Moog FusionDome FDW75CF2 Instructions Manual Download Page 8

 

Trim incoming control and power wires to 4-5” for 

either wall or pendent bracket.

•  Ajuste los alambres entrantes del control y de la energía a 

4-5” para la pared o el soporte pendiente.

•  Équilibrez les fils entrants de commande et de puissance à 4-5 

» pour le mur ou la parenthèse en suspens.

•  Trimmen Sie ankommende Steuer- und Energiendrähte bis 

4-5“ entweder für Wand oder pendent Haltewinkel.

•  Apare fios entrantes do controle e do poder a 4-5” para a 

parede ou o suporte pendent.

•  Assetti i legare ricevuti di potere e di controllo a 4-5„ per la 

parete o la staffa pendent.

4”-5”

 

Secure lanyard to lanyard clip.

•  Asegure el acollador al clip del acollador.
•  Fixez la lanière à l'agrafe de lanière.
•  Befestigen Sie Abzuglinie an Abzuglinieclip.
•  Fixe o colhedor ao grampo do colhedor.
•  Assicuri la cordicella alla clip della cordicella.

  Complete all wiring connections

   (coax wire not supplied).

•  Termine todas las conexiones del cableado 

  (alambre coaxil no suministrado). 
•  Accomplissez tous les raccordements de câblage 

  (fil coaxial non fourni).
•  Schließen Sie alle Verdrahtungsanschlüsse ab 

  (koaxialer Draht nicht geliefert).
•  Termine todas as conexões da fiação 

  (fio co-axial não fornecido).
•  Completi tutti i collegamenti dei collegamenti 

  (legare coassiale non fornito).

26 Watts

COAX

C

(coax wire not supplied)

  Wiring the dome can be completed by 

referring to the diagram.

•  Atar con alambre la bóveda puede ser terminada 

refiriendo al diagrama.

•  Le câblage du dôme peut être accompli en se 

rapportant au diagramme.

•  Das Verdrahten der Haube kann durchgeführt 

werden, indem man auf das Diagramm sich bezieht.

•  Wiring a abóbada pode ser terminado consultando 

ao diagrama.

•  Legare la cupola può essere completato riferendosi 

allo schema.

FOR PENDENT/

WALL MOUNTING

9

10

11

12

Summary of Contents for FusionDome FDW75CF2

Page 1: ...etwork Ready 7 Indoor dome housing with pendent mount clear dome with 24VAC input heater blower for an IP Network fixed camera 120 to 24VAC transformer FDW75CF2 Outdoor dome housing with wall mount clear dome with 24VAC input heater blower fixed camera bracket IFDW75CF Indoor dome housing with wall mount clear dome for an IP network fixed camera no electronics IFDP75CF Indoor dome housing with pen...

Page 2: ...r dropped If an item appears to have been damaged in shipment replace it properly in its carton and notify the shipper Be sure to save 1 The shipping carton and packaging material They are the safest material in which to make future shipments of the equipment 2 These Installation and Operating Instructions If technical support or service is needed contact us at the following number The lightning f...

Page 3: ...st quality products and superior customer service With 3 Year and 5 Year warranties depending on the product purchased we stand behind every product we sell Simple and Trouble Free RMA process Product software updates Special promotions Eliminate the need to archive purchase documents such as receipts purchase orders etc See full warranty details at www moogS3 com technical support warranty plan ...

Page 4: ...s based on usage and the end user has failed to follow such schedule attempted repair by non qualified personnel operation of the Product outside of the published environmental and electrical parameters or if such Product s original identification trademark serial number markings have been defaced altered or removed Manufacturer excludes from warranty coverage Products sold AS IS and or WITH ALL F...

Page 5: ...4 VCA 26 watt Accessori Riscaldatore 25 Watt Ventilatore 1 watt Alimentazione Della Macchina fotografica 26 watt Max Gli Attrezzi Hanno richiesto Cacciavite Capo Piano Del 100 Cacciavite Capo phillips Electrical Specifications IFDP75CFN FDW75CFN INDOOR ONLY Power 24VAC Class 2 Only 24 VAC No power options provided Power required for camera only 24 VAC Ningunas opciones de la energía proporcionaron...

Page 6: ... 5 for either wall or pendent bracket entrante del control del ajuste accione los alambres a 4 5 para la pared o el soporte pendiente entrant de commande d équilibre actionnez les fils à 4 5 pour le mur ou la parenthèse en suspens Ankommendes Steuer der Ordnung antreiben Sie Drähte bis 4 5 entweder für Wand oder pendent Haltewinkel r entrante do controle da guarnição pnha fios a 4 5 para a parede ...

Page 7: ...dosi allo schema Align large arrows Alinee las flechas grandes Alignez les grandes flèches Richten Sie große Pfeile aus Alinhe grandes setas Allini le grandi frecce Important Gasket Must be in place To lock turn clockwise Para trabarse dar vuelta a la derecha Pour fermer à clef tourner dans le sens des aiguilles d une montre Zu sich verriegeln nach rechts drehen Para travar para girar no sentido h...

Page 8: ...edor Assicuri la cordicella alla clip della cordicella Complete all wiring connections coax wire not supplied Termine todas las conexiones del cableado alambre coaxil no suministrado Accomplissez tous les raccordements de câblage fil coaxial non fourni Schließen Sie alle Verdrahtungsanschlüsse ab koaxialer Draht nicht geliefert Termine todas as conexões da fiação fio co axial não fornecido Complet...

Page 9: ...ce Secure with Allen wrench Asegure con la llave Allen del Fixez clé Allen avec de Sichern Sie mit Inbusschlüssel Fixe com chave Allen do de Fissi con chiave di Allen del To loosen unscrew bolts turn counter clockwise Para aflojar desatornille a la derecha contrario de la vuelta del de los pernos Pour se desserrer dans le sens des aiguilles d une montre de tour dévissez de boulons contre Um sich z...

Page 10: ...e chute de tension de 10 Diese werden maximale Abstände für 24VAC mit einem 10 Spannungsabfall empfohlen Estes são recomendados distâncias máximas para 24VAC com uma queda de tensão de 10 Questi sono suggeriti distanze massime per 24VAC con una differenza de potenziale di 10 12 These are recommended maximum distances for 24VAC with a 10 voltage drop 19 18 RJ45 24VAC 1 2 3 4 Camera Camera Heater Bl...

Page 11: ...VDC a las entradas de energía de la cámara fotográfica termine las conexiones del cableado de la red Pour 12VDC les modèles relient rouge et noir fils 12VDC aux puissances fournies d appareil photo accomplissez les raccorde ments de câblage de réseau Für 12VDC schließen Modelle Rotes an und schwarz Leitungen 12VDC zu den Kameraenergie Eingängen führen Sie Netzverdrah tung Anschlüsse durch Para 12V...

Page 12: ...tournevis Phillips Befestigen Sie sich hinunter die Haube mit einem Kreuzkopfschraubenzieher Prenda abaixo a abóbada com uma chave de fenda Phillips Fissisi giù la cupola con un cacciavite phillips Wipe the dome clean Limpie la bóveda limpia Essuyez le dôme Wischen Sie die Haube sauber ab Limpe a abóbada limpa Asciughi la cupola 24 25 15 ...

Page 13: ...ODELS ONLY 6 RPFD080 BLOWER 7 RP3510 CAMERA BRACKET 8 RP70FP7PB CONNECTION PCB 24VAC 8A RP70FP7PB12 CONNECTION PCB 12VDC 9 RPFD040 HOUSING TOP 10 RPFD2612 HOUSING TOP GASKET 11 RPFD3245 WALL PENDENT ADAPTER 12 RPGK3356 WALL PENDENT GASKET 13 RP3458 LANYARD SET 14 RP3551 WM11 WALL MOUNT 15 RP3606 PENDENT MOUNT BRACKET 16 RP3719 1 1 2 FEMALE FEMALE COUPLING N S RPPKH2098 BRACKET PACKET ASSEMBLY N S ...

Reviews: