background image

. 009-0037-6

Modèle n

o

 009-1011-0 / Communiquez avec nous : 1-888-942-6686

6

CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

AVERTISSEMENT!

Ne travaillez pas sous le véhicule sans d’abord soutenir celui-ci adéquatement à l’aide de 

chandelles. Assurez-vous que la charge et les chandelles sont stables avant de vous glisser 

sous un véhicule.

•  Lorsque vous levez complètement l’extrémité avant ou arrière d’un véhicule, assurez-
  vous de soutenir la charge immédiatement à l’aide de deux chandelles. Alignez le 
  support des chandelles directement sous le chàssis du véhicule ou sous les points 
  d’appui recommandés. Assurez-vous également que les chandelles sont réglées à 
  la même hauteur.
•  Assurez-vous d’utiliser le cric uniquement sur une surface sèche, exempte d’huile/de 
  graisse, plane, de niveau, ferme et capable de supporter le poids du véhicule en cours 
  de levage et tout autre outil ou matériel supplémentaire.
•  Utilisez le cric uniquement pour lever des véhicules dont les points d’appui du châssis
  (sur la rivure ou le châssis) peuvent s’aligner avec le support du cric.
•  Ce cric n’est pas concu pour être utilisé sur l’accotement. On doit utiliser ce cric sur 
  une surface plane et stable pour effectuer le levage sûr d’une charge.
•  N’utilisez pas le cric pendant que le moteur du véhicule est en marche. Assurez-vous 
  de placer le levier de vitesses du véhicule en position de stationnement (transmission
  automatique) ou en première vitesse (transmission manuelle). Ensuite, actionnez le 
  frein à main et bloquez les pneus opposés à celui en cours de levage.
•  Les applications industrielles doivent respecter les normes OSHA.
•  Gardez toujours les mains, les doigts et les pieds à distance des pièces en mouvement 
  du cric lorsque vous levez ou baissez une charge. Demeurez à l’écart du véhicule 
  en train d’être levé ou baissé. Les personnes et les animaux doivent demeurer à une 
  distance sûre lors de l’utilisation du cric.
•  Soyez extrêmement prudent lorsque vous levez ou baissez une charge. Ne baissez 
  jamais soudainement une charge. Levez et baissez la charge lentement et avec soin.
•  Ne permettez à personne de demeurer dans le véhicule lorsque vous utilisez le cric.
  Gardez toutes les personnes présentes à une distance sûre du véhicule.
•  Ne laissez jamais le cric sans surveillance lorsque celui-ci supporte une charge.
•  Ne levez jamais les deux extrémités du véhicule en même temps.
•  Avant de faire descendre le cric, assurez-vous que les plateaux à outils, les chandelles 
  et tout autre outil et materiel ne se trouvent pas sous le véhicule.
•  Ne vous tenez pas debout sur le cric puisqu’il pourrait basculer, ce qui causerait des

 blessures.

•  Si vous changez un pneu endommagé, facilitez-vous la tâche pour retirer les écrous de 
  roue en les desserrant avant de lever le véhicule.
•  Ce cric ne doit pas être utilisé sur des aéronefs. Ne modifiez jamais un cric dans le but 
  d’en faire une utilisation pour laquelle il n’a pas été conçu.

Summary of Contents for 009-1011-0

Page 1: ...HYDRAULIC PNEUMATIC JACK model no 009 1011 0 IMPORTANT To prevent serious injury read and understand all warnings and instructions before use...

Page 2: ...ns important information for your safety as well as operating and maintenance advice Keep this instruction manual for future use Should this product be passed on to a third party this instruction manu...

Page 3: ...follow them while using the product TABLE OF CONTENTS General Safety Precautions 4 Warranty 16 14 Assembly 8 Unpacking 8 Checking hydraulic fluid 8 Before operating this lift 8 Specifications 4 Unpack...

Page 4: ...roper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the jack in unexpected situations Use safety equipment Always wear ANSI approved safety impact goggles steel...

Page 5: ...the lifting job should be kept as short as possible Always use jack stands to support a vehicle over an extended period of time Maintain labels and nameplates on the jack These carry important inform...

Page 6: ...the jack Use extreme caution when applying or releasing a load Never allow the load to suddenly release Slowly and carefully apply and release the load Do not allow anyone in the vehicle while using t...

Page 7: ...ed the maximum air pressure Capacity for this jack is 120 PSI Avoid rapid load descents turn the valve release screw slowly WARNING The warnings precautions and instructions discussed in this manual c...

Page 8: ...e checked before use Then thoroughly test the jack for proper operation prior to its actual use If the jack appears not to be working properly it may be necessary to bleed its hydraulic system of exce...

Page 9: ...eze the air valve and allow it to operate for one minute Disconnect the air supply Once air is bled check the reservoir 15 and if necessary top up the reservoir with hydraulic oil Then replace the oil...

Page 10: ...at can withstand the weight of the jack and the load which will be lifted f Be sure the load is balanced on the jack Sturdy jack stands not included positioned under the weight provide a good safety p...

Page 11: ...is released to stop the air flow to the air motor 39 b If attached remove the air supply hose 40 from the air inlet fitting c Place the slotted end of the handle 54 onto the release valve d Slowly and...

Page 12: ...e jack appears not to be working properly it may be necessary to bleed its hydraulic system of excess air Refer to page 9 for complete instructions on bleeding the system Change the hydraulic oil at l...

Page 13: ...Check to see if there are any leaks in the hydraulic system Leaks will produce visible hydraulic fluid at the separation If there are any leaks have a qualified repair technician tighten repair or rep...

Page 14: ...1 888 942 6686 009 1011 0 HYDRAULIC JACK ASSEMBLY DIAGRAM 14 NOTE Some parts are listed and shown for illustration purposes only and are not available individually as replacement parts...

Page 15: ...n Spring 2 22 Washer 2 23 Pump Cylinder 1 24 O ring 1 25 Nylon Ring 1 26 Backup Ring 1 27 Piston 1 28 Pin 3 29 R Pin 1 30 Connector 1 31 Handle Bracket 1 32 Ball 1 33 Ball Cup 1 34 Spring 1 35 Screw 1...

Page 16: ...a agrees to have any defective part s repaired or replaced free of charge within the stated warranty period when returned by the original purchaser with proof of purchase This product is not guarantee...

Page 17: ...d le no 009 1011 0 GUIDE D UTILISATION CRIC HYDRAULIQUE PNEUMATIQUE IMPORTANT Pour r duire les risques de blessures graves lisez et assimilez tous les avertissements et les consignes avant l utilisati...

Page 18: ...Celui ci contient des informations importantes pour votre s curit ainsi que des conseils sur son fonctionnement et son entretien Conservez ce guide afin de pouvoir vous y r f rer ult rieurement Lorsq...

Page 19: ...ue vous utilisez cet article TABLE DES MATI RES Consignes de s curit g n rales 4 Garantie 16 Montage 8 D ballage 8 V rification du liquide hydraulique 8 Avant d utiliser ce cric 8 TABLE DES MATI RES F...

Page 20: ...les visiteurs de s approcher pendant que vous utilisez un cric Toute distraction peut provoquer une fausse man uvre Prot gez ceux qui se trouvent dans l aire de travail Demeurez vigilant Soyez attenti...

Page 21: ...parations ou l entretien effectu s par un personnel non qualifi peuvent engendrer des risques de blessure Pour faire l entretien d un cric n utilisez que des pi ces de rechange identiques Reportez vo...

Page 22: ...en position de stationnement transmission automatique ou en premi re vitesse transmission manuelle Ensuite actionnez le frein main et bloquez les pneus oppos s celui en cours de levage Les applicatio...

Page 23: ...la soupape de s ret r gl e en usine Air comprim seulement N utilisez jamais de gaz comprim pour actionner cet article Placez le seulement aux points de levage recommand s pas le constructeur du v hic...

Page 24: ...TION DU LIQUIDE HYDRAULIQUE Des bulles d air pourraient se loger dans le syst me hydraulique ce qui pourrait r duire l efficacit du cric Purgez l air du syst me si l efficacit diminue Placez la fente...

Page 25: ...et laissez le syst me fonctionner durant une minute D branchez l alimentation en air Une fois l air purg v rifiez l orifice de remplissage et au besoin faites l appoint de liquide hydraulique Replace...

Page 26: ...on ou non verrouill b Raccordez le compresseur d air compresseur non compris doit fournir au moins 7 pi3 min 100 120 lb po2 au tuyau d entr e d air c Mettez le compresseur en marche et donnez lui le t...

Page 27: ...ire descendre la charge Lorsque la charge est baiss e tournez la soupape d arriv e retour dans le sens horaire pour arr ter le movement Descente du cric a Assurez vous que le levier de verrouillage 41...

Page 28: ...t riel endommag Avant chaque utilisation assurez vous de bien tester le cric pour voir s il fonctionne de fa on ad quate avart d entreprendre la t che pr vue Si le cric semble ne pas fonctionner corre...

Page 29: ...a des fuites dans le syst me hydraulique Les fuites du fluide hydraulique seront visibles au niveau des joints S il a des fuites faites serrer r parer ou remplacer les composants non tanches par un t...

Page 30: ...009 1011 0 Communiquez avec nous 1 888 942 6686 14 SCH MA DE MONTAGE DU CRIC HYDRAULIQUE REMARQUE Certaines pi ces sont num r es et pr sent es des fins d illustration uniquement et ne sont pas offert...

Page 31: ...2 22 Rondelle 2 23 Cylindre de pompe 1 24 Joint torique 1 25 Bague en nylon 1 26 Bague de renfort 1 27 Piston 3 28 Goupille 3 29 Clavette en R 1 30 Raccord 1 31 Support de manche 1 32 Bille 1 33 Cuvet...

Page 32: ...usure ou bris caus s par un usage abusif ou inappropri Fabriqu en Chine Import par MotoMaster Canada Toronto Canada M4S 2B8 PR OCCUPATIONS ENVIRONNEMEN TALES Mettez l huile hydraulique au rebut confor...

Reviews: