background image

www.Deuba24online.de

www.Deuba24online.de

Safety Instructions

• Keep children and pets away when setting up 

the item.

• There’s a fire risk! Do not light a fire under or 

near the parasol.

• Use a protective cover to protect the parasol 

from wind and bad weather. When the wind is 

blowing, make sure you put the parasol down. 

The parasol can become irreparably damaged if 

the wind turns it inside out like an umbrella. In 

addition, an open parasol is a great danger as 

the parasol’s surface can catch the wind like a 

sail and topple it over. There’s a risk of accidents. 

A falling umbrella can be dangerous and lead to 

personal injury and damage to property.

• To use the parasol safely, you should use a 

suitable stand (not included). There’s danger of 

accidents occurring! A falling umbrella can be 

dangerous and lead to personal injury and prop

-

erty damage.

• Carry out appropriate, regular checks, especial

-

ly at the start of the season and at intervals of 1-2 

months during use. You should especially check 

joins and connecting parts.

• There’s a risk of injury! Therefore, do not con

-

tinue to use a broken parasol.

Please note:

This parasol is only to be used as a sun shade and 

is not to protect you from rain or wind. I fit starts 

to rain of be windy, you must close the parasol 

immediately.

Assembly

• First, find a suitable location as the parasol 

needs to be on firm ground. Otherwise it could 

fall over and cause damage. We advise against 

putting up the parasol on grass. At worst, the 

ground could be soft due to heavy rain and the 

parasol would sink and fall over.

• 

Opening the parasol:

Carefully pull out the ends of the parasol’s struts 

and open the parasol fully by turning the crank 

handle clockwise.

Make sure that the parasol can open freely (away 

from walls, trees, tables, etc.).

• 

For hanging parasols: Be careful not to misplace 

the cotter pin in the top of the parasol.

• 

Closing the parasol:

Turn the handle fully anti-clockwise.

Make sure that the cover is not trapped between 

the struts and the pole.

Open and close the parasol using the opening 

and closing mechanism on the parasol.

Care instructions and storage

• 

Remove loose dirt or dust with a soft brush.

Never use solvent-based cleaners as they can 

bleach the fabric and cause damage. Please do 

not use any alkaline or acidic cleaning products 

or jets of steam jets to clean the parasol.

• 

Store your umbrella in a dry and well-ventilated 

place to avoid mould forming and staining. If it 

rains, try to prevent water from collecting on the 

parasol to prevent damage to the material.

• 

If it starts to rain, fold the parasol down and 

store it in a dry place.

Tips:

If your parasol gets wet, please do not dry it in 

the sun but find a shady spot to open it out and 

allow it to dry. This will help to stop if from fad

-

ing.

• 

When you are not using the parasol, please use 

an opaque cover for protection!

Warning: If the umbrella is stored away when 

damp, strut marks will be created. This is not a 

legitimate complaint. Therefore, only store dry 

parasols with a protective cover and only store 

dry umbrellas during the cold season.

ORIENTATION

ATTENTION! Respectez les consignes de sécurité 

et de montage pour éviter tout risque de bless

-

ure ou d’endommagement du produit.

Pour usage privé uniquement et non commercial !

Important: Lisez ces instructions avec attention 

dans leur totalité. Gardez ces instructions afin de 

pouvoir les relire dans le futur. Si vous donnez ce 

produit à une autre personne, veuillez également 

faire passer cette notice.

Gardez les petites pièces hors de portée des 

enfants. Faites particulièrement attention au 

moment de déballer le produit. Gardez les sacs 

plastiques et autres emballages hors de portée 

des enfants.  Danger de suffocation!

Assurez-vous que la livraison a été faite dans son 

intégralité. Des réclamations ultérieures ne pour

-

ront pas être prises en compte.

Vérifier toutes les parties et tous les éléments 

pour vérifier qu’ils n’ont subis aucun dommage. 

Malgré le soin apporté, il est possible que même 

le meilleur des produits ait été endommagé pen

-

dant le transport. Dans ce cas, ne montez pas le 

produit. Des pièces endommagées peuvent met

-

tre votre santé en danger.

Ne modifiez jamais le produit ! Les modifications 

annulent la garantie et le produit pourrait être 

peu sûr, voir même dangereux.

Utilisez une éponge avec de l’eau chaude savon

-

neuse pour l’entretien. N’utilisez pas de déter

-

geants ou de produits a base de solvants, la javel 

peut par exemple endommager le produit.

Consignes de sécurité

• 

Tenez à l’écart les enfants et animaux de com

-

pagnie pendant l’assemblage. 

• 

Danger d’incendie! Ne faites pas de feu sous ou 

à proximité du parasol.

• 

Afin de protéger le parasol du vent et des in

-

tempéries, veuillez utiliser une housse de protec

-

tion. Si le vent se lève, veuillez fermer le parasol. 

Le parasol peu être endommagé irréparablement 

si le vent le retourne comme un parapluie. En 

plus cela peut conduire à un risque sérieux, car la 

superficie du parasol prend le vent comme une 

voile et le parasol pourrait basculer. Risque d’ac

-

cident. Un parasol renversant peu représenter un 

danger et entraîner des dommages personnels et 

matériels.

• 

Pour une utilisation sécurisée un porte-parasol 

approprié est nécessaire (non inclus à la livrai

-

son). Risque d’accident ! Un parasol renversant 

peut représenter un danger et entraîner des 

dommages personnels et matériels.

• 

Veuillez réaliser des contrôles réguliers notam

-

ment au début de la saison ainsi que tous les 1-2 

mois pendant l’utilisation. Vérifiez en particulier 

les charnières et les pièces de liaison.

• 

Risque de blessures ! Ne plus utiliser un parasol 

défectueux.

Indication :

Ce parasol est pour une utilisation en tant que 

protection contre le soleil et non contre la pluie 

ou le vent. En cas de pluie ou de vent le parasol 

doit être impérativement fermé.

Assemblage

• 

Cherchez un endroit approprié. Le parasol doit 

être positionné sur un sol ferme. Autrement il 

pourrait tomber et causer des dommages. Nous 

déconseillons de poser le parasol dans l’herbe, 

car dans le pire des cas le sol pourrait être ramo

-

lli par la pluie et le parasol pourrait s’affaisser et 

tomber. 

4

5

Summary of Contents for DBCH001

Page 1: ...ng damit zu gewährleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche Nutzung geeignet Deuba Serviceportal Für jede Art Service Reklamationen und technischen Support können Si...

Page 2: ... nicht mehr verwenden Hinweis Dieser Sonnenschirm ist in erster Linie als Sonn enschutz und nicht als Regen oder Windschutz gedacht Aufbau Schirm öffnen Die Streben Enden vorsichtig etwas nach außen ziehen und den Schirm durch Drehen der Kurbel im Uhrzeigersinn vollständig öffnen Achten Sie dabei darauf dass sich der Schirm frei öffnen kann Hauswand Baum Tisch usw Schirm schließen Durch Drehen der...

Page 3: ...nt Therefore only store dry parasols with a protective cover and only store dry umbrellas during the cold season ORIENTATION ATTENTION Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter tout risque de bless ure ou d endommagement du produit Pour usage privé uniquement et non commercial Important Lisez ces instructions avec attention dans leur totalité Gardez ces instructions afin de pou...

Page 4: ...se douce Ne pas utiliser de nettoyants à base de solvants car ils pourraient blanchir et endommager le tissu N utilisez pas non plus de nettoyants al caïques ou acides ou un nettoyeur vapeur pour le nettoyage du parasol Entreposer votre parasol dans un endroit sec et bien airé afin d éviter la formation de moisis sures et de piqûres d humidité Evitez en cas de pluie la formation des accumulations ...

Page 5: ... effet conformément à la réglementa on nationale et aux Directives Européennes En vous débarrassant correctement des déchets d équipements électriques et électroniques et des piles usagées vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la préven on de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d un traitement inapproprié des déchets Pour plus d inf...

Page 6: ...wird sich immer lohnen Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Alle Rechte vorbehalten Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden Änderungen im Sinne des technisc...

Reviews: