moovin BC 96 Assembly Instructions Manual Download Page 4

Solicitamos observar atentamente as orientações de montagem como: fixação do produto na parede, 
colocação de cola em locais específicos necessários, o peso suportado pelo produto, etc...
We request you to carefully observe the assembly instructions as: fixing the product on the wall, adding
glue in needed and specifics places, product weight limit, etc.
Pedimos  que lea atentamente  las instrucciones, principalmente las informaciones de fijación del 
producto en la pared, colocación de pegamento  en local específico y necesario, el peso soportado por
el producto etc... 

No se suba ni se apoye en el mueble.

Do not climb or lean on the furniture.

Não escale ou se apoie no móvel.

Utilize o papelão da própria embalagem 
para separar e apoiar as peças retiradas
das caixas.
Use the cardboard of the packaging to 
separate and support the parts removed 
from the boxes.
Utilice el cartón de la embalaje para 
separary apoyan las piezaz desmontadas
de las cajas.

4

Forre a área de montagem com um 
cobertor ou tapete. Assim, você evita 
avarias nas peças durante o processo de 
montagem.

Cubrir la zona de ensamble con una manta o 
alfombra. De este modo, se evitan daños 
en las piezas durante el proceso de montaje.

Cover the assembly area with a blanket or carpet 
to avoid damaging the parts during the
 assembly process.

Antes de começar

Antes de comenzar

Before starting

Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e 
com bom espaço para iniciar o trabalho.

Antes de comenzar el montaje preparar el ambiente, dejándolo completamente limpio y
con bueno espacio para comenzar el trabajo.

Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area in
good condition to start the work.

Evite acidentes

Prevenir accidentes

Avoid accidents

X

Summary of Contents for BC 96

Page 1: ...1 COD BR BC 96 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Read this manual and follow the steps in order to keep the guarantee and also for the perfect t Lea este manual y siga los pasos para que el producto no pierda la garant a y tambi n para el ajuste per...

Page 4: ...ng to separate and support the parts removed from the boxes Utilice el cart n de la embalaje para separary apoyan las piezaz desmontadas de las cajas 4 Forre a rea de montagem com um cobertor ou tapet...

Page 5: ...fueron marcadas con un n mero Antes de empezar el montaje identi que las piezas numeradas en relaci n con las instrucciones de montaje Una vez que se completa el armado los n meros se pueden quitar f...

Page 6: ...PORTA ESQUERDA 1 1 1 012 013 011 FRENTE DE GAVETA 1 014 RODAP 2 015 LOWER SIDE RIGHT DOOR LEFT DOOR DRAWER S FRONT BASEBOARD LATERAL MENOR PUERTA DERECHA PUERTA IZQUIERDA FRENTE CAJ N RODAPIE FUNDO D...

Page 7: ...A garantia dos produtos fabricados pela BRV M veis abrange eventuais defeitos v cios de fabrica o no prazo estabelecido pelo c digo de Defesa do Consumidor em seu artigo 26 II o qual prev a garantia d...

Page 8: ...2 14 20 e 22 Fix hardware EF 000094 in pieces 01 02 14 20 and 22 Fije el herraje EF 000094 en las piezas 01 02 14 20 y 22 EF 000094 PASSO 1 STEP 1 PASO 1 8 A 25KG 55 11LB A B 14KG 30 86LB C 5KG 11 02L...

Page 9: ...14 en las piezas 03 04 05 y 06 EF 000094 EF 000714 03 04 11 05 06 Insira a ferragem EF 000033 nas pe as 07 08 09 10 11 20 21 e 22 Insert the hardware EF 000033 into pieces 07 08 09 10 11 20 21 and 22...

Page 10: ...apertar Connect pieces 03 04 07 and 08 insert hardware EF 000216 and turn to tighten Junte las piezas 03 04 07 y 08 a ade el herraje EF 000216 y gire para apretar 03 07 04 08 15 15 06 03 Fixe a ferra...

Page 11: ...los herrajes EF 000067 y EF 000724 en la pieza 11 Junte las pe as 04 10 e 11 insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar pieces 04 10 and 11 insert hardware EF 000216 and turn to tighten piezas 04...

Page 12: ...nd 06 Fije la pieza 17 entre los espacios especi cos en las piezas 05 y 06 17 06 05 Conecte as pe as 05 06 07 e 08 insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar Connect pieces 05 06 07 and 08 insert...

Page 13: ...s pe as 01 e 02 com as ferragens EF 000069 e EF 000106 Connect piece 02 insert hardware EF 000216 and turn to tighten Fix pieces 01 and 02 with hardwares EF 000069 and EF 000106 Junte la pieza 02 a ad...

Page 14: ...a pe a 16 entre os espa os espec cos Fix piece 16 through the speci c space Fije la pieza 16 entre los espacios especi cos 21 20 22 16 Fixe o puxador utilizando a ferragem EF 000404 Connect piece 14 i...

Page 15: ...Fixe as pe as 06 e 07 ao m vel montado Fix pieces 06 and 07 at the assembled furniture Fije las piezas 06 y 07 al mueble armado 12 13 14 Use os tapa furos para cobrir os parafusos aparentes Use sticke...

Reviews: