Página 2/3
Instrucciones de montaje y puesta en marcha
D765/9
(B97072-765-005; Versión
H
)
3 Montaje
Comparar el nº de modelo y el tipo con los datos del esquema
de conexiones hidráulicas. La válvula puede ser montada en
cualquier posición, fijo ó movible.
Superficie de montaje:
Comprobar la planidad (< 0,01 mm
en 100 mm) y la profundidad de las rugosidades
(R
a
< 0,8 µm). Al colocar la válvula, tener en cuenta que tanto
ésta como el entorno de montaje estén limpios.
Fijación:
Tornillos de cabeza hexagonal interior (calidad 10.9)
según norma EN ISO 4762, atornillar alternando diagonal-
mente.
4 Tipo de mando y presiones admitidas
Tipo de mando:
Tener en cuenta los datos del esquema de
conexiones hidráulicas y la disposición de los orificios del blo-
que hidráulico. Tener en cuenta el símbolo hidráulico en la
placa de características y el código de modelo en relación con
el tipo de mando.
Presión max. de mando y presión max. de trabajo admiti-
das (p
X
, p
P
):
Véase placa de características.
5
Conexión eléctrica
Seguridad eléctrica:
La toma del cable de protección a tierra
va unido a la carcasa electrónica o bien al cuerpo de válvula.
El aislamiento utilizado ha sido dimensionado para el rango de
tensiones pequeñas de protección.
El cumplimiento de las normativas de seguridad exige un ais-
lamiento de la red conforme a la EN
61558-1 y EN
61558-2-6
así como una limitación de todas las tensiones conforme a la
EN 60204-1. Recomendamos el uso de fuentes de alimenta-
ción de SELV/PELV
Señal nominal:
Véase placa de características.
El fusible externo de la válvula:
0,5
A medio lento
Sentido del flujo:
Una señal positiva (D–E) abre la válvula de
P
B.
Asignación de pins en los conectores:
Véase diagrama de
conexión en el catálogo o en el plano de montaje.
Conexión:
Antes de aplicar la señal eléctrica, se debe cargar
la etapa piloto.
Líneas de señal apantalladas, con pantalla
conectada en ambos extremos y adicionalmente conectada al
cero
de referencia de potencial (0
V) en el lado del control para
me-jorar EMC. Conectar el conductor de protección.
Seguir la nota técnica TN353 Protective Grounding and
Electrical Shielding, TN426 Wiring Instructions y TN494
Maximum Permissible Length of Electric Cables.
6
Puesta en funcionamiento el sistema
hidráulico
Tener en cuenta el ajuste de los valores de presión, instruccio-
nes de purgado e indicaciones de fallos.
7
Ajuste del cero
Quitar el tornillo de fijación con junta de sellado del capot del
motor para acceder al potenciómetro de ajuste del cero. Al gi-
rar el eje del potenciómetro variará la posición de corredera.
Girando en sentido de las agujas del reloj abre la válvula de
P
B(C2). Al hacer esto, cambiará iguálmente el valor real de
posición de corredera. Después de realizar los ajustes, volver
a colocar la junta de sellado y el tornillo de fijación.
8
Mantenimiento
Salvo un control visual para detectar fugas externas y el cam-
bio de filtro, no son necesarios más trabajos de mantenimiento
en las válvulas.
Cambio del filtro:
El filtro de disco instalado protege los orifi-
cios y toberas de partículas gruesas de suciedad. Si hay mu-
cha suciedad, la válvula actúa con más lentitud.
Los filtros que se encuentran lateralmente debajo de la tapa
del filtro pueden ser cambiados por el cliente.
AVISO
Daños debidos a la suciedad, a la humedad, a los efectos
del ozono y a los rayos UV
• El almacenamiento en el exterior o en condiciones climáti-
cas desfavorables puede causar corrosión y otros daños a
la válvula. La condensación causada por las fluctuaciones
de la temperatura pueden causar fallos en el funciona-
miento de la electrónica.
En caso de almacenamiento, cumpla las siguientes
condiciones de almacenamiento:
• Temperatura ambiente recomendada: de +15 a
+25 °C, temperatura admisible: de –40 a +80 °C, fluc-
tuación de temperatura: < 10 °C
• Humedad relativa: < 65 % sin condensación
• Asegúrese de que las variaciones de temperatura y
humedad en el lugar en que se almacenan las válvu-
las son mínimas.
Después del transporte o el almacenamiento de las vál-
vulas, espere hasta que hayan alcanzado la tempera-
tura ambiente antes de ponerlas en marcha.
• La suciedad y la humedad pueden penetrar en la válvula a
través de las aberturas u orificios y causar daños. Las jun-
tas pueden resultar dañadas a causa de los efectos del
ozono y la radiación UV.
Durante el almacenamiento y el transporte, selle los co-
nectores con los tapones de protección para el polvo y
coloque la placa de protección para el transporte en la
superficie de montaje.
No retire los tapones de protección para el polvo y la
placa de protección para el transporte hasta inmediata-
mente antes de montar las válvulas y guarde el material
de embalaje para un futuro almacenamiento y trans-
porte.
Selle cualquier conector de válvula que no se vaya a
utilizar con los tapones de protección (sin el conector de
acoplamiento).
Serie
Tornillo de cabeza
hexagonal interior
Nº uni-
dades
Par de
apriete [Nm]
D765
M8 x 45
4
18
D769
M8 x 45
4
18
AVISO
Cambio del filtro
No es necesaria la limpieza.
AVISO
El flujo a través del filtro de disco (2) en la válvula es desde
dentro hacia fuera. Las partículas de suciedad estan detras
del filtro, después de abrir la tapa del filtro (4) detrás del disco
(2), por lo que no son visibles desde fuera.
AVISO
Antes de comenzar los trabajos, limpiar el exterior de la
válvula en la zona de la tapa del filtro.
©
199
9, 20
03,
20
08,
2
009,
2010
Moo
g
G
m
bH,
Hann
s-
Klemm-S
tr
.
28,
7103
4
B
öblin
gen,
GERMA
N
Y
, www.moo
g.
co
m
/in
dustr
ial
Todos los
de
recho
s reser
va
dos.
Se reser
va
el
de
recho a posibl
es
mod
ifi
ca
cio
nes.