение качества 2 сигн...

Page 149: ... режим настройки связи Телефону не удается обнаружить гарнитуру Во время поиска устройств на телефоне убедитесь что на гарнитуре горит синим световой индикатор Г арнитура неожиданно перестала работать Убедитесь что телефон включен и в нем активирована функция Bluetooth Если функция Bluetooth была выключена или включена только временно возможно потребуется повторно ее включить и еще раз выполнить н...

Page 150: ...sistemos nustatytos surinkti elektrinius ir elektros atliekų įrenginius Dėl detalesnės informacijos susisiekite su vietinės valdžios atstovais Jei nėra surinkimo sistemų grąžinkite nenorimus mobiliuosius telefonus arba priedus bet kuriam Motorola patvirtintam aptarnavimo centrui Jūsų regione FCC perspėjimas vartotojams Vartotojams draudžiama kaip nors keisti arba modifikuoti įrenginį Pakeitimai ar...

Page 151: ...imo mygtukas 6 Indikatoriaus lemputė 7 Mikrofonas Ausinės naudojimas Žr 2 paveikslėlį 2 psl Naudojant ausinę jos pagalvėlė užmaunama ant garsiakalbio galo ir įkišama į ausį Su H690 ausine pateikiamos kelios pagalvėlės Ausinės savybės ypač priklauso nuo to ar ji tvirtai laikosi ausyje Taigi naudojant ausinę patariama išbandyti visas kartu pateiktas ausinės pagalvėles H690 ausinę galima nešioti ant ...

Page 152: ...alinį įkroviklį indikatoriaus lemputė užsidega raudonai ir tai reiškia kad baterija įkraunama Indikatoriaus lemputė gali užsidegti maždaug po minutės Visiškai įkrovus ausinę trunka apie 2 5 valandos indikatoriaus lemputė pradeda šviesti žaliai Pastaba įkrovimo metu ausinė NEVEIKIA Ausinės įjungimas ir išjungimas Žr 1 paveikslėlį 1 psl Norėdami ĮJUNGTI ausinę stumtelėkite įjungimo mygtuką link įjun...

Page 153: ...kad būtų pradedamas nesudėtingas poravimas Po kelių akimirkų indikatoriaus lemputė tolygiai švies mėlyna spalva taip nurodydama kad ausinė veikia poravimo režimu Jei neįsijungia ausinės poravimo režimas žr skyrių Trikčių diagnostika 2 Nustatykite telefoną kad jis ieškotų jūsų ausinės Telefonu aptikite prietaisą Informacijos apie prietaiso aptikimą ieškokite telefono vartotojo vadove Telefono ekran...

Page 154: ...astaba kai kurios funkcijos priklauso nuo telefono ir arba tinklo Funkcija Veiksmas Skambučio priėmimas Spustelėkite skambinimo mygtuką Pokalbio garso išjungimas arba įjungimas Spustelėkite abu garsumo mygtukus Skambučio atmetimas Palaikykite nuspaudę garsumo mygtuką kol išgirsite du žemėjančius tonus Skambučio baigimas Spustelėkite skambinimo mygtuką Pakartotinis paskutinio Palaikykite nuspaudę s...

Page 155: ...riaus lemputė rodys įkrovimo lygį kol mygtukus atleisite Lemputės spalva rodo kiek liko pokalbio laiko Ausinės indikatorius Galima pokalbio trukmė Žalia spalva Iki 5 5 valandų Geltona spalva Nuo 30 minučių iki 5 valandų Raudona spalva Mažiau nei 30 minučių Įkrovimo būsena kai prijungtas įkroviklis Ausinės indikatorius Ausinės būsena Raudona spalva Įkraunama įkrauta mažiau kaip 80 Geltona spalva Įk...

Page 156: ...ungta pokalbio metu Lėtas mirksėjimas mėlyna spalva Budėjimo režimas neskambinama Lėtas mirksėjimas raudona spalva Laukimo būsena neprijungta Lėtas pulsavimas purpurine spalva Sujungta pritildžius pokalbį Greitas mirksėjimas raudona spalva Išsikrovė baterija Pastaba jei 20 min vyksta pokalbis arba neatliekami jokie veiksmai lemputė nustoja mirksėti kad taupytų energiją tačiau ausinė lieka įjungta ...

Page 157: ...imas paspaudus Mažiausias arba didžiausias garsumo mygtuką pokalbio metu garsumas Aukštėjantis tonas Įjungtas pritildymas Žemas tonas kartojamas kas 15 sekundžių Priminimas apie pritildymą Žemėjantis tonas Išjungtas pritildymas Aukštėjantis tonas Prijungimo patvirtinimas rinkimo balsu aktyvinimas Garso indikatorių nėra prastėjanti kokybė Ne ryšio zona Du tonai kartojami kas 30 sekundžių Išsikrovė ...

Page 158: ...rodydama kad ausinė veikia poravimo režimu Mano telefonas neaptinka ausinės Įsitikinkite kad telefonui ieškant prietaisų ausinės indikatoriaus lemputė dega tolygia mėlyna šviesa Anksčiau mano ausinė veikė bet dabar nebeveikia Įsitikinkite kad telefonas įjungtas ir veikia jo Bluetooth funkcija Jei Bluetooth funkcija buvo išjungta arba buvo įjungta tik laikinai gali tekti iš naujo ją įjungti ir vėl ...

Page 159: ...avākšanas sistēmas lai varētu pareizi apstrādāt elektriskos un elektroniskos atkritumus Papildu informācijai sazinieties ar savām vietējām varas institūcijām Ja savākšanas sistēmas nav nodrošinātas neizmantojamus mobilos tālruņus vai elektriskos piederumus atgrieziet jebkurā Motorola apstiprinātā servisa centrā kas ir jūsu tuvumā FCC paziņojums lietotājiem Lietotāji nedrīkst nekādā veidā pārveidot...

Page 160: ...a poga 6 Indikators 7 Mikrofons Austiņas nēsāšana Skatiet 2 attēlu 2 lappusē Auss cilpiņa tiek novietota uz austiņas auss skaļruņa gala un austiņas lietošanas laikā tiek ievietota ausī Austiņas H690 komplektācijā ir vairākas auss cilpiņas Austiņas darbības kvalitāte lielā mērā ir atkarīga no tās pareiza novietojuma uz auss Tāpēc iesakām izmēģināt austiņu ar visām komplektācijā iekļautajām auss cil...

Page 161: ...rs iedegas sarkanā krāsā kad notiek akumulatora uzlāde Var paiet aptuveni minūte līdz iedegas indikators Kad austiņas akumulators ir pilnībā uzlādēts aptuveni 2 5 stundu laikā indikators iedegas zaļā krāsā Piezīme Lādēšanas laikā austiņa NEDARBOJAS Austiņas ieslēgšana un izslēgšana Skatiet 1 attēlu 1 lappusē Lai ieslēgtu austiņu pabīdiet ieslēgšanas izslēgšanas slēdzi virzienā uz strāvas simbolu k...

Page 162: ...ieslēgšanas laikā vispirms mirgo un pēc tam tiek sākta vienkārša savienošana pārī Pēc īsa brīža indikators deg zilā krāsā norādot ka austiņa ir pāra izveides režīmā Ja austiņa nepāriet uz pāra izveides režīmu skatiet sadaļu Problēmu novēršana 2 Aktivizējiet tālrunī austiņas meklēšanu Veiciet ierīču meklēšanu tālrunī Informāciju par ierīču meklēšanu skatiet tālruņa lietotāja rokasgrāmatā Tālrunis p...

Page 163: ...iju skatiet tālruņa lietotāja rokasgrāmatā Piezīme Dažas funkcijas ir atkarīgas no tālruņa tīkla iespējām Funkcija Darbība Saņemt zvanu Nospiediet zvana pogu Izslēgt vai ieslēgt mikrofonu Nospiediet abas skaļuma regulēšanas pogas Atteikt zvanu Nospiediet un turiet skaļuma regulēšanas pogu līdz atskan 2 signāli kuru skaļums samazinās Beigt zvanu Nospiediet zvana pogu Atkārtot pēdējo zvanu Nospiedie...

Page 164: ...des režīmā Indikators rāda uzlādes līmeņa statusu tik ilgi kamēr neatlaižat pogas Indikatora krāsa norāda atlikušo sarunu ilgumu Austiņas indikators Sarunu laiks Zaļš Līdz 5 5 stundām Dzeltens 30 minūtes līdz 5 stundas Sarkans Mazāk nekā 30 minūtes Uzlādes statuss ar pievienotu lādētāju Austiņas indikators Austiņas statuss Sarkans Notiek uzlāde uzlādēts mazāk par 80 Dzeltens Notiek uzlāde uzlādēts...

Page 165: ...as režīms netiek veikts zvans Lēni mirgo sarkanā krāsā Gaidīšanas režīms nav savienojuma Lēni mirgo purpursarkanā krāsā Zvans ir savienots izslēgts mikrofons Ātri mirgo sarkanā krāsā Zems akumulatora uzlādes līmenis Piezīme Pēc 20 minūtēm sarunas vai dīkstāves režīmā indikators pārstāj mirgot lai taupītu akumulatora enerģiju taču austiņa paliek ieslēgta Piezīme Lai izslēgtu indikatoru pabīdiet ies...

Page 166: ...kaļuma regulēšanas poga maksimālais skaļums Pieaugošs signāls Aktivizēta mikrofona izslēgšana Zems signāls atkārtošana ik pēc Atgādinājums par mikrofona 15 sekundēm izslēgšanu Signāls kura skaļums samazinās Mikrofona izslēgšana deaktivizēta Signāls no zema uz augstāku Savienošanas apstiprinājums balss aktivizācija Nav skaņas signālu kvalitātes pasliktināšanās Ārpus uztveršanas zonas 2 signālu atkā...

Page 167: ...eg zilā krāsā norādot ka austiņa tagad ir pāra izveides režīmā Tālrunis neatrod austiņu Pārliecinieties vai austiņas indikators deg zilā krāsā nepārtraukti kad tālrunis meklē ierīces Austiņa iepriekš darbojās bet tagad vairs nedarbojas Pārliecinieties vai tālrunis ir ieslēgts un tajā ir aktivizēta Bluetooth funkcija Ja Bluetooth funkcija ir izslēgta vai ir bijusi ieslēgta tikai īslaicīgi iespējams...

Page 168: ...riliste või elektrooniliste jäätmete kogumiseks korraldatud vastav kogumissüsteem Täpsemat infot küsige kohalikelt võimuesindajatelt Kui vastav kogumissüsteem puudub tagastage ebavajalikud mobiiltelefonid või elektrilised lisaseadmed mis tahes vastavas piirkonnas olevasse Motorola poolt tunnustatud teeninduspunkti FCC teade kasutajatele Seadme kasutaja ei tohi mis tahes moel seadet muuta Muudatuse...

Page 169: ...nupp 6 Märgutuli 7 Mikrofon Peakomplekti kandmine Vt joonist 2 lk 2 Kõrvapehmendus tuleb panna peakomplekti kuulari külge ja kinnitada peakomplekti kasutamisel kõrva külge Peakomplektiga H690 on kaasas mitu kõrvapehmendust Peakomplekti optimaalne talitlus sõltub sellest kui hästi see teil kõrvas istub Seega soovitame peakomplektiga proovida kõiki komplektis olevaid kõrvapehmendusi Peakomplekti H69...

Page 170: ...tuli aku laadimise ajal punaselt Märgutule süttimiseks võib kuluda kuni üks minut Kui peakomplekti aku on täielikult laetud umbes 2 5 tundi siis muutub märgutuli roheliseks Märkus Laadimise ajal peakomplekt ei tööta Peakomplekti sisse ja väljalülitamine Vt joonist 1 lk 1 Peakomplekti sisselülitamiseks lükake toitenuppu peakomplektil oleva toitesümboli poole vt joonist Märgutuli vilgub kõigepealt m...

Page 171: ...mboli poole Sisselülitamisel hakkab märgutuli esmalt vilkuma ja seejärel alustab peakomplekt sidumist Mõne hetke pärast süttib märgutuli siniselt põlema See tähendab et peakomplekt on sidumisrežiimis Kui peakomplekti sidumisrežiim ei käivitu lugege jaotist Tõrkeotsing 2 Seadke telefon peakomplekti otsima Laske telefonil seade üles leida Seadme otsingu kohta leiate lisateavet telefoni kasutusjuhend...

Page 172: ...asutusjuhendist Märkus Mõne funktsiooni saadavus sõltub telefonist või teenusepakkujast Funktsioon Toiming Kõne vastuvõtmine Vajutage helistamisnuppu Kõne vaigistamine ja taasaktiveerimine Vajutage mõlemat helitugevusnuppu Kõnest keeldumine Vajutage helitugevusnuppu ja hoidke seda all kuni kuulete kahte vaiksemaks muutuvat heli Kõne lõpetamine Vajutage helistamisnuppu Viimase kõne uuesti valimine ...

Page 173: ... siis see funktsioon ei tööta Märgutuli näitab aku laetuse olekut seni kuni nupud vabastate Märgutule värv näitab kui palju kõneaega on veel jäänud Peakomplekti märgutuli Kõneaega on jäänud Roheline Kuni 5 5 tundi Kollane 30 minutit kuni 5 tundi Punane Alla 30 minuti Laadimise olek kui laadija on ühendatud Peakomplekti märgutuli Peakomplekti olek Punane Laeb alla 80 Kollane Laeb üle 80 Roheline La...

Page 174: ...sinine vilkumine Ooterežiim kõnet ei toimu Aeglane punane vilkumine Jõudeolek pole ühendatud Aeglane lilla pulseerimine Ühendatud vaigistatud kõne ajal Kiire punane vilkumine Aku on peaaegu tühi Märkus Kui kõne või jõudeolek on kestnud 20 minutit lõpetab märgutuli energia säästmiseks vilkumise kuid peakomplekt on endiselt sisse lülitatud Märkus Märgutule väljalülitamiseks lükake toitenupp toitesüm...

Page 175: ...eim või suurim helitugevus helitugevusnupu vajutamisel Valjenev heli Heli on vaigistatud Madal heli mis kordub iga 15 sekundi järel Vaigistuse meeldetuletus Vaiksemaks muutuv heli Vaigistuse tühistamine Kõrgemaks muutuv heli Ühendamise kinnitus häälkäskluste aktiveerimine Helimärguandeid pole kehv kvaliteet Leviulatusest väljas Kaks heli mis korduvad iga 30 sekundi järel Aku on peaaegu tühi ...

Page 176: ...omplekt on sidumisrežiimis Telefon ei suuda peakomplekti leida Veenduge et sel ajal kui telefon seadmeid otsib oleks peakomplekti märgutuli sisse lülitatud ja põleks siniselt ühtlaselt Peakomplekt töötas varem korralikult aga enam ei tööta Veenduge et telefon ja telefoni Bluetooth funktsioon on sisse lülitatud Kui lülitasite Bluetooth funktsiooni välja või lülitasite selle sisse vaid ajutiselt tul...

Page 177: ...μάτων Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές Αν δεν υπάρχουν συστήματα περισυλλογής απορριμμάτων επιστρέψτε τα κινητά τηλέφωνα ή τα ηλεκτρικά αξεσουάρ σε Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις της Motorola της περιοχής σας FCC οδηγία που αφορά στο χρήστη Οι χρήστες δεν θα πρέπει να επιφέρουν αλλαγές ή να τροποποιούν τη συσκευή με οποιονδήποτε τρόπο Τυχόν αλλαγές η τροποποιήσεις που...

Page 178: ...κό σας Ανατρέξτε στην εικόνα 2 της σελίδας 2 Το μαξιλαράκι αυτιού προσαρμόζεται στο ηχείο του ακουστικού και τοποθετείται πάνω στο αυτί σας όταν χρησιμοποιείτε το ακουστικό Το ακουστικό σας H690 παρέχεται με πολλαπλά μαξιλαράκια αυτιού Η απόδοση του ακουστικού σας εξαρτάται σημαντικά από το πόσο καλά προσαρμόζεται το ακουστικό στο αυτί σας Συνεπώς σας συνιστούμε να δοκιμάσετε όλα τα μαξιλαράκια αυ...

Page 179: ...ο χρώμα κατά τη φόρτιση της μπαταρίας Μπορεί να χρειαστεί μέχρι και 1 λεπτό για να ανάψει η ενδεικτική λυχνία Όταν η μπαταρία του ακουστικού είναι πλήρως φορτισμένη περίπου 2 5 ώρες η ενδεικτική λυχνία ανάβει σε πράσινο χρώμα Σημείωση Το ακουστικό ΔΕ λειτουργεί κατά τη διάρκεια της φόρτισης Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του ακουστικού Ανατρέξτε στην εικόνα 1 της σελίδας 1 Για να ενεργοποιήσετε τ...

Page 180: ...κατά την ενεργοποίηση και στη συνέχεια ξεκινά η διαδικασία εύκολης αντιστοίχησης Μετά από λίγο η ενδεικτική λυχνία ανάβει σταθερά σε μπλε χρώμα υποδηλώνοντας ότι το ακουστικό είναι σε λειτουργία αντιστοίχησης Εάν το ακουστικό δεν περάσει σε λειτουργία αντιστοίχισης ανατρέξτε στην ενότητα Αντιμετώπιση Προβλημάτων 2 Ρυθμίστε το τηλέφωνό σας να κάνει αναζήτηση του ακουστικού σας Εκτελέστε τη διαδικασ...

Page 181: ...ρισσότερες πληροφορίες Σημείωση Ορισμένες λειτουργίες εξαρτώνται από το τηλέφωνο δίκτυο Λειτουργία Ενέργεια Λήψη κλήσης Πατήστε στιγμιαία το Κουμπί κλήσης Σίγαση ή κατάργηση σίγασης μιας κλήσης Πατήστε στιγμιαία και τα δύο κουμπιά Έντασης Απόρριψη κλήσης Πατήστε και κρατήστε πατημένο οποιοδήποτε από τα δύο κουμπιά Έντασης μέχρι να ακούσετε 2 τόνους φθίνουσας συχνότητας Τερματισμός κλήσης Πατήστε σ...

Page 182: ...ία αντιστοίχησης Η ενδεικτική λυχνία εμφανίζει την κατάσταση φόρτισης μέχρι να απελευθερώσετε τα κουμπιά Το χρώμα της λυχνίας υποδηλώνει το χρόνο ομιλίας που απομένει Ενδεικτική Λυχνία Διαθέσιμος Χρόνος Ομιλίας Πράσινη Έως 5 5 ώρες Κίτρινη 30 λεπτά έως 5 ώρες Κόκκινη Λιγότερο από 30 λεπτά Κατάσταση φόρτισης με το φορτιστή συνδεδεμένο Ενδεικτική Λυχνία Κατάσταση Ακουστικού Κόκκινη Φόρτιση φορτίο χα...

Page 183: ...ήση Αναβοσβήνει αργά με κόκκινο χρώμα Ανενεργό μη συνδεδεμένο Αργοί παλμοί σε μοβ χρώμα Συνδεδεμένο σε κλήση με σίγαση Αναβοσβήνει γρήγορα σε κόκκινο χρώμα Χαμηλή στάθμη μπαταρίας Σημείωση Μετά από 20 λεπτά κλήσης ή αδράνειας η ενδεικτική λυχνία σταματά να αναβοσβήνει για λόγους εξοικονόμησης ενέργειας μπαταρίας αλλά το ακουστικό παραμένει ενεργοποιημένο Σημείωση Για να απενεργοποιήσετε την ενδεικ...

Page 184: ...η μέγιστη ή στην το κουμπί έντασης κατά τη ελάχιστη στάθμη διάρκεια μιας κλήσης Τόνος με αύξουσα συχνότητα Ενεργοποίηση σίγασης Τόνος χαμηλής συχνότητας Υπενθύμιση σίγασης επαναλαμβανόμενος κάθε 15 δευτερόλεπτα Τόνος με φθίνουσα συχνότητα Κατάργηση σίγασης Τόνος χαμηλής προς υψηλή συχνότητα Επιβεβαίωση σύνδεσης ενεργοποίηση φωνητικής κλήσης Καμία ένδειξη ήχου υποβάθμιση ποιότητας Εκτός εμβέλειας 2...

Page 185: ...ό μου δεν εντοπίζει το ακουστικό μου Βεβαιωθείτε ότι η ενδεικτική λυχνία του ακουστικού σας είναι αναμμένη σταθερά σε μπλε χρώμα όταν το τηλέφωνό σας πραγματοποιεί αναζήτηση συσκευών Το ακουστικό μου λειτουργούσε πριν αλλά τώρα δε λειτουργεί Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνό σας είναι ενεργοποιημένο και ότι η λειτουργία Bluetooth είναι ενεργοποιημένη στο τηλέφωνό σας Εάν η λειτουργία Bluetooth απενεργοπ...

Page 186: ...rı ev çöplerinizle birlikte atmayın Bazı ülkelerde veya bölgelerde elektrikli ve elektronik eşya atıklarıyla ilgilenmek üzere toplama sistemleri kurulmuştur Daha fazla ayrıntı için bölgenizdeki yetkililerle irtibata geçin Toplama sistemleri mevcut değilse istenmeyen cep telefonu veya elektrikli aksesuarları bölgenizdeki herhangi bir Motorola Onaylı Servis Merkezi ne iade edebilirsiniz Kullanıcılar...

Page 187: ...ta 4 Güç Düğmesi 5 Çağrı Düğmesi 6 Gösterge Işığı 7 Mikrofon Kulaklığınızı takma Bkz şekil 2 sayfa 2 Kulaklık ucu kulaklığınızın hoparlör ucuna takılır ve kulaklığı kullanırken kulağınıza yerleştirilir H690 kulaklığınızda birden çok kulaklık ucu ile verilir Kulaklığınızın performansı büyük ölçüde kulağınıza iyi yerleşmesine bağlıdır Bu nedenle kulaklığınızla birlikte verilen tüm kulaklık uçlarını ...

Page 188: ... gerekir Kulaklığı masaüstü şarj cihazına yerleştirirken pil şarj olmaya başladığında gösterge ışığı kırmızı renkte yanar Gösterge ışığının yanması 1 dakika sürebilir Kulaklığın pili tam olarak şarj olduğunda yaklaşık 2 5 saat sürer gösterge ışığı yeşile döner Not Kulaklık şarj sırasında KULLANILAMAZ Kulaklığı açma ve kapatma Bkz şekil 1 sayfa 1 Kulaklığınızı açmak için Güç düğmesini güç simgesine...

Page 189: ...p söner daha sonra kolay eşleştirme başlatılır Birkaç saniye sonra gösterge ışığı kulaklığın eşleştirme modunda olduğunu göstermek üzere kesintisiz olarak mavi renkte yanar Kulaklık eşleştirme moduna girmezse Sorun Giderme bölümüne bakın 2 Telefonunuzu kulaklığınızı aramak üzere ayarlayın Telefondan bir cihaz araması gerçekleştirin Cihaz aramasıyla ilgili ayrıntılar için telefonunuzun kullanıcı kı...

Page 190: ...lıdır Daha fazla bilgi için telefonunuzun kullanıcı kılavuzuna bakın Not Bazı özellikler telefona şebekeye bağlıdır İşlev Eylem Çağrı alma Çağrı düğmesine basın Çağrıyı sessize alma veya Her iki ses düzeyi düğmesine de basın çağrının sesini açma Çağrıyı reddetme 2 alçalan ton duyana kadar Ses Düzeyi düğmelerinden birini basılı tutun Çağrıyı sonlandırma Çağrı düğmesine basın Son çağrıyı tekrar aram...

Page 191: ...zellik çalışmaz Siz düğmeleri bırakıncaya dek gösterge ışığı şarj durumunu görüntüler Işığın rengi kalan konuşma süresini gösterir Kulaklık Göstergesi Kalan Görüşme Süresi Yeşil En fazla 5 5 saat Sarı 30 dakika ile 5 saat arası Kırmızı 30 dakikadan az Şarj durumu şarj cihazı takılıyken Kulaklık Göstergesi Kulaklık Durumu Kırmızı Şarj oluyor şarj 80 den az Sarı Şarj oluyor şarj 80 den fazla Yeşil Ş...

Page 192: ...anıp sönme Bekleme çağrı yok Yavaş kırmızı yanıp sönme Boşta bağlı değil Yavaş mor atım Bağlı sessizleştirilmiş çağrı Hızlı kırmızı yanıp sönme Düşük pil Not 20 dakika boyunca çağrı devam ettiğinde veya hiçbir işlem yapılmadığında pil gücünü korumak için ışığın yanıp sönmesi kesilir ancak kulaklık açık kalır Not Gösterge ışığını devre dışı bırakmak için Güç düğmesini kapalı konumuna getirin ve ard...

Page 193: ...ırma Çağrı sırasında ses düzeyi düğmesine Maksimum veya minimum ses düzeyi basarken tek yüksek ton Yükselen ton Sessiz etkin Alçak ton her 15 saniyede bir tekrarlanır Sessiz hatırlatıcı Alçalan ton Sessiz devre dışı Alçaktan yükseğe ton Bağlantı onayı ses etkinleştirme Sesli gösterge yok kalite düşük Kapsam dışı 30 saniyede bir tekrarlanan 2 ton Düşük pil ...

Page 194: ...num kulaklığımı bulamıyor Telefonunuz cihazları ararken kulaklığınızdaki gösterge ışığının mavi renkte ve kesintisiz yandığından emin olun Kulaklığım daha önce çalışıyordu ancak şimdi çalışmıyor Telefonunuzun ve telefonunuzdaki Bluetooth özelliğinin açık olduğundan emin olun Bluetooth özelliği kapatıldıysa veya yalnızca geçici olarak açıldıysa Bluetooth özelliğini yeniden başlatmanız ve telefonunu...

Page 195: ...Notes 192 ...

Page 196: ...193 ...

Page 197: ...194 ...

Page 198: ...195 ...

Page 199: ...196 ...

Page 200: ...197 ...

Page 201: ...198 ...

Page 202: ...199 ...

Page 203: ...200 ت ت ت ز 1 2 8 9 3 4 5 6 7 ...

Page 204: ... ى Motorola ا ا ا ت وا ا ا ا إ دة ت ت أو ا ا ا ا ت أو ا ا ا ا م ء ا ا ت ا أس ا أ إ اد ا أو ا د وا و ا ا ت ا ت ا ا ل ا ا ا ر ع أ إذا اآ آ أي إ ا ا ت أو Motorola ا ة ا را ا ت إ ر FCC ا إ ي ا ز أو ات اء ح ا ت أو ات ا ز ا م ام ا ل ا ف ا ا ة ا 47 CFR ا 15 21 ا دة ا ز ه ا ا 15 ا FCC ا ا 1 و ر إ اث ا ز ه ا 2 أي ا ز ه ا أن ب إ دي ا ي ا ذ ا را 47 CFR ا 15 19 3 H690 ...

Reviews: