background image

1

3

2

4

3. EMPAREJAR UN MANDO

Repita los pasos 3.1 - 3.3 para 
desvincular una persiana de un 
canal.

Botón

 emparejar

Canal 1

Canal 3

Canal 2

Canal 4

Summary of Contents for CM-17

Page 1: ...MANUAL CM 17 Table remote 4 channel English ...

Page 2: ...urite position The organic shape and matte black colour of this remote control perfectly fit the interior of contemporary homes and buildings Channels Max blinds Frequency Range Power supply Length Width Height Certificates 4 Unlimited 433 MHz 30 m with 1 concrete wall 2 x CR2450 3 0V 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm For the latest information and updated manuals visit rtube nl cm 17 ...

Page 3: ...ow these general rules when cleaning the outside of the device and its components Use a damp soft lint free cloth Avoid getting moisture in openings Do not use aerosol sprays solvents alcohol or abrasives Service Support Do not perform repairs yourself Do not attempt to open the device or disassemble it You run the risk of electric shock and voiding the limited warranty No user serviceable parts a...

Page 4: ... to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area may cause harmful interference in whic...

Page 5: ......

Page 6: ...1 Buttons The center button has two functions press to stop the blind hold to move the blind to its favorite position 1 BUTTONS Channel 3 Channel 2 Channel 4 Down Up Centre stop favourite Pair button Channel 1 ...

Page 7: ...Click CR2450 3 0V 2 1 3 2 Changing the battery 2 CHANGING THE BATTERY ...

Page 8: ...ivated The blind keeps stepping until the program mode is deactivated Press the pair button on the back of the remote control to pair the blind with the selected channel The blind will shortly stop stepping indicating that the remote has been paired to the blind Select a desired channel for the blind by pressing 1 of the 4 channel buttons on the remote control ...

Page 9: ...1 3 2 4 3 PAIR A REMOTE Repeat steps 3 1 3 3 to remove a blind from a channel Pair button Channel 1 Channel 3 Channel 2 Channel 4 ...

Page 10: ...ise without the written permission of the publisher Although this manual has been composed with the utmost care Coulisse b v does not accept any responsibility for damage due to mistakes and or faults in this manual Coulisse b v reserves the right to revise the manual and to revise and or change its content at any time without obligation to notify any person or entity of such revisions or changes ...

Page 11: ...Deutsch HANDBUCH CM 17 Tischfernbedienung 4 Kanäle ...

Page 12: ...gsposition versetzt werden Die organische Form und matt schwarze Farbe dieser Fernbedienung passt perfekt zum Innenbereich moderner Häuser und Gebäude Kanäle Max Rollos Frequenz Bereich Stromquelle Länge Breite Höhe Zertifikate 4 unbe grenzt 433 MHz 30 m mit 1 konkreten Wand 2 x CR2450 3 0V 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm Für mehr Informationen und aktualisiert Bedienungsanleitungen besuchen Sie bitte rtu...

Page 13: ...nd der einzelnen Komponenten diese allgemeinen Regeln Verwenden Sie ein feuchtes weiches und fusselfreies Tuch Achten Sie darauf dass keine Feuchtigkeit in Öffnungen eindringt Verwenden Sie keine Sprays Lösungsmittel Alkohol oder Scheuermittel Service Support Führen Sie Reparaturen nie selbst durch Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinanderzunehmen Sie riskieren einen Elektroschock u...

Page 14: ...ese Begrenzungen dienen dazu angemessene Sicherheit gegen schädigende Interferenzen zu wahren wenn das Gerät in einer kommerziellen Umgebung betrieben wird Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann dieselbe ausstrahlen Wenn es nicht gemäß den Hinweisen installiert und verwendet wird kann es schädigende Interferenzen für Funkgeräte verursachen Der Betrieb dieses Geräts in einer Wo...

Page 15: ......

Page 16: ... Der mittlere Knopf hat zwei Funktionen Drücken zum Anhalten des Rollos Halten um das Rollo in Ihre Lieblingsposition zu bringen 1 KNÖPFE Kanal 1 Kanal 3 Kanal 2 Kanal 4 Runter Hoch Mitte stop bevorzugt Kopplung Knopf ...

Page 17: ... CR2450 3 0V 2 1 3 2 Die Batterie wechseln 2 DIE BATTERIE WECHSELN Klick ...

Page 18: ...ollo bewegt sich schrittweise bis der Programmiermodus deaktiviert wird Drücken Sie den Kopplungs Knopf auf der Rückseite der Fernbedienung um das Rollo mit dem ausgewählten Kanal zu koppeln Das Rollo wird kurz darauf die Bewegungen einstellen um zu signalisieren dass die Fernbedienung mit dem Rollo verkoppelt wurde Wählen Sie den gewünschten Kanal für das Rollo aus indem Sie 1 der 4 Kanal Knöpfe ...

Page 19: ...1 3 2 4 3 EINE FERNBEDIENUNG KOPPELN Wiederholen Sie die Schritte 3 1 3 3 um ein Rollo von einem Kanal zu entfernen Kopplung Knopf Kanal 1 Kanal 3 Kanal 2 Kanal 4 ...

Page 20: ...ng sorgfältig zusammengestellt wurde können Fehler enthalten sein Coulisse b v ist nicht verantwortlich für Schäden die aufgrund von fehlerhaften Informationen in dieser Bedienungsanleitung zustande gekommen sind und übernimmt keinerlei Haftung Coulisse b v behält sich das Recht vor diese Bedienungsanleitung jederzeit zu überarbeiten und im Zuge dessen die Inhalte zu ändern Coulisse B V ist nicht ...

Page 21: ...Français MANUEL CM 17 Télécommande de table 4 chaînes ...

Page 22: ...pour l exploitation de simples stores ou de réseaux de stores en appuyant sur un bouton Les stores peuvent être déplacés à n importe quelle position ou à une position favorite prédéfinie La forme organique et la couleur noire mate de cette télécommande s adaptent parfaitement à l intérieur des maisons et des bâtiments contemporains Pour les dernières informations et les manuels mis à jour rendez v...

Page 23: ... générales lors du nettoyage de l extérieur de l appareil et de ses composants Utilisez un chiffon humide doux et non pelucheux Évitez les infiltrations d humidité par les ouvertures N utilisez pas d aérosols de solvants d alcool ou d abrasifs Service Assistance Ne faites pas de réparations vous même N essayez pas d ouvrir l appareil ou de le démonter Vous risquez de vous électrocuter et d annuler...

Page 24: ...fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l équipement est utilisé dans un environnement commercial Cet équipement génère utilise et peut émettre de l énergie de fréquence radio et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Le fonctionnement de cet équipement dans une zone ...

Page 25: ......

Page 26: ...ons Le bouton central a deux fonctions appuyez pour arrêter le store tenez pour déplacer le store à sa position préférée 1 BOUTONS Chaîne 1 Chaîne 3 Chaîne 2 Chaîne 4 Bas Croissant Centre arrêt favori Coupler bouton ...

Page 27: ... CR2450 3 0V 2 1 3 2 Changement de la pile 2 CHANGEMENT DE LA PILE Clic ...

Page 28: ...été activé Le store reste actif jusqu à ce que le mode programme soit désactivé Appuyez sur le bouton de couplage à l arrière de la télécommande pour coupler le store au chaîne sélectionné Le store va bientôt s arrêter de marcher indiquant que la télécommande a été jumelée au store Sélectionnez le chaîne souhaité pour le store en appuyant sur 1 des 4 boutons de chaîne sur la télécommande ...

Page 29: ...1 3 2 4 3 ASSOCIER UNE TÉLÉCOMMANDE Répétez les étapes 3 1 à 3 3 pour supprimer un store d un chaîne Coupler bouton Chaîne 1 Chaîne 3 Chaîne 2 Chaîne 4 ...

Page 30: ...egistrement numérique ou autre sans le consentement écrit de l éditeur Bien que ce manuel ait été composé avec le plus grand soin Coulisse b v décline toute responsabilité pour les dommages dus à des erreurs et ou des défauts dans ce manuel Coulisse b v se réserve le droit de réviser le manuel et de réviser et ou modifier son contenu à tout moment sans obligation d informer toute personne ou entit...

Page 31: ...Nederlands HANDLEIDING CM 17 Afstandsbediening voor op tafel 4 kanalen ...

Page 32: ...riete positie worden ingesteld De organische vorm en mat zwarte kleur van deze afstandsbediening passen perfect in het interieur van moderne woningen en gebouwen Kanalen Max raam bekleding Frequentie bereik Voeding Lengte Breedte Hoogte Certificaten 4 onbeperkt 433 MHz 30 m bij 1 betonnen muur 2 x CR2450 3 0 volt 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm Kijk voor de meest recente informatie en voor bijgewerkte han...

Page 33: ...gels voor het reinigen van de buitenkant en compo nenten van het apparaat Gebruik een vochtige zachte pluis vrije doek Voorkom dat er vocht in de openingen komt Gebruik geen spuitbussen oplos middelen alcohol of schuurmid delen Service en ondersteuning Voer niet zelf reparaties uit Probeer het apparaat niet te openen of de monteren U loopt het risico op elek trische schokken Ook kan de garantie ve...

Page 34: ...5 van de FCC regels Deze limieten zijn opgesteld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing wanneer de apparatuur in een bedrijfsomgeving wordt bediend Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie energie en kan deze energie uitstralen als de apparatuur niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies kan deze schadelijke storingen in de radiocommunicatie vero...

Page 35: ......

Page 36: ...eeft twee functies druk erop om de raambekleding te stoppen en houd de knop ingedrukt om de raambekleding in de favoriete positie te plaatsen 1 KNOPPEN Kanaal 1 Kanaal 3 Kanaal 2 Kanaal 4 Omlaag Omhoog Midden stop favoriet Koppelings knop ...

Page 37: ... CR2450 3 0V 2 1 3 2 De batterij vervangen 2 DE BATTERIJ VERVANGEN Klik ...

Page 38: ...De raambekleding blijft draaien totdat de programmeermodus wordt uitgeschakeld Druk op de koppelingsknop op de achterkant van de afstandsbediening om de raambekleding aan het gewenste kanaal te koppelen De raambekleding stopt kort met draaien om aan te geven dat de afstandsbediening aan de raambekleding is gekoppeld Selecteer een gewenst kanaal voor de raambekleding door op 1 van de 4 kanaalknoppe...

Page 39: ...1 3 2 4 3 KOPPEL EEN AFSTANDSBEDIENING Herhaal de stappen 3 1 3 3 om rolgordijn uit een kanaal te verwijderen Koppelings knop Kanaal 1 Kanaal 3 Kanaal 2 Kanaal 4 ...

Page 40: ...elijke toestemming van de uitgever Deze handleiding is met uiterste zorg opgesteld maar Coulisse b v aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade als gevolg van vergissingen en of fouten in deze handleiding Coulisse b v behoudt zich het recht voor om de handleiding op elk gewenst moment te herzien en om inhoud te herzien en of te wijzigen Coulisse b v is niet verplicht om enige persoon of entit...

Page 41: ...Español MANUAL CM 17 Mando a distancia de mesa de 4 canales ...

Page 42: ...ón favorita preestablecida La forma orgánica y el color negro mate de este mando a distancia encajan perfectamente en interiores contemporáneos de viviendas y oficinas Canales Máx de persianas Frecuencia Alcance Alimenta ción Largo Ancho Alto Certificados 4 ilimitado 433 MHz 30 m con 1 muro de hormigón 2 x CR2450 3 0V 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm Para la información más reciente y los manuales actualiz...

Page 43: ... reglas generales al limpiar la parte exterior del dispositivo y sus componentes Usar un paño húmedo suave y sin pelusa Evitar la entrada de humedad en las aberturas No usar aerosoles disolventes alcohol o abrasivos Servicio y soporte No realice reparaciones por su cuenta No intente abrir o desensamblar el dispositivo Corre el riesgo de una descarga eléctrica y de invalidar la garantía limitada No...

Page 44: ...e al apartado 15 de las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en un entorno comercial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radi...

Page 45: ......

Page 46: ...El botón central tiene dos funciones púlselo para detener la persiana y sosténgalo para mover la persiana a la posición favorita 1 BOTONES Canal 1 Canal 3 Canal 2 Canal 4 Bajar Subir Centro parar favorito Botón emparejar ...

Page 47: ... CR2450 3 0V 2 1 3 2 Cambiar la pila 2 CAMBIAR LA PILA Clic ...

Page 48: ...a persiana seguirá moviéndose hasta que el modo de programación se desactive Pulse el botón emparejar en la parte posterior del mando para emparejar la persiana con el canal seleccionado La persiana dejará de moverse brevemente para indicar que el mando ha sido emparejado Seleccione el canal deseado para la persiana utilizando el 1 de los 4 botones de canal en el mando a distancia ...

Page 49: ...1 3 2 4 3 EMPAREJAR UN MANDO Repita los pasos 3 1 3 3 para desvincular una persiana de un canal Botón emparejar Canal 1 Canal 3 Canal 2 Canal 4 ...

Page 50: ...s o cualquier otro sin el consentimiento por escrito del editor A pesar de que este manual se ha preparado con el máximo cuidado Coulisse B V no aceptará ninguna responsabilidad por daños debido a errores y o defectos en este manual Coulisse B V se reserva el derecho de revisar el manual y revisar y o cambiar el contenido en cualquier momento sin la obligación de notificar a ninguna persona o enti...

Page 51: ......

Page 52: ...motion blinds com CM17U R2 ...

Reviews: