background image

2

3

Halten Sie kleine Teile und Verpackungsmaterial von Kindern fern! 

Erstickungsgefahr!
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Spätere Reklamationen können nicht 

akzeptiert werden.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden. Trotz sorgfältiger Kontrollen kann es 

passieren, dass auch die beste Ware auf dem Transportweg Schaden nimmt. Bauen 

Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und 

Gesundheitsschäden nach sich ziehen.

Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt vor! Durch Änderungen erlischt die 

Garantie und das Produkt kann unsicher bzw. schlimmstenfalls sogar gefährlich werden.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und platzieren Sie die Komponenten auf 

der Oberseite des Kartons oder einer anderen sauberen Oberfläche. Dies schützt Ihr 

neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen 

arbeiten.
Stellen sie sicher, dass dieses Produkt vor Gebrauch vollständig montiert ist.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm und warmes Seifenwasser. Verwenden 

Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger oder Waschmittel, z.B. Bleichmittel können das 

Produkt beschädigen.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Verwenden Sie das Produkt nur für seinen vorgeschriebenen Zweck. Diese Lampe ist 

nur im Innenbereich, sowie außerhalb von Nasszonen zu montieren. Der Betrieb der 

Tischlampe erfolgt über die Netzspannung (siehe Technische Daten). Für entstandene 

Schäden aufgrund von einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung übernimmt der 

Hersteller keine Haftung. Bitte halten Sie sich explizit an die Sicherheitshinweise und 

die anderen Informationen, die Sie dieser Anleitung entnehmen.

ACHTUNG!

 Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen, 

um das Risiko von Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu 

vermeiden.

Wichtig:

 Lesen Sie vor der ersten Verwendung die Anleitung vollständig und 

gründlich durch. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen 

auf. Sollten Sie eines Tages das Produkt weitergeben, achten Sie darauf, auch 

diese Anleitung weiterzugeben

Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche

Nutzung geeignet.

ANLEITUNG

Allgemeine Sicherheitshinweise

• 

Überprüfen Sie vor Benutzung, ob die Spannung der Stromquelle mit den 

Angaben  auf  dem  Typenschild  des  Gerätes  übereinstimmt.  Vermeiden  Sie  ein 

unbeabsichtigtes Inbetriebsetzen.

• 

Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringen kann. Tauchen Sie 

das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Setzen Sie es niemals dem 

Regen aus.

• 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder ein anderes 

Teil des Geräts defekt oder beschädigt ist.

• 

Ein beschädigtes Netzkabel darf nur von einer autorisierten Werkstatt oder einer 

ähnlich  qualifizierten  Person  ersetzt  werden,  um  Gefährdungen  zu  vermeiden. 

Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags. Versuchen Sie niemals, das 

Gerät selbst zu reparieren.

• 

Ziehen Sie nicht an dem Kabel, um den Netzstecker aus der Steckdose zu bekommen. 

Halten Sie stattdessen den Netzstecker in der Hand.

• 

Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.

• 

Beachten Sie, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe Kanten 

beschädigt oder anders mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine übermäßige 

thermische Belastung des Netzkabels durch große Hitze oder große Kälte. Verändern 

Sie das Netzkabel nicht. Wird dies nicht beachtet, kann das Netzkabel beschädigt 

werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen lebensgefährlichen elektrischen 

Schlag zur Folge haben.

• 

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit 

eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels 

Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden 

durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr 

Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, 

um sicherzustellen, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

• 

Die LED‘s können nicht ausgetauscht werden!

• 

Verwenden Sie die Lampe nur in Innenräume!

Inbetriebnahme

Die Lampe kann in drei Helligkeitsstufen betrieben werden. Das zweite und dritte 
Berühren des Powerschalters erhöht die Helligkeit, ein viertes Betätigen schaltet 
die Lampe wieder aus. Über die M-Taste kann die Lichtfarbe zwischen warm-weiß, 
kalt-weiß und Sonnenlicht durchgeschaltet werden. Die Helligkeitsstufen funktionieren 
unabhängig von der Lichtfarbe. 

Summary of Contents for 108933

Page 1: ...ellnummer 108933 MZSL01 Deuba Serviceportal Für jede Art Service Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden www Deubaservice de Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten Angeboten und vieles mehr www DeubaXXL de LED Schreibtischlampe ...

Page 2: ...tzung geeignet ANLEITUNG Allgemeine Sicherheitshinweise Überprüfen Sie vor Benutzung ob die Spannung der Stromquelle mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmt Vermeiden Sie ein unbeabsichtigtes Inbetriebsetzen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Gerät eindringen kann Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Setzen Sie es niemals dem Regen aus Benu...

Page 3: ...product can result in joint function damage Do not place your hand on the lamp holder when adjusting the lamp cover to avoid pinching The lamp head can be rotated to the desired illumination angle Adjustment range 60 degrees forward and reverse rotation over adjusting the active joint part of the product will result in joint function damage USB power output interface can charge IPAD iPhone and oth...

Page 4: ...other components are damaged Ifthemainscordisdamaged youmusthaveitreplacedbyaservicecentreauthorized or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Otherwise there is a risk of electric shock Never try to repair the appliance yourself Never plug in or unplug the mains plug when your hands are wet Avoid pulling the cord when removing the plug from the socket Instead hold the plug Make su...

Page 5: ... adjusting the lamp cover to avoid pinching The lamp head can be rotated to the desired illumination angle Adjustment range 60 degrees forward and reverse rotation over adjusting the active joint part of the product will result in joint function damage The lamp head can be rotated to the desired illumination angle Adjustment range 60 degrees forward and reverse rotation over adjusting the active j...

Page 6: ...cations sur la plaque signalétique de la machine Évitez l utilisation non autorisée Ne laissez pas l eau pénétrer dans l appareil Ne l exposez pas à la pluie N utilisez pas l appareil si la fiche le cordon d alimentation ou d autres éléments sont endommagés Afin d éviter tout danger un cordon d alimentation endommagé doit seulement être remplacé par un atelier habilité ou une personne qualifiée Da...

Page 7: ...Do not place your hand on the lamp holder when adjusting the lamp cover to avoid pinching The lamp head can be rotated to the desired illumination angle Adjustment range 60 degrees forward and reverse rotation over adjusting the active joint part of the product will result in joint function damage USB power output interface can charge IPAD iPhone and other digital products the output is 5V 1000MA ...

Page 8: ...Istruzioni generali di sicurezza Prima dell uso controllare se la tensione della fonte di alimentazione corrisponde effettivamente alle informazioni sulla targhetta del dispositivo Evitare sempre l avvio in maniera non intenzionale Assicurarsi che l acqua non penetri nel dispositivo Non immergere mai il dispositivo in acqua o altri liquidi Non esporlo mai alla pioggia Non utilizzare il dispositivo...

Page 9: ...ert the power transformer into the power socket at the rear of the lamp arm Turn on the power at the touch of a button for details please refer to the operating instructions Range of movable arms and shades When adjusting the angle of the lamp arm please press the base at the same time Normal range of luminaire lighting The arm can be adjusted to a range of 180 degrees over adjusting the active jo...

Page 10: ...uente eléctrica de alimentación tiene un voltaje similar al que consta en la placa de identificación del aparato Evite que se enchufe involuntariamente Asegúrese de que no entre agua en el aparato No lo sumerja nunca en agua ni en otros líquidos Ni lo deje expuesto a la lluvia No utilice el aparato si el cable de alimentación u otra parte del mismo presenta roturas o daños Un cable de alimentación...

Page 11: ...utton for details please refer to the operating instructions Range of movable arms and shades When adjusting the angle of the lamp arm please press the base at the same time Normal range of luminaire lighting The front of the luminaire is used in a range of 90 degrees When adjusting the angle of the lamp arm please press the base at the same time The arm can be adjusted to a range of 180 degrees o...

Page 12: ......

Page 13: ...nnen jederzeit ohne Ankündigungen vorgenommen werden Das Handbuch wird regelmäßig korrigiert Für technische und drucktechnische Fehler und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung Copyright by Deuba Der Onlinehändler Ihres Vertrauens wenn es um Garten Deko und Haushaltswaren geht Mit über 4000 Produkten lassen wir Ihr Herz höher schlagen www DeubaXXL de Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenh...

Reviews: