background image

SUOMI

47

de
en

fr

it

es

pt

nl

da

sv

no

fi

tr

pl

cs
sk

hr

hu

sl

ro

bg

ru

uk

et

lv

lt

el

ar

Käyttö

Leikkaaminen kiinnityskampojen kanssa
Laitetta voidaan käyttää myös kinnityskamman kanssa.

 

f

Leikkuupituuden säätämiseksi kiinnityskamman voi 

säätää 5 lukitusportaalla.

 

f

Mitä enemmän kiinnityskampaa työnnetään sisään 

leikkuusarjaan, sitä lyhyempi on leikkuupituus.

Leikkuupituutta voidaan säätää välillä 3 mm 

(Kuva 6

) - 6 mm (Kuva 6

).

Kiinnityskamman asentaminen / poistaminen
1.  Työnnä kiinnityskampaa nuolen suuntaan leikkuus-

arjaan (Kuva 5

), kunnes se lukittuu. 

2.  Kiinnityskampa on helppo poistaa työntämällä nuo-

lensuuntaisesti (Kuva 5

).

Kunnossapito

Varoitus! Epäasianmukaisesta käsit-

telystä aiheutuvat loukkaantumiset ja 

esinevahingot.

 

f

Kytke laite pois päältä ennen kaikkien puh-

distus- ja huoltotöiden aloittamista, ja erota 

se virransyötöstä.

Puhdistus ja hoito

Vaara! Sisään tunkeutuvasta nesteestä 

aiheutuva sähköisku.

 

f

Älä upota laitetta veteen!

 

f

Älä päästä nesteitä laitteen sisään.

 

f

Liitä laite uudelleen virransyöttöön vasta 

sen ollessa täysin kuivattu.

Varo! Syövyttävistä kemikaaleista aiheutu-

vat vauriot.

Syövyttävät kemikaalit voivat vaurioittaa laitetta 

ja lisätarvikkeita.

 

f

Älä käytä liuotin- tai puhdistusaineita.

 

f

Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia 

puhdistusaineita ja leikkuusarjaöljyä.

Lisälaitteita ja varaosia voit tilata myyjältäsi tai 

huoltokeskuskuksestamme.

 

f

Ota jokaisen käytön jälkeen kiinnityskampa pois 

(Abb. 5

) ja käännä leikkuusarja pois kotelosta 

(Kuva 7

). Poista hiusjätteet puhdistusharjalla 

kotelon aukosta ja leikkuusarjasta (Kuva 8).

 

f

Pyyhi laitetta vain pehmeällä, mahdollisesti hieman 

kostealla liinalla.

 

f

Puhdista leikkuusarja säännöllisesti 

hygieniasuihkeella.

 

f

Öljyä leikkuusarja leikkuusarjaöljyllä (Kuva 9).

 · Hyvän ja pitkään kestävän leikkuutehon 

säilyttämiseksi on tärkeää, että leikkuusarja 

öljytään usein.

 · Mikäli leikkuuteho heikkenee pidemmän 

käyttöajan jälkeen säännöllisestä puhdis-

tuksesta ja öljyämisestä huolimatta, leik-

kuusarja on vaihdettava.

Leikkuusarjan vaihtaminen
1.  Kytke laite pois päältä Päälle-/Pois -kytkimellä 

(kuva 3) ja irrota se virransyötöstä. 

2.  Paina leikkuusarjaa nuolen suuntaan pois päin kote-

losta (Kuva 7

). Irrota leikkuusarja.

3.  Leikkuusarjan uudelleenasettaminen tapahtuu lait-

tamalla salpa kotelossa olevaan kiinnityskohtaan ja 

painamalla koteloon lukitukseen saakka (Kuva 7

).

Summary of Contents for 1588

Page 1: ...Type 1588 Operating Manual Cord Cordless Hair Clipper de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar ...

Page 2: ...2 de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar 1 A B D J I H C E G F ...

Page 3: ...3 de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar 4 3 2 b a 6 5 b a 9 7 b a 8 b a b a Speed 1 2 s Speed 2 2 s Speed 3 2 s ...

Page 4: ...umulatorowa model 1588 53 Překlad originálního návodu k použití Zastřihovač vlasů s napájením ze sítě akumulátorem typ 1588 57 Preklad originálneho návodu na obsluhu Sieťový akumulátorový strihač vlasov typ 1588 61 Prijevod originalnih uputa za uporabu Šišač za kosu na struju i baterije tip 1588 65 Az eredeti használati utasítás fordítása Hálózatról akkumulátorról működtethető 1588 as típusú hajvá...

Page 5: ...licher schwerer Körperverletzung oder Tod als Folge GEFAHR Explosionsgefahr mit möglicher schwerer Kör perverletzung oder Tod als Folge WARNUNG Warnung vor einer möglichen Körperverlet zung oder einem gesundheitlichen Risiko VORSICHT Hinweis auf die Gefahr von Sachschäden Hinweis mit nützlichen Informationen und Tipps Sie werden zu einer Handlung aufgefordert Führen Sie diese Handlungen in der bes...

Page 6: ...azität beträgt ca 30 Minuten 5 Sobald der Akku vollständig geladen ist leuchtet der Ein Ausschalter Akku Betrieb 1 Schalten Sie mit dem Ein Ausschalter das Gerät ein Abb 3 Das Gerät besitzt drei Geschwindigkeitsstu fen S1 S3 Die Einstellung der gewünschten Geschwindigkeitsstufe erfolgt indem Sie den Ein Ausschalter gedrückt halten Das Gerät wechselt alle 2 Sekunden die Geschwindigkeit Bei Erreiche...

Page 7: ...n durch aggressive Chemikalien Aggressive Chemikalien können das Gerät und Zubehör schädigen f f Verwenden Sie keine Lösungs oder Scheuermittel f f Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller empfohlene Reinigungsmittel und Schneidsatzöl Zubehör und Ersatzteile können Sie über Ihren Händler oder unser Servicecenter beziehen f f Nehmen Sie den Kammaufsatz ab Abb 5ⓑ und klappen Sie den Schneidsa...

Page 8: ...mbehebung Schneidsatz schneidet schlecht oder rupft Ursache Schneidsatz ist verschmutzt oder verschlissen f f Reinigen und ölen Sie den Schneidsatz Abb 8 9 sollte dies das Problem nicht beseitigen tauschen Sie den Schneidsatz aus Abb 7 Hautverletzung Ursache Zu starker Anpressdruck auf die Haut f f Reduzieren Sie den Anpressdruck beim hautnahen Schneiden Ursache Beschädigter Schneidsatz f f Kontro...

Page 9: ... which may result in seri ous physical injury or death WARNING Warning of possible physical injury or a health risk CAUTION Information about danger of material damage Note with useful information and tips Action to be taken by owner Carry out these actions in the sequence described 1 2 3 Product description Description of parts Fig 1 A Blade set B On off switch with charging indicator and battery...

Page 10: ...r the appliance to charge to full capacity 5 Once the battery is fully charged the on off switch will be illuminated Battery operation 1 Switch on the appliance using the on off switch Fig 3 The appliance has three speed settings S1 S3 The desired speed setting can be selected by keeping the on off switch pressed The appliance changes the speed setting every two seconds Release the on off switch w...

Page 11: ...the power supply if it is completely dry Handle with care Danger from aggressive chemicals Aggressive chemicals could damage the appli ance and accessories f f Never use solvents or scouring agents f f Only use cleaning agents and blade set oil recommended by the manufacturer Accessories and spare parts are available from your dealer or our service centre f f Remove the attachment comb Fig 5ⓑ and ...

Page 12: ... an environmentally friendly manner by recycling it Problem elimination Blade set is cutting badly or pulling hair out Cause Blade set is dirty or worn out f f Clean and oil the blade set Fig 8 9 if this does not resolve the problem replace the blade set Fig 7 Skin injury Cause Too much contact pressure on the skin f f Reduce contact pressure when cutting close to skin Cause Damaged blade set f f ...

Page 13: ...îner des bles sures graves ou la mort AVERTISSEMENT Risque de blessures éventuelles ou un risque pour la santé ATTENTION Risque de dommages matériels Informations utiles et astuces Vous êtes invité e à exécuter une action Exécutez ces actions dans l ordre décrit 1 2 3 Traduction du mode d emploi d origine Tondeuse à cheveux avec sans fil type 1588 Description du produit Désignation des éléments Fi...

Page 14: ...n 30 minutes 5 Lorsque la batterie est entièrement chargée l inter rupteur marche arrêt reste allumé Fonctionnement sur batterie 1 Allumez l appareil en utilisant l interrupteur marche arrêt Fig 3 L appareil possède trois niveaux de vitesse de S1 à S3 Le réglage s effectue en maintenant appuyé l interrupteur marche arrêt jusqu à sélection du niveau de vitesse souhaité L appareil change alors de ni...

Page 15: ...fs Les produits chimiques agressifs peuvent endommager l appareil et les accessoires f f N utilisez pas de solvants ni d abrasifs f f Utilisez exclusivement les produits de net toyage et l huile pour tête de coupe recom mandés par le fabricant Vous pouvez vous procurer les accessoires ainsi que les pièces de rechange auprès de votre revendeur ou de notre centre de SAV f f Retirez le peigne Fig 5ⓑ ...

Page 16: ... problèmes La tête de coupe ne coupe pas correctement ou arrache les cheveux Cause La tête de coupe est encrassée ou usée f f Nettoyez et lubrifiez la tête de coupe Fig 8 9 si le problème persiste remplacez la tête de coupe Fig 7 Blessures sur la peau Cause Pression trop importante sur la peau f f Diminuez la pression lorsque vous coupez près de la peau Cause Tête de coupe endommagée f f Vérifiez ...

Page 17: ...ioni corporee o morte PERICOLO Pericolo di esplosione con possibile conse guenza di gravi lesioni corporee o morte AVVERTIMENTO Messa in guardia da una possibile lesione cor porea o da un rischio per la salute CAUTELA Indicazione del pericolo di danni materiali Indicazione con informazioni e consigli utili Viene richiesta un azione Eseguire queste azioni nella sequenza descritta 1 2 3 Descrizione ...

Page 18: ...otto La durata di carica per il raggiungimento della piena capacità delle batterie è di circa 30 minuti 5 Non appena la batteria è completamente ricaricata si accende l interruttore on off Funzionamento a batteria 1 Accendere l apparecchio con l interruttore on off Fig 3 L apparecchio possiede tre livelli di velocità S1 S3 L impostazione del livello di velocità deside rato viene effettuata tenendo...

Page 19: ...tamente asciutto Cautela Danni causati da sostanze chimi che aggressive Le sostanze chimiche aggressive possono danneggiare l apparecchio e gli accessori f f Non utilizzare solventi o detersivi abrasivi f f Utilizzare esclusivamente detergenti e olio per testine consigliati dal produttore Accessori e ricambi possono essere acquistati tramite il vostro rivenditore o il nostro centro di assistenza f...

Page 20: ... di ricarica f f Assicurarsi che l apparecchio portatile sia posizio nato correttamente nella base di ricarica Causa alimentazione elettrica difettosa f f Assicurarsi che l alimentatore switching da rete sia collegato alla presa f f Verificare il cavo elettrico per escludere eventuali danneggiamenti Smaltimento Cautela Danni ambientali in caso di smalti mento errato f f Scaricare le batterie prima...

Page 21: ...r lesiones personales graves o incluso la muerte ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales o riesgos para la salud ATENCIÓN Riesgo de daños materiales Información y consejos de utilidad Se le pide que haga algo Se le pide que haga algo en el orden indicado 1 2 3 Traducción del manual de uso original Máquina de corte de pelo con alimentación por batería y red modelo 1588 Descripción del producto Co...

Page 22: ... de aproximadamente 30 minutos 5 En cuanto la batería está completamente cargada se ilumina el interruptor de conexión desconexión Funcionamiento con batería 1 Encienda el aparato con el interruptor de conexión desconexión fig 3 El aparato tiene tres velocidades S1 S3 Para seleccionar la velocidad mantenga pul sado el interruptor de conexión desconexión El aparato cambia la velocidad cada 2 segun ...

Page 23: ...esorios f f No utilice disolventes ni productos de lim pieza abrasivos f f Utilice únicamente el producto de limpieza y el aceite para cabezales de corte reco mendados por el fabricante Puede solicitar los accesorios y los recambios a su proveedor habitual o a nuestro Departa mento de atención al cliente f f Desmonte el peine fig 5ⓑ y abra el cabezal de corte separándolo de la carcasa fig 7ⓐ Elimi...

Page 24: ... Elimínelo de forma res petuosa con el medio ambiente en un punto de reciclaje Resolución de problemas El cabezal corta mal o da tirones Causa el cabezal está sucio o desgastado f f Limpie y lubrique el cabezal fig 8 9 Si esto no soluciona el problema sustituya el cabezal fig 7 Lesiones cutáneas Causa se ha ejercido demasiada presión sobre la piel f f Reduzca la presión en el apurado Causa cabezal...

Page 25: ...dicações PERIGO Perigo devido a choque eléctrico com possível consequência de ferimento grave ou morte PERIGO Perigo de explosão com possível consequên cia de ferimento grave ou morte AVISO Aviso de um possível ferimento ou risco para a saúde ATENÇÃO Indicação para o perigo de danos materiais Indicação com informações úteis e sugestões É lhe solicitada uma acção Efectuar essas acções na sequência ...

Page 26: ...é atingir toda a capacidade será aprox de 30 minutos 5 Logo que a bateria esteja completamente carre gada o interruptor ligar desligar acende Funcionamento com a bateria 1 Ligar o aparelho com o interruptor ligar desligar fig 3 O aparelho tem três níveis de velocidade S1 S3 O ajuste do nível de velocidade desejado ocorre se manter o interruptor ligar desligar pressionado O aparelho altera a veloci...

Page 27: ...vos podem danificar o apare lho e os acessórios f f Não utilizar dissolventes ou produtos de limpeza agressivos f f Utilizar exclusivamente óleos do conjunto de lâminas e produtos de limpeza reco mendados pelo fabricante Os acessórios e as peças de substituição estão à venda no seu comerciante ou no nosso centro de serviço f f Retirar o pente encaixável fig 5ⓑ e retirar o conjunto de lâminas do cá...

Page 28: ...acidade não acende Causa O aparelho não está posicionado correcta mente no carregador f f Certifique se que o aparelho manual esteja correc tamente posicionado no carregador Causa Alimentação de corrente com defeito f f Certificar se que o transformador de ficha esteja conectado à tomada f f Verificar o cabo eléctrico quanto a possíveis danos Eliminação Atenção Danos ambientais em caso de uma elim...

Page 29: ...evaar door elektrische schokken met moge lijk zwaar lichamelijk of dodelijk letsel als gevolg GEVAAR Explosiegevaar met mogelijk zwaar lichamelijk of dodelijk letsel als gevolg WAARSCHUWING Waarschuwing voor mogelijk lichamelijk letsel of een gezondheidsrisico VOORZICHTIG Let op het gevaar van materiële schade Aanwijzing met nuttige informatie en tips U wordt gevraagd een handeling te verrichten V...

Page 30: ... ca 30 minuten 5 Zodra de accu volledig opgeladen is brandt de aan uitschakelaar Accubedrijf 1 Schakel het apparaat in met de aan uitschakelaar afb 3 Het apparaat heeft drie snelheidstreden S1 S3 De instelling van de gewenste snelheidstre den vindt plaats door de aan uitschakelaar ingedrukt te houden Het apparaat wisselt eens per 2 seconden van snelheid Bij het bereiken van de gewenste snelheidstr...

Page 31: ...door agressieve chemicaliën Agressieve chemicaliën kunnen schade toe brengen aan het apparaat en de accessoires f f Gebruik geen oplos of schuurmiddelen f f Gebruik alleen het reinigingsmiddel en de snijkopolie zoals door de fabrikant geadvi seerd wordt Toebehoren en onderdelen kunt u via uw dea ler of bij ons servicecenter bestellen f f Verwijder de opzetkamp afb 5ⓑ en klap de snjijkop van de beh...

Page 32: ...e volgens de milie voorschriften af voor verdere verwerking en recycling Problemen oplossen De snijkop knipt slecht of loopt met horten en stoten Oorzaak de snijkop is vuil of versleten f f Reinig en olie de snijkop afb 8 9 als het probleem hierdoor niet wordt verholpen vervang de snijkop dan afb 7 Huidletsel Oorzaak te veel druk op de huid f f Verminder de druk als u dicht op de huid knipt Oorzaa...

Page 33: ... mulige alvorlige kvæstel ser af kroppen eller med døden som følge ADVARSEL Advarsel mod mulige kvæstelser af kroppen eller sundhedsmæssig risiko FORSIGTIG Henvisning til fare for materielle skader Henvisning til nyttige informationer og tips Du opfordres til at udføre en handling Udfør disse handlinger i den beskrevne rækkefølge 1 2 3 Produktbeskrivelse Delenes betegnelse fig 1 A Skæresæt B Tænd ...

Page 34: ...ænd slukknappen fig 3 Maskinen har tre hastighedstrin S1 S3 Det ønskede hastighedstrin indstilles ved at trykke på tænd slukknappen og holde den nede Maskinen skifter hastigheden hvert 2 sekund Når det ønskede hastighedstrin er nået slippes tænd slukknappen Når maskinen tændes starter den med det sidst indstillede hastighedstrin 2 Vælg den ønskede hastighed ved at trykke på tænd slukknappen og hol...

Page 35: ...Det er vigtigt at skæresættet ofte smøres med olie for at skæreeffekten er god og varer længe Hvis skæreeffekten trods regelmæssig rengøring og smøring aftager efter længere brugstid skal skæresættet udskiftes Udskiftning af skæresættet 1 Sluk for maskinen med tænd slukknappen fig 3 og afbryd den fra strømforsyningen 2 Tryk skæresættet væk fra kabinettet i pilens retning fig 7ⓐ Tag skæresættet af ...

Page 36: ...formationer til bortskaffelse af elektriske og elek troniske maskiner i det europæriske fællesskab Inden for det Europæiske Fællesskab fastsæt tes bortskaffelsen af elektrisk drevne maskiner af nationale love som er baseret på EU direk tivet 2012 19 EU om kasserede elektroniske maskiner WEEE Ifølge disse love må maski nen ikke bortskaffes sammen med det kommu nale affald eller husholdningsaffaldet...

Page 37: ...som kan resultera i allvarliga personskador eller dödsfall VARNING Varning för en fara som kan medföra person skador eller en hälsorisk FÖRSIKTIGHET Informerar om risk för materiella skador Anvisning som innehåller nyttig information och tips Innehåller en uppmaning att utföra en handling Genomför dessa handlingar i den turordning som anges 1 2 3 Översättning av originalbruksanvisning Nät batteri ...

Page 38: ...helt och därefter återigen laddas upp fullständigt utan avbrott Laddningstiden tills full kapacitet har upp nåtts uppgår då till ca 30 minuter 5 Så snart batteriet har laddats upp helt lyser strömbrytaren Batteridrift 1 Slå på apparaten med strömbrytaren fig 3 Apparaten har två hastighetslägen S1 S3 Önskat hastighetsläge ställs in genom att trycka in strömbrytaren Apparaten växlar hastighet varann...

Page 39: ...strömförsörjningen igen Varning Skador på grund av aggressiva kemikalier Aggressiva kemikalier kan skada apparaten och tillbehören f f Använd inga lösningsmedel eller slipmedel f f Använd endast de rengöringsmedel och den klippsatsolja som tillverkaren rekommenderar Tillbehör och utbytesdelar kan du köpa hos din återförsäljare eller från vårt servicecenter f f Ta av kammen fig 5ⓑ och ta av klippsa...

Page 40: ...ial Kassera dessa på ett miljövän ligt sätt och lämna in dem för återvinning Felsökning Klippsatsen skär dåligt eller rycker bort hår Orsak Klippsatsen är smutsig eller sliten f f Rengör och olja in klippsatsen fig 8 9 om det inte avhjälper problemet byt ut klippsatsen fig 7 Hudskador Orsak För högt tryck mot huden f f Minska trycket när du klipper nära huden Orsak Skadad klippsats f f Kontrollera...

Page 41: ... instrukser for brukeren Informasjon om bruken av sikkerhetsinstruksene og bruksanvisningen f f I tillegg til denne bruksanvisningen må du følge den separate bruksanvisningen Sikkerhetsinstrukser og alle merkeblader som fulgte med i leveringen f f Før du tar maskinen i bruk for første gang må du ha lest gjennom og forstått hele bruksanvisningen f f Anse bruksanvisningen for å være en del av pro du...

Page 42: ...pp igjen i en ubrutt ladeprosess Oppladingstiden fram til batteriet på nytt har fått full kapasitet ligger på ca 30 minutter 5 Så snart batteriet er helt oppladet lyser PÅ AV bry teren konstant Batteridrift 1 Slå maskinen på med PÅ AV bryteren fig 3 Maskinen har tre hastighetstrinn S1 S3 Du stiller inn ønsket hastighetstrinn ved å holde inne PÅ AV bryteren Maskinen skifter hastighet hvert 2 sekund...

Page 43: ... Skader ved bruk av aggressive kjemikalier Aggressive kjemikalier kan medføre skader på maskinen og tilbehøret f f Du må ikke bruke løsemidler eller skuremidler f f Du må kun bruke det rengjøringsmidlet og den knivsettoljen som produsenten har anbefalt Tilbehør og reservedeler kan kjøpes hos våre forhandlere eller på Serviecenteret f f Ta av distansekammen fig 5ⓑ og vipp knivsettet bort fra huset ...

Page 44: ...asjen består av materialer som kan gjenvinnes Kast disse på miljøvennlig måte og tilbakefør dem til gjenbruksstasjonen Utbedring av feil Knivsettet skjærer dårlig eller lugger Årsak Knivsettet er tilsmusset eller slitt f f Rengjør og olje knivsettet fig 8 9 hvis dette ikke utbedrer problemet må du bytte knivsettet fig 7 Skader på hud Årsak For sterkt trykk mot huden f f Reduser trykket når du skjæ...

Page 45: ...AARA Räjähdysvaara jonka seurauksena voi olla vakava ruumiinvamma tai kuolema VAROITUS Varoitus mahdollisesta ruumiinvammasta tai terveysriskistä VARO Viittaa haitallisista aineista aiheutuvaan vaaraan Huomautus joka sisältää hyödyllisiä ohjeita ja vinkkejä Sinua kehotetaan suorittamaan jokin toimenpide Suorita nämä toimenpiteet kuvatussa järjestyksessä 1 2 3 Tuotteen kuvaus Osien merkintä Kuva 1 ...

Page 46: ...taustapahtumassa Latausaika täyden kapasiteetin saavuttami seen on n 30 minuuttia 5 Heti kun akku on täysin ladattu Päälle Poiskytkin palaa Akkukäyttö 1 Kytke laite päälle Päälle Poiskytkimellä Kuva 3 Laitteessa on kolme nopeusporrasta S1 S3 Halutun nopeusportaan asetus tapahtuu pitämällä Päälle Poiskytkintä painettuna Laite vaihtaa 2 sekunnin välein nopeutta Halutun nopusportaan saavuttamisen yht...

Page 47: ...vistä kemikaaleista aiheutu vat vauriot Syövyttävät kemikaalit voivat vaurioittaa laitetta ja lisätarvikkeita f f Älä käytä liuotin tai puhdistusaineita f f Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia puhdistusaineita ja leikkuusarjaöljyä Lisälaitteita ja varaosia voit tilata myyjältäsi tai huoltokeskuskuksestamme f f Ota jokaisen käytön jälkeen kiinnityskampa pois Abb 5ⓑ ja käännä leikkuusarja poi...

Page 48: ...ikoitettuna lataustelineessä f f Varmista että käsilaite on oikein paikoitettuna lataustelineessä Syy Puutteellinen virransyöttö f f Varmista että pistokekytkentäverkko osa on liitetty pistorasiaan f f Tarkasta virtakaapeli mahdollisten vaurioiden varalta Hävittäminen Varo Ympäristövahingot vääränlaisen hävittämisen yhteydessä f f Pura akut ennen hävittämistä f f Asianmukainen hävittäminen suojele...

Page 49: ...nma veya ölümle sonuçlanabilecek patlama tehlikesi UYARI Olası bedensel yaralanma veya sağlık riskine karşı uyarı DİKKAT Maddi hasar riskinin göstergesi Faydalı bilgiler ve önerilerle birlikte not Bir işlem yapmanız talep edilir Bu işlemleri açıklanan sırada yapın 1 2 3 Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi Elektrikli bataryalı saç kesme makinesi tip 1588 Ürün açıklaması Parçaların tanımı Şekil 1...

Page 50: ...sasiyeti arttırılabilir Tam kapasitesine ulaşması için bataryanın yaklaşık 30 dakika şarj edilmesi gerekir 5 Batarya tamamen dolunca açma kapama düğmesi yanar Bataryalı İşletim 1 Açma kapama düğmesiyle cihazı açın Şekil 3 Cihaz S1 S3 adlı üç hız kademesine sahiptir Açma kapama düğmesini basılı tutarak istediğiniz hız kademesini ayarlayabilirsiniz Cihaz her 2 saniyede hızı değiştirir İsteni len hız...

Page 51: ...r Aşındırıcı kimyasal maddeler cihaza ve akse suarlara zarar verebilir f f Çözücü ve aşındırıcı maddeler kullanmayın f f Sadece üreticinin önerdiği temizlik madde lerini ve kesme takımı yağını kullanın Aksesuarları ve yedek parçaları yetkili satı cınızdan veya servis merkezimizden temin edebilirsiniz f f Tarak adaptörünü çıkartın Şekil 5ⓑ ve kesme takımını muhafazadan dışarı doğru katlayın Şekil 7...

Page 52: ...lde tasfiye edin ve yeniden değerlendirme merkezine gönderin Sorun giderme Kesme takımı kötü kesiyor veya saçları yoluyor Nedeni Kesme takımı kirlenmiş veya aşınmış f f Kesme takımını temizleyin ve yağlayın Şekil 8 9 sorun giderilmezse kesme takımını değiştirin Şekil 7 Cilt yaralanması Nedeni Cilt üzerine çok fazla baskı basıncı f f Cilde yakın kesim sırasında baskı basıncını azaltın Nedeni Kesme ...

Page 53: ...aśnienie symboli i wskazówek NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia przez prąd elektryczny skutkujące poważnym obrażeniem ciała lub śmiercią NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo wybuchu skutkujące poważnym obrażeniem ciała lub śmiercią OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed możliwością doznania obra żeń ciała lub zagrożeniem dla zdrowia OSTROŻNIE Informacja dotycząca niebezpieczeństwa powstania szkód...

Page 54: ... przypadku całkowi cie naładowanego akumulatora włącznik wyłącznik świeci się Dokładność wskaźnika naładowania można zwiększyć poprzez całkowite rozładowanie urządzenia od czasu do czasu a następnie całkowite naładowanie go w ciągu jednego nieprzerwanego procesu ładowania Czas ładowania do osiągnięcia pełnego stanu naładowania wynosi ok 30 minut 5 Kiedy akumulator zostanie całkowicie naładowany wł...

Page 55: ...ie f f Nie dopuścić do przedostania się cieczy do wnętrza urządzenia f f Urządzenie wolno ponownie podłączyć do zasilania tylko wtedy gdy jest zupełnie suche Ostrożnie Szkody powstające na skutek agresywnych chemikaliów Agresywne chemikalia mogą powodować uszkodzenie urządzenia i akcesoriów f f Nie stosować żadnych rozpuszczalników ani środków do szorowania f f Należy używać wyłącznie środków czys...

Page 56: ...ło prawi dłowo umieszczone w bazie ładującej Przyczyna uszkodzenie zasilania f f Upewnić się że zasilacz sieciowy jest połączony z gniazdem sieciowym f f Sprawdzić kabel elektryczny pod kątem ewentual nych uszkodzeń Utylizacja Ostrożnie Szkody dla środowiska w razie niewłaściwej utylizacji f f Przed utylizacją akumulator należy całkowi cie rozładować f f Prawidłowa utylizacja służy ochronie środow...

Page 57: ...ého nebo smrtelného úrazu NEBEZPEČÍ Nebezpečí exploze s následkem vážného nebo smrtelného úrazu VÝSTRAHA Výstraha před možným nebezpečím úrazu nebo zdravotním rizikem OPATRNĚ Upozornění na nebezpečí vzniku hmotných škod Upozornění s užitečnými informacemi a tipy Výzva k provedení určitých kroků Kroky provádějte v popsaném pořadí 1 2 3 Popis výrobku Označení součástí obr 1 A Střihací blok B Spínač ...

Page 58: ... Doba nabíjení až k dosažení plné kapacity činí přibližně 30 minut 5 Jakmile je akumulátor plně nabitý svítí tlačítko pro vypnutí zapnutí Provoz s akumulátorem 1 Zapněte přístroj tlačítkem k zapnutí vypnutí obr 3 Přístroj má tři rychlostní stupně S1 S3 Požadovaný rychlostní stupeň nastavíte tak že držíte stisknutý spínač pro zapnutí vypnutí Přístroj mění rychlost každé 2 sekundy Při dosažení požad...

Page 59: ...o úplném vyschnutí Opatrně Poškození agresivními chemikáliemi Agresivní chemikálie mohou poškodit přístroj a příslušenství f f Nepoužívejte žádná rozpouštědla ani čisticí písky f f Používejte pouze výrobcem doporučené čisticí prostředky a olej na střihací blok Příslušenství a náhradní díly objednávejte u svého prodejce nebo v našem servisním středisku f f Vyjměte hřebenový nástavec obr 5ⓑ a odklop...

Page 60: ...ranění problémů Střihací blok stříhá špatně nebo vlasy trhá Příčina Střihací blok je znečištěný nebo opotřebený f f Vyčistěte a namažte olejem střihací blok obr 8 9 pokud se tím problém neodstraní vyměňte střihací blok obr 7 Poranění pokožky Příčina Příliš silný přítlak na pokožku f f Snižte přítlak při stříhání blízko pokožky Příčina Poškozený střihací blok f f Zkontrolujte zda se při používání n...

Page 61: ...ťažkého zranenia alebo smrti NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo výbuchu s následkom ťaž kého zranenia alebo smrti VÝSTRAHA Výstraha pre možným zranením alebo zdravot ným rizikom POZOR Upozornenie na nebezpečenstvo vecných škôd Upozornenie na užitočné informácie a tipy Poukazuje na výzvu na konanie Vykonajte tieto činnosti v uvedenom poradí 1 2 3 Opis výrobku Názvy dielov obr 1 A Strihací blok B Zapínač...

Page 62: ...prerušenom procese nabíjania Doba nabíjania až po dosiahnutie úplnej kapacity činí cca 30 minút 5 Hneď ako je akumulátor úplne vybitý svieti zapínač vypínač Akumulátorová prevádzka 1 Zapnite prístrojom pomocou zapínača vypínača obr 3 Prístroj má tri rýchlostné stupne S1 S3 Nastavenie želaného rýchlostného stupňa sa uskutoční tak že sa podrží stlačený zapínač vypínač Prístroj strieda každé 2 sekund...

Page 63: ...ní prístroja Pozor Poškodenie v dôsledku agresívnych chemikálií Agresívne chemikálie môžu poškodiť prístroj a príslušenstvo f f Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá ani drh núce prostriedky f f Používajte výlučne výrobcom odporúčané čistiace prostriedky a olej na strihací blok Príslušenstvo a náhradné diely si môžete zakúpiť cez vášho predajcu alebo naše ser visné stredisko f f Odoberte hrebeňový nadst...

Page 64: ...e a odovzdajte ho na recykláciu Odstraňovanie porúch Strihací blok zle strihá alebo trhá Príčina Strihací blok je znečistený alebo opotrebovaný f f Vyčistite strihací blok obr 8 9 ak sa tým problém nepodarí odstrániť vymeňte strihací blok obr 7 Poranenie pokožky Príčina Príliš silný prítlak na pokožku f f Znížte prítlak pri strihaní v blízkosti pokožky Príčina Poškodený strihací blok f f Skontrolu...

Page 65: ...a UPOZORENJE Upozorenje na opasnost od nanošenja tjele snih ozljeda ili narušavanja zdravlja OPREZ Upućivanje na opasnost od nanošenja mate rijalne štete Upućivanje na korisne informacije i savjete Ukazivanje na zahvate koje treba obaviti Opisane postupke izvršite naznačenim redoslijedom 1 2 3 Opis proizvoda Naziv dijelova sl 1 A Nosač oštrica B Prekidač s indikatorom punjenja i prikazom napunjeno...

Page 66: ...s vre mena na vrijeme potpuno isprazniti bateriju i onda je sasvim napuniti ne prekidajući pritom postupak punjenja Za kompletno punjenje baterije potrebno je oko 30 minuta 5 Čim se baterija napuni zasvijetli prekidač Rad na bateriju 1 Uključite prekidač uređaja sl 3 Uređaj ima tri stupnja brzine S1 S3 Za biranje željene brzine treba držati pri tisnut prekidač Tada uređaj na svake 2 sekunde promij...

Page 67: ...ja agresivnim kemikalijama Agresivne kemikalije mogu oštetiti uređaj i pribor f f Nemojte koristiti nikakva otapala niti abra zivna sredstva za čišćenje f f Koristite isključivo ona sredstva za čišće nje i ulja za oštrice koja preporučuje proizvođač Pribor i rezervne dijelove možete nabaviti u specijaliziranim trgovinama ili preko našeg servisnog centra f f Skinite natični češalj sl 5ⓑ i otklopite...

Page 68: ... kako treba u stacionarnom punjaču f f Uvjerite se da je ručna jedinica uređaja propisno postavljena u stacionarni punjač Uzrok Smetnja električnog napajanja f f Uvjerite se da je jedinica za napajanje utaknuta u utičnicu f f Provjerite je li strujni kabel oštećen Odlaganje u otpad Oprez Neprimjerenim odlaganjem u otpad ugrožava se okoliš f f Bacajte samo ispražnjene baterije u otpad f f Propisno ...

Page 69: ...setleg súlyos vagy halálos testi sérülést okozhat FIGYELMEZTETÉS Figyelmeztetés esetleges testi sérülésre vagy egészségügyi kockázatra VIGYÁZAT Utalás anyagi kár veszélyére Hasznos információkat és ötleteket tartalmazó tudnivaló Felszólítás cselekvésre Hajtsa végre ezeket a lépéseket az ismertetett sorrendben 1 2 3 A termék leírása Az alkatrészek megnevezése 1 ábra A Vágófej B Be kikapcsoló töltés...

Page 70: ...töltési folyamatban teljesen feltöltjük azt A töltési idő a teljes kapacitás eléréséig kb 30 perc 5 Amint az akkumulátor teljesen feltöltődött világítani kezd a be kikapcsoló Akkumulátoros üzem 1 Kapcsolja be a készüléket a be kikapcsolóval 3 ábra A készülék három sebességfokozattal ren delkezik S1 S3 A kívánt sebességfokozat beállítása a be kikapcsoló gomb nyomva tartásával történik A készülék 2 ...

Page 71: ...odás A maró hatású vegyszerek megrongálhatják a készüléket és a tartozékokat f f Oldószerek vagy súroló hatású tisztítósze rek használata tilos f f Kizárólag a gyártó által ajánlott tisztítósze reket és vágófej olajat használjon A tartozékok és a pótalkatrészek besze rezhetők a márkakereskedőtől vagy szervizközpontjainkban f f Vegye le a fésűtoldatot 5ⓑ ábra és hajtsa le a vágófejet 7ⓐ ábra A tisz...

Page 72: ...eket az anyagokat kör nyezetbarát módon ártalmatlanítsa és szállítsa el azokat újrahasznosításra Hibaelhárítás A vágófej rosszul vág vagy tépi a szőrt Ok A vágófej bepiszkolódott vagy elkopott f f Tisztítsa meg és olajozza be a vágófejet 8 9 ábra ha ez nem szünteti meg a problémát akkor cserélje ki a vágófejet 7 ábra Bőrsérülés Ok Túl erősen nyomja a készüléket a bőrre f f Bőrközeli vágáskor csökk...

Page 73: ...i zdravstvenega tveganja POZOR Napotek na nevarnost materialne škode Napotek s koristnimi informacijami in nasveti Od vas se pričakuje dejanje Ta dejanja opravite v opisanem zaporedju 1 2 3 Prevod originalnih navodil za uporabo Aparat za striženje las na omrežni akumulatorski pogon tip 1588 Opis izdelka Opis delov sl 1 A Strižni nastavek B Stikalo za vklop izklop s kontrolnim prikazom pol njenja i...

Page 74: ...napolni Čas polnjenja do doseganja polne zmoglji vosti znaša okoli 30 minut 5 Takoj ko je akumulator popolnoma napolnjen sveti stikalo za vklop izklop Akumulatorsko napajanje 1 S stikalom za vklop izklop vklopite aparat sl 3 Aparat ima tri hitrostne stopnje S1 S3 Držite pritisnjeno stikalo za vklop izklop za nastavljanje na želeni hitrostni stopnji Apa rat spreminja hitrost vsaki 2 sekundi Ko dose...

Page 75: ...Pozor Poškodbe zaradi agresivnih kemikalij Agresivne kemikalije lahko poškodujejo aparat in pribor f f Ne uporabljajte topil in abrazivnih čistil f f Uporabljajte izključno čistila in olje za strižni nastavek ki jih priporoča proizvajalec Nadomestne dele in pribor lakho nabavite pri svojem trgovcu ali v našem servisnem centru f f Snemite česalni nastavek sl 5ⓑ in preklopite strižni nastavek stran ...

Page 76: ...n in jo reciklirajte Odprava težav Strižni nastavek slabo striže ali cuka Vzrok Strižni nastavek je umazan ali obrabljen f f Očistite in naoljite strižni nastavek sl 8 9 če to ne pomaga zamenjajte strižni nastavek sl 7 Poškodbe kože Vzrok Prevelik pritisk na kožo f f Zmanjšajte pritisk pri striženju blizu kože Vzrok Strižni nastavek je poškodovan f f Preverite ali so se konice zobnikov pri uporabi...

Page 77: ...RTISMENT Avertizare în cazul unei posibile răniri sau al unui risc asupra sănătăţii ATENŢIE Indicaţie asupra pericolului de daune materiale Indicaţie cu informaţii utile şi sfaturi Veţi fi solicitaţi să efectuaţi o acţiune Efectuaţi aceste acţiuni în ordinea descrisă 1 2 3 Traducerea instrucţiunilor originale de utilizare Maşină de tuns cu alimentare de la reţea acumulator de tipul 1588 Descriere ...

Page 78: ...ere Timpul de încărcare până la atingerea capacităţii complete se ridică la cca 30 minute 5 Imediat ce bateria este complet încărcată indicato rul de încărcare se aprinde Funcţionarea cu acumulator 1 Deconectaţi aparatul de la întrerupătorul pornit oprit fig 3 Aparatul dispune de trei trepte de viteză S1 S3 Setarea treptei de viteză se face ţinând apăsat întrerupătorul pornit oprit Aparatul comută...

Page 79: ... agresivi pot dăuna aparatului şi accesoriilor f f Nu folosiţi soluţii sau agenţi abrazivi f f Folosiţi exclusiv produse de curăţare şi ulei pentru lame recomandate de către producător Accesoriile şi piesele de schimb pot fi procu rate prin dealerii dumneavoastră sau centrul nostru de service f f Înlăturaţi pieptenele detaşabil după fiecare folosire fig 5ⓑ şi rabataţi setul de cuţite de la aparat ...

Page 80: ...melor Setul de cuţite taie prost sau ciupeşte Cauză Setul de cuţite este murdar sau uzat f f Curăţaţi şi gresaţi setul de cuţite fig 8 9 în cazul în care prin aceasta nu se remediază problema înlocuiţi setul de cuţite fig 7 Rănirea pielii Cauză Apăsare prea puternică pe piele f f Atunci când tundeţi foarte scurt reduceţi presiunea de apăsare pe piele Cauză Set de cuţite defect f f Controlaţi dacă ...

Page 81: ...РЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждение за евентуално телесно нараняване или за опасност за здравето ВНИМАНИЕ Указание за опасност от материални щети Указание за полезна информация и съвети Вие се призовавате за дадено действие Извършете тези действия в посочената последователност 1 2 3 Превод на оригиналното упътване Работа на ток и с акумулатор машинка за под стригване тип 1588 Описание на продукта Описани...

Page 82: ...о и после се зарежда напълно без прекъсване Времето на зареждане до достигане на пълния капацитет е около 30 минути 5 Щом акумулаторът се зареди напълно свети бутонът за включване изключване Работа с акумулатор 1 Включете с бутона за включване изключване уреда фиг 3 Уредът има три степени на скоростта S1 S3 Задаването на скоростта става като държите натиснат бутона за вкл изкл Уредът сменя през 2 ...

Page 83: ...лно изсушен Внимание Щети от агресивни химикали Агресивни химикали могат да повредят уреда и аксесоарите f f Не употребявайте разтворители и абра зивни средства f f Използвайте само препоръчаните от производителя почистващи средства и смазочно масло за ножчета Допълнителни аксесоари и резервни части можете да получите при Вашия търговец или от нашия център за обслужване f f Смъкнете приставката гр...

Page 84: ...но и ги върнете за преработка Отстраняване на проблеми Ножчетата режат лошо или скубят Причина Ножчетата са замърсени или изхабени f f Почистете и смажете ножчетата фиг 8 9 ако проблемът не се премахне подменете ножче тата фиг 7 Наранявания на кожата Причина Прекалено силно натискане на кожата f f Намалете натиска при подстригване близо до кожата Причина Повредени ножчета f f Проверете дали при уп...

Page 85: ...азаний ОПАСНОСТЬ Опасность поражения электрическим током которое может повлечь за собой тяжкие телесные повреждения или смерть ОПАСНОСТЬ Опасность взрыва который может повлечь за собой тяжкие телесные повреждения или смерть ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждение об опасности телесных повреждений или рисках для здоровья ОСТОРОЖНО Предупреждение об опасности нанесения материального ущерба Перевод оригинально...

Page 86: ...авьте вилку сетевого блока в розетку рис 4ⓑ 3 Выключите прибор с помощью выключателя рис 3 4 Установите прибор в зарядную подставку рис 4 или напрямую соедините его с сетевым блоком питания рис 2ⓐ ⓑ Начался процесс зарядки Во время зарядки выключатель В мигает белым При полностью заряжен ном аккумуляторе индикатор выключа теля светится не мигая Точность показаний индикатора зарядки может быть повы...

Page 87: ... ее в направ лении стрелки рис 5ⓑ Техническое обслуживание Предупреждение Опасность травм и материального ущерба при ненадлежа щем использовании f f Перед началом очистки или техниче ского обслуживания прибора следует отсоединить его от электрической сети Очистка и уход Опасно Опасность удара электриче ским током в случае проникновения жидкости f f Не опускайте прибор в воду f f Не допускайте прон...

Page 88: ...ть Замена блока ножей 1 Выключите прибор с помощью выключателя рис 3 и отсоедините его от электросети 2 Блок ножей можно отсоединить нажав на него по направлению стрелки в сторону противо положную корпусу рис 7ⓐ Снимите блок ножей 3 Чтобы снова закрепить блок ножей надвиньте его крючком на зажим на корпусе и надавите в направлении корпуса до щелчка рис 7ⓑ Поиск и устранение неполадок Блок ножей пл...

Page 89: ...ка вибуху що може спричинити тяжкі тілесні ушкодження чи навіть смерть ПОПЕРЕДЖЕННЯ Попередження про можливість отримання тілесних ушкоджень чи існуючий ризик для здоров я ОБЕРЕЖНО Небезпека пошкодження майна Корисна інформація й поради Вказівка на необхідність виконання певної дії Переклад оригінальної інструкції Машинка для стриження волосся яка працює від електромережі та акумуляторів тип 1588 ...

Page 90: ... ним імпульсним блоком живлення мал 2ⓐ ⓑ Почнеться процес заряджання Під час заряджання вимикач В блимає білим Після завершення зарядки аку мулятора індикатор вимикача світиться постійно Точність показань індикатора зарядки може бути підвищена шляхом періодич ного повного розряджання акумулятора та його подальшого безперервного та повного заряджання Тривалість повного заряджання складає близько 30...

Page 91: ...і невідповідного поводження f f Завжди вимикайте прилад перш ніж почати чищення чи обслуговування та від єднуйте його від електричної мережі Чищення та догляд Небезпека Ураження струмом через потрапляння рідини f f Не занурюйте пристрій у воду f f Пильнуйте щоб усередину пристрою не потрапляла рідина f f Дозволяється підключати до мережі тільки абсолютно сухий пристрій Обережно Пошкодження агресив...

Page 92: ...те його від електричної мережі 2 Відіжміть ножовий блок від корпуса у напрямку стрілки мал 7ⓐ Зніміть ножовий блок 3 Щоб встановити ножовий блок вставте гачки у кріплення на корпусі й натисніть блок до кор пуса поки він не зафіксується мал 7ⓑ Усунення несправностей Блок ножів погано стриже або смикає волосся Причина Блок ножів забруднений або зносився f f Почистіть та змастить ножовий блок мал 8 9...

Page 93: ...ht OHT Raske kehavigastuse või surmaga lõppeva plahvatuse oht HOIATUS Võimaliku kehavigastuse või terviseriski hoiatus ETTEVAATUST Viide materiaalse kahju ohule Kasulik teave ja nõuanded Teil palutakse teostada teatud toimingud Teostage need toimingud kirjeldatud järjekorras 1 2 3 Tootekirjeldus Osade nimetused joon 1 A Lõikeelement B Laadimis ja mahtuvuse näidikuga lüliti C Seadme pistikupesa D L...

Page 94: ...ndada seadme aku täielikult ja seejärel laadida aku katkesta matult täis Laadimisaeg kuni täieliku laetuseni on ca 30 minutit 5 Kohe kui aku on täiesti laetud süttib lüliti põlema Töötamine akutoitel 1 Lülitage seade lülitist sisse joon 3 Seadmel on kolm kiirusastet S1 S3 Soovitud kiirusaste seadistatakse lülitit all hoides Seadme kiirus muutub iga 2 sekundi möödudes Soovitud kiirusastme saavutami...

Page 95: ...ikaalidest tingitud kahjustused Agressiivsed kemikaalid võivad seadet ja tarvi kuid kahjustada f f Ärge kasutage lahusteid ja abrasiivseid vahendeid f f Kasutage ainult tootja poolt soovitatud puhastusvahendeid ja lõikeelemendi õli Tarvikuid ja varuosi saate tellida oma edasi müüja käest või meie teeninduskeskusest f f Võtke kammiotsik ära joon 5 ⓑ ja eemaldage lõikeelement korpuse küljest joon 7 ...

Page 96: ...e näidik ei põle Põhjus seade ei asetse laadijas õigesti f f Veenduge et käsiseade asetseks laadijas õigesti Põhjus vooluvarustuse häired f f Veenduge et adapter oleks pistikupesaga ühendatud f f Kontrollige toitejuhet võimalike kahjustuste osas Utiliseerimine Ettevaatust Keskkonnakahju valesti utiliseerimisel f f Laadige akud enne utiliseerimist tühjaks f f Nõuetekohane utiliseerimine on keskkonn...

Page 97: ...ai pat nāvi BRĪDINĀJUMS Brīdinājums par iespējamu miesas bojājumu vai veselības kaitējuma risku PIESARGIETIES Apzīmē materiālo zaudējumu radīšanas risku Piezīme ar nozīmīgu informāciju un padomiem Jums būs nepieciešams veikt kādu darbību Darbības ir veicamas norādītajā kārtībā 1 2 3 Izstrādājuma apraksts Komponentu uzskaitījums 1 att A Asmeņu bloks B Ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis ar uzlādes kont...

Page 98: ...īgi uzlādēta Pilnīga akumulatora uzlāde ilgst aptuveni 30 minūtes 5 Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts iedegas ieslēg šanas izslēgšanas slēdzis Akumulatora izmantošana 1 Ieslēdziet ierīci ar ieslēgšanas izslēgšanas slēdzi 3 att Ierīcei ir trīs ātruma pakāpes S1 S3 Izvēlēto ātruma pakāpju iestatījumi tiek panākti turot nospiestu ieslēgšanas izslēg šanas slēdzi Iekārta ik pēc 2 sekundēm maina ātrum...

Page 99: ...vielas var radīt bojājumus Agresīvas ķīmiskās vielas var radīt bojājumus iekārtā un tās piederumos f f Neizmantojiet šķīdinātājus un abrazīvus līdzekļus f f Izmantojiet tikai ražotāja apstiprinātus tīrī šanas līdzekļus un asmeņu bloka eļļu Piederumus un rezerves daļas var iegādāties pie izplatītāja vai mūsu servisa centrā f f Noņemiet ķemmes uzliku 5 att ⓑ un izņemiet asmeņu bloku no ligzdas 7 att...

Page 100: ...iet otrreizējai pārstrādei Problēmu risināšana Asmeņu bloks slikti griež vai plēš matus Iemesls Asmeņu bloks ir aizsērējis vai nolietojies f f Notīriet un ieeļļojiet asmeņu bloku 8 9 att Ja problēma netiek novērsta nomainiet asmeņu bloku 7 att Savainota āda Iemesls Tiek pārāk stipri spiests pret ādu f f Griežot līdz ar ādu samaziniet spiedienu uz to Iemesls Bojāts asmeņu bloks f f Pārbaudiet vai l...

Page 101: ...imą ar mirtį ĮSPĖJIMAS Įspėjimas kad galima susižeisti ar galima rizika sveikatai ATSARGIAI Rodo kad galima patirti materialinės žalos Rodo naudingą informaciją ar patarimus Turite imtis veiksmų Atlikite veiksmus nurodyta tvarka 1 2 3 Gaminio aprašymas Lentelės aprašymas 1 pav A Kirpimo peiliukai B Įjungimo išjungimo mygtukas su įkrovimo indikato riumi ir pajėgumo indikatoriumi C Prietaiso lizdas ...

Page 102: ...amu įkrovimo proceso metu Krovimo laikas per kurį pasiekiamas mak simalus pajėgumas yra apie 30 minučių 5 Kai tik akumuliatorius yra visiškai įkrautas įjungimo išjungimo mygtukas šviečia Akumuliatoriaus naudojimas 1 Įjungimo išjungimo mygtuku įjunkite prietaisą 3 pav Prietaisas turi tris greičio pakopas S1 S3 Greičio pakopa nustatoma nuspaudus įjun gimo išjungimo mygtuką Prietaisas keičia greitį k...

Page 103: ...gos gali prietaisą ir priedus sugadinti f f Nenaudokite tirpiklių ir šveitiklių f f Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas valymo priemones ir kirpimo peiliukų alyvą Priedus ir atsargines dalis galite įsigyti iš savo prekybininko ar mūsų klientų aptarnavimo centre f f Po kiekvieno naudojimo nuimkite šukutes 5 pav ⓑ ir nuo korpuso nulenkite kirpimo peiliukus 7 pav ⓐ Valymo šepetėliu pašalinkite pl...

Page 104: ...arnavimo centre Įkrovimo indikatorius nešviečia Priežastis Prietaisas į įkrovimo stotelę įstatytas netinkamai f f Įsitikinkite kad rankinio prietaiso padėtis įkrovimo stotelėje yra tinkama Priežastis Neveikia maitinimas elektra f f Įsitikinkite kad kištukas sujungtas su lizdu f f Patikrinkite ar maitinimo laidas nesugadintas Atliekų šalinimas Atsargiai Netinkamas atliekų šalinimas kelia grėsmę apl...

Page 105: ...ς με πιθανή συνέ πεια βαρύ τραυματισμό ή και θάνατο ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος έκρηξης με πιθανή συνέπεια βαρύ τραυματισμό ή και θάνατο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προειδοποίηση για πιθανό τραυματισμό ή κίνδυνο για την υγεία ΠΡΟΣΟΧΗ Υπόδειξη σχετικά με τον κίνδυνο πρόκλη σης υλικών ζημιών Υπόδειξη που αφορά χρήσιμες πληροφο ρίες και συμβουλές Μετάφραση των πρωτοτύπων οδηγιών λειτουργίας Κουρευτική μηχανή ρεύματος μπα τα...

Page 106: ...ιάρκεια της διαδικασίας φόρ τισης ο διακόπτης λειτουργίας ΟΝ OFF B αναβοσβήνει με λευκό φως Όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη ο διακόπτης λειτουργίας ON OFF είναι αναμμένος Η ακρίβεια της ένδειξης στάθμης φόρ τισης μπορεί να αυξηθεί αν η συσκευή αποφορτίζεται κατά καιρούς πλήρως και κατόπιν επαναφορτίζεται με μια διαδικα σία φόρτισης χωρίς διακοπή Ο χρόνος φόρτισης που απαιτείται προ κειμένο...

Page 107: ...ευή και απο συνδέσετε την από την τροφοδοσία τάσης προτού ξεκινήσετε τις εργασίες καθαρισμού και συντήρησης Καθαρισμός και φροντίδα Κίνδυνος Ηλεκτροπληξία λόγω εισχώρη σης νερού στη συσκευή f f Μην βυθίζετε τη συσκευή στο νερό f f Μην αφήνετε υγρασία να εισέλθει στο εσωτερικό της συσκευής f f Μην συνδέετε τη συσκευή στην τροφο δοσία τάσης προτού βεβαιωθείτε ότι έχει στεγνώσει καλά Προσοχή Βλάβες λ...

Page 108: ...οπή Αιτία Η μπαταρία έχει υποστεί φθορά f f Αναθέστε στο κέντρο σέρβις την αντικατά σταση της μπαταρίας Η ένδειξη στάθμης φόρτισης δεν ανάβει Αιτία Η συσκευή δεν έχει τοποθετηθεί σωστά στη βάση φόρτισης f f Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή χειρός είναι σωστά τοποθετημένη στη συσκευή φόρτισης Αιτία Προβληματική τροφοδοσία τάσης f f Βεβαιωθείτε ότι ο μετασχηματιστής τροφοδο σίας είναι συνδεδεμένος στην πρί...

Page 109: ...ية على يتوفر الجهاز هذا األوروبي االتحاد وتعليمات معايير مع الجهاز هذا مواصفات تتطابق المنخفضة والفولتية EG 30 2014 الكهرومغناطيسي بالتوافق المتعلقة EG 42 2006 لالستخدام عامة تعليمات االستعمال ودليل األمان تعليمات باستخدام متعلقة معلومات االستعمال دليل مراعاة عليك هذا االستعمال دليل إلى باإلضافة المرفقة اإلرشادية األوراق جميع وكذلك األمان وتعليمات المنفصل واستيعاب كلي بشكل االستعمال ودليل األمان ت...

Page 110: ... بتشغيل قم 3 التوضيحي الرسم S3 إلى S1 من للسرعة مستويات ثالثة بالجهاز يتوفر المستمر بالضغط المطلوب السرعة مستوي ضبط يتم السرعة بتغيير الجهاز يقوم اإليقاف التشغيل زر على زر حرر المطلوبة للسرعة الوصول عند ثانيتين كل اإليقاف التشغيل تم سرعة مستوى بآخر البدء يتم الجهاز تشغيل عند ضبطه 2 2 اإليقاف التشغيل زر على المستمر بالضغط المطلوبة السرعة اختر السرعة مستوى تحقيق عند وتحريره 3 التوضيحي الرسم المطلوب ...

Page 111: ... قص شفرة نظف التوضيحي الرسم الشفرة لتزييت القص شفرات زيت استخدم 9 رقم جودة لضمان منتظم بشكل الشعر قص شفرة بتزييت قم طويلة لمدة عالية قص تراجع قد أداءها أن الحظت إذا القص شفرة بتغيير قم بشكل تزييتها و تنظيفها رغم طويلة استعمال مدة بعد منتظم القص شفرة استبدال 1 1 الرسم اإليقاف التشغيل زر بواسطة الجهاز تشغيل أوقف الكهربائي التيار عن افصله ثم 3 رقم التوضيحي 2 2 الجهاز لغطاء المعاكس االتجاه في الشعر قص...

Page 112: ...ري القانونية المقتضيات احترام في واإللكترونية الكهربائية األجهزة من بالتخلص خاصة معلومات األوروبي االتحاد االتحاد داخل الكهربائية األجهزة من التخلص يخضع على ترتكز التي المحلية القوانين من لمجموعة األوروبي الكهربائية باألجهزة الخاص 2012 19 EC األوربي التوجيه مع الجهاز رمي التوجيه هذا ويحظر العتيقة واإللكترونية المنزلية أو البلدية النفايات جمع نقاط من بواحدة الجهاز من ً ا مجاني التخلص يمنكك تدوير إع...

Page 113: ...113 de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar ...

Page 114: ...114 de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar ...

Page 115: ...115 de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar ...

Page 116: ...de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar 1588 1000 02 2015 de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar ...

Reviews: