mothercare farmyard activity station User Manual Download Page 6

10

11

Introduction

IMPORTANT:

 Veuillez lire ces instructions soigneusement avant 

l’utilisation et les conserver pour référence future. La sécurité de 

votre enfant pourrait ne pas être garantie, si vous ne suivez pas  

ces instructions. Veuillez noter que les diagrammes se trouvent  

dans la section en anglais au début de ce guide. 

Convient à un enfant capable de tenir sa tête sans aide, pesant 

jusqu’à 1 kg maximum et jusqu’à ce que l’enfant puisse marcher. 

Montage par un adulte requis. Ne pas laisser un enfant sans 

surveillance dans la station d’activité.

2  Nomenclature des pièces

Siège (1) 

Clavier son et lumière () 

Pieds () 

Station d’activité (4)

3  Préparation à l’utilisation

 

montage des pieds

Placez les pieds dans la station d’activité.Tirez le bouton rouge et 

enfoncez le pied dans l’orifice. Relâchez le bouton dans les fentes 

sur le côté du pied, afin d’obtenir la hauteur souhaitée (diag. a).

La hauteur de la station d’activité peut être réglée en tirant sur le 

bouton rouge et en faisant glisser le pied vers le haut ou vers le bas, 

puis en relâchant le bouton pour bloquer dans la fente disponible 

(diag. b).

Les quatre pieds sont montés dans la station d’activité. Assurez-vous 

que tous les pieds sont montés à la même hauteur (diag. c).

installation du siège

Placez le siège sur la station d’activité et enfoncez pour « cliquer » 

en place (diag. d).

Une fois que le siège est en place, vous pouvez le faire pivoter  

dans n’importe quelle direction (diag. e).

installation des piles

Le clavier son et lumière a besoin de  piles AA. Dévissez le 

couvercle du compartiment à piles, à l’aide d’un tournevis Phillips  

et insérez les piles (diag. f).

Assurez-vous de suivre la polarité des piles dans le compartiment  

à piles (diag. g).

Remettez le couvercle du compartiment, faites coulisser en place  

et vissez (diag. h).

installation du clavier

Insérez le clavier son et lumière dans la station d’activité (diag. i).

Faites glisser dans la station et enfoncez sur les pieds pour maintenir 

le clavier en place (diag. j).

4  Utilisation

 

utiliser le clavier

Déplacez l’interrupteur (diag. 4a) pour sélectionner les  

fonctions suivantes : 

 

ÉTEINDRE  

 

 APPUYER SUR LES TOUCHES POUR ÉCOUTER  

DES SONS INDIVIDUELS  

 APPUYEZ SUR LES TOUCHES POUR ÉCOUTER   

MÉLODIES DOUCES

Appuyer sur les animaux pour écouter 4 sons d’animaux rigolos. 

5  Entretien de votre produit

 

retirez la housse du siège

Enlevez le siège de la station d’activité en tirant le siège vers le haut 

(diag. a).

Décrochez le tissu des crochets sur le bord du siège. Pour remettre 

la housse du siège, posez le tissu sur les crochets du bord du siège 

et fixez à nouveau sur la station d’activité (diag. b).

nettoyer la housse du siège

Consultez l’étiquette d’entretien cousue sur la housse de siège. 

<   

La station d’activité peut être nettoyée en l’épongeant avec  

de l’eau chaude et un nettoyant doux.

<   

N’immergez pas la station d’activité dans de l’eau. La station 

d’activité doit être complètement sèche avant d’être utilisée  

ou rangée. 

<   

AVERTISSEMENT!

 

Ne pas immerger les jouets à piles.  

Nettoyer uniquement en essuyant. 

<   

Ne nettoyez jamais avec des produits nettoyants abrasifs,  

à base d’ammoniac, de javel ou alcoolisés.

6  Notes de sécurité

La station d’activité ferme est conçue pour être utilisée par des 

enfants capables de tenir leur tête tous seuls et pesant jusqu’à  

1 kg maximum.

<   

AVERTISSEMENT! La station d’activité doit toujours être utilisée 

sous la surveillance d’un adulte. NE JAMAIS LAISSER UN 

ENfANT SANS SURVEILLANCE.

<   

AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser une fois que l’enfant peut 

marcher sans aide.

<   

AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser dans des zones 

dangereuses pour les enfants. Tenir éloigné du feu.

<   

AVERTISSEMENT! Utiliser sur des surfaces plates, PAS sur des 

surfaces irrégulières.

<   

AVERTISSEMENT! N’utiliser jamais près d’escaliers ou de 

piscines,  

le produit peut bouger avec les mouvements de l’enfant. Éviter  

les blessures graves ou la mort. Bloquer les escaliers/marches 

et les surfaces irrégulières avant d’utiliser la station d’activité.

<   

AVERTISSEMENT! Ne pas immerger les jouets à piles. Nettoyer 

uniquement en essuyant.

<   

Lorsqu’elle n’est pas utilisée, la station d’activité doit être 

rangée en toute sécurité, hors de portée des enfants.

Ne pas utiliser si l’objet est abîmé ou cassé.

INfORMATION SUR LES PILES :

 

<   

Les piles doivent être insérées dans le compartiment sous le 

clavier son et lumière.

<   

Ne pas mélanger les piles anciennes et nouvelles.

<   

Ne pas mélanger les piles alcaline, standard (au carbone-zinc) 

ou rechargeables (au nickel-cadmium).

<   

Retirer les piles après de longues périodes d’inutilisation.

<   

Les fuites et la corrosion des piles peuvent abîmer ce jouet. 

Éviter de court-circuiter les bornes des piles.  

Retirer les piles épuisées des jouets.

Les piles doivent être insérées avec la polarité correcte.

Ne pas utiliser de piles rechargeables.

Les piles non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.

<   

Il faut uniquement utiliser les mêmes piles ou de type 

équivalent, en suivant les recommandations. 

Les piles doivent être changées par un adulte.

<   

Les piles rechargeables doivent être uniquement rechargées 

sous la surveillance d’un adulte et les piles rechargeables 

doivent être retirées du jouet avant d’être chargées.

français 

Centre d’activité ferme guide de l’utilisateur

Important! Conserver pour référence ultérieure

Einführung

WICHTIg: 

Anleitung bitte vor Gebrauch sorgfältig lesen und 

zur späteren Verwendung aufbewahren. Wenn Sie diese 

Gebrauchsanleitung nicht befolgen, könnte dies die Sicherheit  

Ihres Kindes beeinträchtigen. Beachten Sie bitte, dass alle  

grafischen Darstellungen im englischen Abschnitt am Beginn  

dieser Gebrauchsanleitung erscheinen.

Für Kinder, die Ihren Kopf alleine aufrecht halten können, bis zu 

einem Gewicht von maximal 1 Kilogramm und bis sie ohne Hilfe 

laufen können, geeignet. Montage muss von einer erwachsenen 

Person durchgeführt werden. Lassen Sie Ihr Kind in der Activity-

Station niemals unbeaufsichtigt.

2  Teile-Prüfliste:

Sitz (1) 

Leucht- und Tontastatur () 

Beine () 

Activity-Station (4)

3  Vorbereitung

  

anbringung der beine

Platzieren Sie die Beine an der Activity-Station. Ziehen Sie den roten 

Knopf nach außen und drücken Sie das Bein in die Fassung. Lassen 

Sie den Knopf in einen der Schlitze an der Seite des Beins einrasten, 

um die gewünschte Höhe zu erhalten (Abb. a).

Die Höhe der Activity-Station lässt sich einstellen, indem Sie den 

roten Knopf nach außen ziehen, das Bein nach oben oder unten 

schieben und den Knopf in den gewünschten Schlitz einrasten lassen 

(Abb. b).

Montieren Sie alle vier Beine auf diese Weise an der Activity-Station. 

Achten Sie darauf, dass alle Beine auf gleicher Höhe angebracht 

wurden (Abb. c).

anbringung des sitzes

Positionieren Sie den Sitz oben auf die Activity-Station und drücken 

Sie ihn nach unten, bis er mit einem „Klick“ einrastet (Abb. d.)

Ist der Sitz angebracht, lässt er sich nach beiden Richtungen drehen 

(Abb. e.)

einsetzen der batterien

Die Leucht- und Tontastatur benötigt zwei AA-Batterien. Schrauben 

Sie die Batterieverkleidung mit einem Kreuzschraubendreher ab und 

legen Sie die Batterien ein (Abb. f).

Achten Sie darauf, dass die Polung der Batterien der Polung im 

Batteriefach entspricht (Abb. g).

Schieben Sie die Batterieverkleidung zurück und schrauben Sie  

sie fest (Abb. h).

anbringung der tastatur

Setzen Sie die Leucht- und Tontastatur in die Activity-Station  

ein (Abb. i).

Passen Sie die Tastatur in die Station ein und schieben Sie sie  

auf die Positionsklammern zurück, um sie zu fixieren (Abb. j).

4  Verwendung

 

verwendung der tastatur

Für die nachfolgenden Auswahlmöglichkeiten schieben Sie den 

Schaltern nach unten (Abb. 4a): 

 

AUS  

 

DRÜCKEN DER TASTEN FÜR EINZELNE TÖNE  

 

DRÜCKEN DER TASTEN FÜR  BERUHIGENDE MELODIEN

Drücken Sie die Tiere für 4 lustige Tierlaute.

5  Wartung

 

entfernung der sitzabdeckung

Sie entfernen den Sitz aus der Activity-Station, indem Sie den Sitz 

nach oben ziehen (Abb. a).

Nehmen Sie den Stoff von den Haken am Sitzrand ab. Um die 

Sitzabdeckung auszuwechseln, haken Sie den Stoff am Sitzrand  

fest und rasten den Sitz in der Activity-Station ein (Abb. b).

reinigung der sitzabdeckung

Hinweise zur Pflege befinden sich an dem am Stoff angebrachten Etikett. 

<   

Die Activity-Station kann mit einem feuchten Schwamm und  

ein wenig mildem Reinigungsmittel gesäubert werden. 

<   

Tauchen Sie die Activity-Station nicht in Wasser. Die Activity-Station 

muss vor Verwendung oder Verwahrung vollständig trocken sein. 

<   

ACHTUNg!

 

Tauchen Sie batteriebetriebenes Spielzeug niemals  

in Wasser. Es sollte lediglich mit einem Reinigungstuch  

gesäubert werden.

<   

Säubern Sie die Station niemals mit Scheuermitteln oder 

Reinigern, die Ammoniak, Chlorbleiche oder Spiritus enthalten.

6  Sicherheitshinweise

Die Bauernhof Activity-Station ist für Kinder bis zu einem Gewicht von 

1 Kilogramm geeignet, die ihren Kopf alleine aufrecht halten können.

<   

ACHTUNg! Die Activity-Station sollte nur unter Aufsicht eines 

Erwachsenen verwendet werden. LASSEN SIE IHR KIND 

NIEMALS UNBEAUfSICHTIgT!

<   

ACHTUNg! Nicht verwenden, wenn Ihr Kind in der Lage ist, 

alleine zu laufen.

<   

ACHTUNg! Verwenden Sie die Station niemals in Bereichen,  

die eine gefahr für Kinder darstellen. Von feuer fernhalten.

<   

ACHTUNg! Nur auf flacher, NICHT auf unebener Oberfläche 

verwenden.

<   

ACHTUNg! Verwenden Sie die Station niemals in der Nähe von 

Stiegen oder einem Schwimmbecken, Produkt könnte sich mit 

der Bewegung des Kindes bewegen. Vermeiden Sie ernsthafte 

Verletzungen oder Tod. Versperren Sie Stiegen / Stufen vor 

Verwendung der Activity-Station.

<   

ACHTUNg! Tauchen Sie batteriebetriebenes Spielzeug niemals  

in Wasser. Es sollte lediglich mit einem Reinigungstuch 

gesäubert werden.

<   

Nicht in Verwendung sollte die Activity-Station vor Kindern 

sicher aufbewahrt werden.

Nicht in beschädigtem Zustand verwenden.

INfORMATIONEN ZUR BATTERIE:

 

<   

Batterien sollten in das Fach auf der Unterseite der Leucht- und 

Tontastatur eingelegt werden.

Gebrauchen Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam.

<   

Vermischen Sie nicht alkalische, normale (Zink-Kohlenstoff)  

oder wieder aufladbare (Nickel-Cadmium) Batterien.

<   

Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät über einen 

längeren Zeitraum nicht verwendet wurde.

<   

Auslaufen der Batterie und Korrosion könnte dieses Spielzeug 

beschädigen.

<   

Vermeiden Sie ein Kurzschließen der beiden Batterieenden.

<   

Aufgebrauchte Batterien sollten aus Spielzeug entfernt werden.

<   

Batterien sollten mit der korrekten Polung eingelegt werden.

Verwenden Sie keine wieder aufladbaren Batterien.

<   

Nicht aufladbare Batterien sollten nicht wieder aufgeladen werden.

<   

Verwenden Sie stets nur die empfohlenen oder ähnliche Batterien.

<   

Batterien dürfen nur von einer erwachsenen Person 

ausgewechselt werden.

<   

Wieder aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht einer 

erwachsenen Person aufgeladen werden. Wieder aufladbare 

Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem Spielzeug  

entfernt werden.

Deutsch 

Bauernhof Activity-Station gebrauchsanleitung 

 

Wichtig! Zur späteren Verwendung aufbewahren

Farmyard activity D3.2.indd   10-11

25/9/08   11:05:35

Summary of Contents for farmyard activity station

Page 1: ...ep for future reference farmyard activity station user guide Guide de l utilisateur Gebrauchsanleitung Instrukcja u ytkowania Instrucciones de uso Kullan m k lavuzu Farmyard activity D3 2 indd 1 25 9...

Page 2: ...and sound keyboard 3 Legs 4 Activity station Locate legs into the Activity Station Pull red button out and push leg into the socket Release the button into the slots on the side of the leg to achieve...

Page 3: ...e battery door slide into place and tighten screw to secure dia 3h 3 3f 3g installing the batteries The Light and Sound Keyboard takes 2x AA batteries Unscrew the battery door using a Phillips screwdr...

Page 4: ...seat up dia 5a care of your product 5 Unhook the fabric from the hooks on the seat rim To replace seat cover hook fabric onto the seat rim and clip seat back onto the Activity Station dia 5b 5b using...

Page 5: ...use if item is damaged or broken Battery information Batteries should be inserted into the compartment found under the Light and Sound Keyboard Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline st...

Page 6: ...e diese Gebrauchsanleitung nicht befolgen k nnte dies die Sicherheit Ihres Kindes beeintr chtigen Beachten Sie bitte dass alle grafischen Darstellungen im englischen Abschnitt am Beginn dieser Gebrauc...

Page 7: ...12 13 1 12 2 1 2 3 4 3 3a 3b 3c 3d 3e 2 3f 3g 3h 3i 3j 4 4a 5 4 5 5a 5b 6 12 1 12 2 1 2 3 4 3 3a 3b 3c 3d 3e AA 3f 3g 3h 3i 3j 4 4a 5 4 5 5a 5b 6 12 Farmyard activity D3 2 indd 12 13 25 9 08 11 05 36...

Page 8: ...wca na siedzenie Sprawdzi instrukcje czyszczenia zamieszczone na etykiecie do czonej do pokrowca na siedzenie Aktywne centrum mo na oczy ci przez zmycie g bk z ciep wod i agodnym rodlkiem czyszcz cym...

Page 9: ...as pilas Saque de los juguetes las pilas que est n gastadas Las pilas se deben colocar con los polos en la posici n correcta No utilice pilas recargables Las pilas no recargables no se deben recargar...

Page 10: ...18 19 Farmyard activity D3 2 indd 18 19 25 9 08 11 05 38...

Page 11: ...replacement parts please contact your nearest Mothercare store or telephone the Mothercare Customer Care Line on 08453 30 40 30 alternatively write to Customer care Mothercare Cherry Tree Road Watfor...

Reviews: