Mopar K6862677 Manual Download Page 36

36

www.mopar.com

2.

1.

3.

1.

2.

3.

RETIRO  DEL COBERTOR: Instalaciones para tolvas estándar y RanBox

 

Doble el cobertor hacia adelante. 

Retire los accesorios de montaje. 
Retire el cobertor de la camioneta.

 

PRECAUCIÓN

 

 

No opere el vehículo con objetos en la parte superior del cobertor. 

Retire la nieve o cualquier material extraño antes de doblar 
el cobertor. 

NO remolque su vehículo desde la parte posterior con

 

este cobertor en la camioneta.  

NOTA: El incumplimiento de estas precauciones puede ocasionar un daño grave y anular la garantía.

 

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

 

Limpieza de la parte superior: Se recomienda utilizar jabón estándar para automóviles y agua con una esponja 
o un paño suave. Utilice una gamuza para el secado para mantener el acabado pulido.  NO se recomienda usar 
cera, ya que tiende a llenar las fisuras y las grietas, lo que puede afectar el acabado texturizado del panel.  NO 
utilice limpiadores o abrasivos fuertes. 

Mantenimiento: Se recomienda que compruebe periódicamente que la cubierta esté firmemente fijada a la 
camioneta.  Inspeccione las abrazaderas y los pernos de montaje delanteros para asegurarse de que se 
instalaron de manera correcta y que no se han soltado ni se han aflojado durante el funcionamiento.  Los 
cobertores que se usan con alta frecuencia o que están sujetos a las vibraciones y el impacto de caminos 
ásperos pueden generar que el cobertor requiera ajuste. 

Lubricación de los pestillos: Se recomienda que periódicamente inspeccione y preste servicio a los pestillos de 
cada panel.  Limpie el exceso de suciedad o mugre y lubrique con un spray de silicona.  Asegúrese de que los 
pestillos se muevan libremente en ambos sentidos para acoplar correctamente el riel lateral y proporcionar un 
rendimiento adecuado con una seguridad óptima.  Tenga cuidado con el exceso de rociado sobre el cobertor.  
Limpie el exceso de lubricante alrededor de la ubicación del pestillo. 

GARANTÍA

 

Este producto está garantizado contra defectos de material y mano de obra durante 3 años o 36.000 millas, lo 
que se cumpla primero,  desde la fecha de compra original. La garantía es intransferible y se aplica solo al 
comprador original del producto del cobertor de la tolva. 

 
El fabricante se reserva el derecho de determinar si un producto necesita repararse o reemplazarse. No implica 
indemnización alguna de mano de obra o servicio. La garantía no cubre ningún daño al producto causado por 
accidente, colisión, alteración, modificación, abuso o negligencia del cliente, conducción fuera de carretera, uso 
comercial, robo, vandalismo, desastre natural o pérdida de producto o partes. La garantía es nula si no se 
siguen las instrucciones de instalación o de operación. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por 
lesiones, pérdidas, daños incidentales o consecuentes. El fabricante se reserva el derecho de sustituir un 
equipo de reemplazo completo o proporcionar soluciones diferentes a las enumeradas en esta garantía para 
productos discontinuados u otras razones.  

 
Por favor, no dude en ponerse en contacto con nosotros si necesita ayuda con su cobertor de tolva. Teléfono: 
833-204-2606. Correo electrónico: FCACare@truck -hero.com. 

K6862677

June 20, 2019

Summary of Contents for K6862677

Page 1: ...Hose 2 Hoses 7 281B0001 Prop Rod 2 Replacement part 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 356B0006 Prop Rod Replacement Kit 2 Clip Assemblies Clips and Screws 326A0010 Rail Seal Truck Bed Kit 2 8 5 Seals Alcoho...

Page 2: ...7 281B0001 Prop Rod 2 Replacement part 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 356B0006 Prop Rod Replacement Kit 2 Clip Assemblies Clips and Screws 326A0010 Rail Seal Truck Bed Kit 2 8 5 Seals Alcohol Prep Adhesi...

Page 3: ...001 Prop Rod 2 Replacement part 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 356B0006 Prop Rod Replacement Kit 2 Clip Assemblies Clips and Screws 326A0010 Rail Seal Truck Bed Kit 2 8 5 Seals Alcohol Prep 356A0011 Rail...

Page 4: ...that the rails are level before tightening 3 RAIL CLAMP INSTALLATION Standard bed NOTE When installing the rail clamps make sure the clamp is inserted all the way up into the rail and the clamp teeth...

Page 5: ...the bolt Repeat with the middle and rear clamps making sure the rail is square with the bed rail Repeat for the opposite rail 3 RAIL CLAMP INSTALLATION Standard bed Front Cab Rear Tailgate Front Cab...

Page 6: ...ver rail uses the rounded clip ends 4 to spring into the cargo rail groove 5 4 2 8 Slide the bed cover rail forward until it rmly contacts the bulkhead Tighten the cargo rail fasteners to 8 N m While...

Page 7: ...ides 5 COVER TIE DOWN BUCKLE INSTALLATION Standard and RamBox bed installations 1 2 3 4 Place the folded cover on the mounted rails at the front cab end of the bed 6 COVER INSTALLATION Standard and Ra...

Page 8: ...e metal washer 10 lock washer 11 knob 12 Hand tighten 6 3 6 4 9 13 10 11 12 Repeat steps 6 3 and 6 4 on both sides Unfold the cover towards the tailgate Make sure the cover ts squarely between the rai...

Page 9: ...so maintain side to side squareness Then carefully fold the cover open and re tighten the knobs Once the cover is positioned the knobs should be hand tightened until the lock washer attens out 14 12 6...

Page 10: ...BE PROPERLY SECURED For the ipped up position fold the cover open and lift it forward until vertical or past 90 degrees toward the truck cab Release the prop rod 1 and fold it until it pushes rmly on...

Page 11: ...up or down Assure that both latches engage The tailgate can be closed with the tail panel opened or closed TO CLOSE THE TAIL PANEL TAIL PANEL OPERATION Standard and RamBox bed Open the tailgate and r...

Page 12: ...location 1 CARE AND MAINTENANCE 2 3 WARRANTY This product is warrantied to be free from defects in material and workmanship for the lesser of 3 years or 36 000 miles from the retail date of purchase W...

Page 13: ...2 13 14 15 16 356B0006 Kit de b quille de rechange 2 Assemblages d attaches attaches et vis 326A0010 Joint de rail Kit benne 2 Joint 8 5 Prep alcool promoteur d adh rence 356A0011 Bouchons de drainage...

Page 14: ...2 13 14 15 16 356B0006 Kit de b quille de rechange 2 Assemblages d attaches attaches et vis 326A0010 Joint de rail Kit benne 2 Joint 8 5 Prep alcool promoteur d adh rence 356A0011 Bouchons de drainage...

Page 15: ...4 15 16 356B0006 Kit de b quille de rechange 2 Assemblages d attaches attaches et vis 326A0010 Joint de rail Kit benne 2 Joint 8 5 Prep alcool promoteur 356A0011 Bouchons de drainage du rail 2 Bouchon...

Page 16: ...s sont niveau avant de serrer Placer le rail sur les rebords de la benne Les supports fente seront en face de la cloison V ri er que le joint en caoutchouc repose plat sur le rebord de la benne 3 Comm...

Page 17: ...on 6 pouces ou 152 mm du hayon Serrer la main pour xer Placer la deuxi me attache milieu 7 pr s du centre du rail Serrer la main pour xer En commen ant par l attache avant assurez vous que le rail est...

Page 18: ...mit s 4 pour s accrocher dans la rainure du rail de marchandise 5 REMARQUE Vous pouvez utiliser de l eau savonneuse pour vous aider faire glisser le rail dans le rail de marchandise Lorsque vous faite...

Page 19: ...Bien serrer la main seulement NE PAS utiliser une visseuse R p ter le proc d de chaque c t INSTALLATION DU COUVRE BENNE Installations standard et RamBox Placer le couvre benne pli sur les rails mont...

Page 20: ...grande rondelle m tallique 10 rondelle de blocage 11 bouton 12 Serrer la main R p ter les tapes 6 3 et 6 4 de chaque c t D plier le couvre benne en direction du hayon Assurez vous que le couvre benne...

Page 21: ...uvre benne pour l ouvrir et resserrer les boutons Une fois le couvre benne positionn les boutons doivent tre serr s la main jusqu ce que la rondelle de blocage s aplatisse 7 INSTALLATION DU TUYAU DE D...

Page 22: ...document et le placer dans la bo te gants du v hicule REMARQUE AVANT D UTILISER LE VEHICULE LE COUVRE BENNE DOIT TRE CORRECTEMENT FIX FIXATION DU POSITIONNEMENT DE LA BEQUILLE Installation standard e...

Page 23: ...assurant de bien serrer Les sangles doivent tre s curis es de chaque c t 2 3 Position rang e UTILISATION DU PANNEAU ARRIERE Couvre benne standard et RamBox POUR FERMER LE PANNEAU ARRIERE Le panneau ar...

Page 24: ...odiquement et d e ectuer l entretien des loquets sur chaque panneau Nettoyer la poussi re ou les salet s et lubri er avec un vaporisateur de silicone S assurer que les loquets bougent librement pour r...

Page 25: ...0 11 12 13 14 15 16 356B0006 Conjunto de abrazaderas 2 Abrazaderas y tornillos de kit de varillas de apoyo 326A0010 Sello de riel Kit para tolva de camioneta 2 Sellos de 8 5 2 591 mm Preparado con alc...

Page 26: ...1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 356B0006 Conjunto de abrazaderas 2 Abrazaderas y tornillos de kit de varillas de apoyo 326A0010 Sello de riel Kit para tolva de camioneta 2 Sellos de 8 5 2 591 mm Preparado...

Page 27: ...5 16 356B0006 Conjunto de abrazaderas 2 Abrazaderas y tornillos de kit de varillas de apoyo 326A0010 Sello de riel Kit para tolva de camioneta 2 Sellos de 8 5 2 591 mm Preparado con alcohol promotor d...

Page 28: ...que los rieles est n nivelados antes de ajustar Coloque el riel en la parte superior del panel lateral de la tolva El soporte ranurado estar al frente hacia el panel lateral Compruebe que el sello de...

Page 29: ...a 6 pulgadas o a 152 mm de la compuerta posterior Ajuste a mano para mantenerla en su posici n Hacia atr s Compuerta Coloque la segunda grapa intermedia 7 cerca del centro del riel Ajuste a mano para...

Page 30: ...ancharse en la ranura del riel de carga 5 NOTA El uso de agua con jab n ayudar a deslizar el riel a lo largo del riel de carga Mientras desliza el riel de la cubierta de la caja sobre el riel de carga...

Page 31: ...Ajuste solamente a mano NO utiliceuna pistola atornilladora Repita en ambos costados nstalaciones para tolvas est ndar y Ram Box INSTALACI N DEL COBERTOR I Coloque el cobertor plegado en los rieles i...

Page 32: ...randela grande de metal 10 arandela de seguridad 11 y perilla 12 Ajuste a mano Repita los pasos 6 3 y 6 4 en ambos lados Despliegue el cobertor hacia la compuerta posterior Aseg rese de que el coberto...

Page 33: ...re los lados Luego con cuidado doble el cobertor y vuelva a apretar las perillas Una vez que el cobertor est posicionado se deben apretar a mano las perillas hasta que la arandela de seguridad se apla...

Page 34: ...veh culo NOTA ANTES DE USAR EL VEH CULOSE DEBE ASEGURAR CORRECTAMENTE EL COBERTOR DE LA TOLVA POSICIONAMIENTO SEGURO DE LAS VARILLAS DE APOYO Instalaci n para tolvas est ndar y RamBox Para la posici...

Page 35: ...la hebilla para asegurarse de que est apretada Las correas en ambos lados deben estar aseguradas OPERACI N DEL PANELPOSTERIOR Tolvas est ndar y RamBox PARA CERRAR EL PANEL POSTERIOR El panel posterio...

Page 36: ...cio a los pestillos de cada panel Limpie el exceso de suciedad o mugre y lubrique con un spray de silicona Aseg rese de que los pestillos se muevan libremente en ambos sentidos para acoplar correctame...

Reviews: