mothercare Bedguard User Manual Download Page 3

Divan / Low sided beds          Divanes/Camas con lados bajos

To adjust the Bedguard to fit your 

mattress, lift the mattress off the bed, 

remove any bedding and place the 

Bedguard assembly on top of the 

mattress. Take the Backbar assembly 

and position it BETWEEN the Front legs 

so that the plastic retaining hooks are 

in line with the edge of the mattress.

Para unir el Bedguard a su colchón, 

quite el colchón a la cama, 

quitándole a la vez toda ropa de 

cama y coloque el conjunto del 

Bedguard encima del colchón. Tome 

el conjunto de la barra trasera y 

colóquelo ENTRE las patas delanteras 

de manera que los enganches        

retenedores de plástico estén 

alineados       con el borde del 

colchón.

Push Adjustment Screws through the 

Rear legs and into the Metal Inserts 

in the Front legs as shown. If required, 

move the Backbar closer to the 

Bedguard to ensure alignment of the 

two holes and to give a firmer grip on 

the mattress at the next stage.

IMPORTANT - Ensure that the four 

screws are securely located in the 

metal inserts and the same holes in 

the Rear legs are used on each side. 

Now that the Bedguard is 

adjusted for size, see picture 7 for 

fitting to the bed.

Pase los tornillos por las patas traseras insertándolos en los manguitos de metal en 

las patas delanteras. Si es necesario, acerque la barra trasera al Bedguard para 

conseguir un mejor alineamiento de los dos 

huecos además de una mejor sujeción del colchón para la próxima etapa. 

IMPORTANTE - Asegure que los cuatro tornillos estén bien colocados en los 

manguitos de metal y que se utilicen los mismos huecos de cada pata trasera. 

Ahora que el Bedguard se ajusta para el tamaño, vea el retrato 7 para quedar a la 

cama.

Backbar assembly               Ensambladura de la barra trasera

Attach the Rear legs to the Backbar using the 

two Backbar screws  as shown. Tighten with the 

Allen Key provided.

Una las patas traseras a la barra trasera 

mediante los dos tornillos para la barra trasera. 

Apriete con la llave Allen provista.

2

Mattress

3

4

ADVERTENCIA

Le seguridad de su niño es su responsabilidad

• No recomendamos este Bedguard para niños de menos de 18 meses ni para 

aquellos de más de 5 años de edad.

• Se recomienda que este Bedguard solo se use para niños capaces de subir y 

bajar de la cama sin ayuda.

• El Bedguard no debe servir en lugar de una camita de niño porque no proporcion 

a el mismo nivel de seguridad como una camita

• Cuando esté instalado a la cama con el lado en la posición levantada, siempre 

asegúrese que el lado tenga contacto con el colchón.

• Previo al uso, asegure que los brazos del Bodyguard estén bien sujetados por el 

colchón.

• Una vez instalado a la cama, el Bodyguard debe revisarse para asegurar que 

esté debidamente instalado y seguro.

• En el caso de requerirse piezas de recambio, éstas solo deben conseguirse de 

Mothercare Ltd.

• El Bedguard no debe usarse con una superficie para dormir de más de 600mm 

sobre el suelo.

• ADVERTENCIA - Para evitar el riesgo de estrangulación, es imprescindible asegurar 

que, cuando esté instalado el Bodyguard, haya un espacio de por lo menos 

250mm entre los extremos de la cama y los del Bodyguard.

• No es apto para el uso con adultos ancianos o enfermos ni para el uso en 

situaciones no domésticas. 

• Apto para camas que tengan un colchón de 540mm a 920mm de ancho, de 80mm 

a 200mm de espesor y con un largo mínimo de 1400mm.

Cuidado del producto

6

La limpieza                                                                                    

Su Bedguard se aprovechará de una aplicación ocasional de una cera de lustrar 

para mantener su buen aspecto. Las bisagras de plástico deben frotarse con un 

trapo húmedo. No use limpiadores abrasivos ni los que contengan lejía en ninguna 

parte del Bedguard.

Mantenimiento y piezas de recambio                                             

Revise el Bedguard de forma regular para que no tenga piezas dañadas, perdidas 

o rotas. En el caso de encontrarse cualquier pieza defectuosa, no use el Bedguard.

En el caso de requerir piezas de recambio, favor contactar su almacén Mothercare 

local o dirigirse a la línea de Atención al Cliente a 01923 210210.

Este Bedguard debe inspeccionarse periódicamente especialmente los dispositivos 

de cierre.

Medidas de seguridad

7

Reviews: