background image

21

www.DeubaXXL.de

Dentro de la UE, este símbolo indica que este producto no debe desecharse con la 

basura doméstica. pueden ser eliminados. Los electrodomésticos viejos contienen 

materiales reciclables valiosos, que pueden ser el reciclado y la protección del medio 

ambiente y de la salud humana. no dañar la salud mediante la eliminación incontrolada 

de la basura. Por favor, deshazte de Por lo tanto, los aparatos viejos deben recogerse 

mediante sistemas de recogida adecuados o enviarse a la siguiente dirección para su 

eliminación El lugar donde lo compraste. Esto alimentará el dispositivo para el reciclaje 

de material.

Korrekte Entsorgung dieses Produkts

Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über

den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige

Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der

Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte

Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete

Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es

gekauft haben. Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen.

This marking indicates that this product should not be disposed with other household

wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human

health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the

sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the

return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.

They can take this product for environmental safe recycling.

Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifient que 

les produits électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être 

mélangés avec les déchets domes ques habituels. Pour un traitement, une récupération 

et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques 

et des piles usagées, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, 

conformément à la réglementa on nationale et aux. Directives Européennes. En vous 

débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques et 

des piles usagées, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources

et à la préven on de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient 

advenir lors d’un traitement inapproprié des déchets. Pour plus d’informa ons à propos 

de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques et 

des piles usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des 

déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.

Summary of Contents for 108261

Page 1: ...ummer 108261 MZTV001 Deuba Serviceportal Für jede Art Service Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden www Deubaservice de Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten Angeboten und vieles mehr Scan me www DeubaXXL de Deuba Turmventilator ...

Page 2: ...m Transportweg Schaden nimmt Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf Defekte Teile können Gefahren und Gesundheitsschäden nach sich ziehen Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt vor Durch Änderungen erlischt die Garantie und das Produkt kann unsicher bzw schlimmstenfalls sogar gefährlich werden Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und platzieren Sie die Komponenten auf der...

Page 3: ... oder anders mechanisch belastet wird Vermeiden Sie eine übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch große Hitze oder große Kälte Verändern Sie das Netzkabel nicht Wird dies nicht beachtet kann das Netzkabel beschädigt werden Ein beschädigtes Netzkabel kann einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag zur Folge haben Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein oder ausgesteckt werden Tau...

Page 4: ...en Betreiben Sie den Ventilator nicht in der Nähe eines geöffneten Fensters um zu vermeiden dass ein Kurzschluss durch Tropf oder Regenwasser verursacht wird Achten Sie darauf dass sich keine Teile wie Textilien am Produkt verfangen können Verletzungsgefahr Während das Produkt in Betrieb steht führen Sie keine Gegenstände oder Finger durch die Schutzgitter Verwenden Sie das Gerät niemals direkt ne...

Page 5: ...utomatisch aus oder eingeschaltet Ausschalt Timer einstellen Drücken Sie im laufendem Betrieb auf die Timer Funktion um die Stunden einzustellen Jedes weitere Drücken auf der Taste erhöht den Timer um 1 Stunde Nachdem Sie den Timer eingestellt haben springt die Timer Anzeige wieder auf die Temperatur Anzeige um Hinweis Mit Aus und Einschalten des Gerätes restet sich die Timerfunktion Einschalt Tim...

Page 6: ...von einem Fachmann austauschen gemäß den Vorgaben des Herstellers Durch mangelnde Pflege und Wartung kann das Gerät Schaden nehmen Gefährliche Situationen können entstehen Eine regelmäßige Wartung trägt zur Sicherheit des Produkts bei und erhöht die Lebensdauer Alle Reparaturen müssen durch einen kompetenten qualifizierten Elektriker durchgeführt werden Reparieren Sie das Gerät nicht selbst Verwen...

Page 7: ...cepted Check all elements and parts for damages Despite careful control products may be damaged in transit In this case do not assemble your product Defective parts can endanger your health Never modify the product Changes will void the warranty and the product may be unsafe or even dangerous Unpack all the parts and elements of the set and place the components on the top of the carton or other cl...

Page 8: ...se a deadly electric shock Never plug in or unplug the mains plug when your hands are wet Do not immerse the fan in water or any liquid Risk of electric shock The appliance must be placed on a stable level surface Do not inert any object or extremities to stop the fan from operating Risk of injury Keep away from reach of children Children should be supervised to ensure that they do not play with t...

Page 9: ...he fan on a stable level surface Insert the mains plug into an AC socket with 230 V mains voltage You can control the fan by manually operating the buttons located on the touch panel or by remote control The LED display shows both the current measured room temperature and the individual functions Functional overview ON OFF Switch the fan on by pressing the ON OFF button and press this button again...

Page 10: ...ind to all impurities in the air and neutralize them SMART MODE Press SMART MODE to turn this mode on or press it again to turn it off The device automatically adjusts its speed based on the room temperature When the room temperature is 25 C the speed is 2 When the room temperature is 26 27 C the speed is 3 When the room temperature is 28 29 C the speed is 5 When the room temperature is 30 C the s...

Page 11: ...n ont subis aucun dommage Malgré le soin apporté il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé pendant le transport Dans ce cas ne montez pas le produit Des pièces endommagées peuvent mettre votre santé en danger Ne modifiez jamais le produit Les modifications annulent la garantie et le produit pourrait être peu sûr voir même dangereux Déballez toutes les pièces et éléments f...

Page 12: ... alimentation endommagé peut occasionner une électrocution mortelle Ne jamais brancher ou débrancher la fiche de secteur avec les mains mouillées Ne plongez pas le ventilateur dans l eau ou autres liquides Risque de choc électrique L appareil doit être posé sur une surface stable et nivelé Ne pas insérer d objets ou les doigts pour empêcher le ventilateur de fonctionner Risque de blessures Garder ...

Page 13: ...roximité de sources directes de chaleur Ne couvrez jamais le produit durant son fonctionnement Cet appareil ne doit pas être installé dans un espace confiné Débranchez l appareil de la prise lorsqu il n est pas utilisé Montage Données techniques Tension nominale 220 240 V 50 Hz Puissance nominale 55 W Utilisation Placez le ventilateur sur une surface plane et stable Insérez la fiche d alimentation...

Page 14: ...peut être combinée avec les autres modes OSC oscillation le ventilateur colonne commence à tourner Appuyez à nouveau sur le bouton pour désactiver la fonction ANION Ioniseur appuyez sur ce bouton pour activer la fonction Appuyez à nouveau sur le bouton pour désactiver la fonction La fonction sert à enrichir l air en ions négatifs particules à charge électrique négative Ces particules se lient à to...

Page 15: ...reil Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le boîtier utilisez de l eau savonneuse pour enlever les marques récalcitrantes N utilisez pas d essence ou d autres solvants N insérez jamais les doigts des stylos ou d autres objets dans les évents pour dépoussiérer Veillez à ce que l appareil soit rangé dans un lieu sec ...

Page 16: ... pesar de los controles cuidadosos puede ocurrir que incluso los mejores productos se dañen durante el transporte En este caso no monte el producto Las partes defectuosas pueden causar peligros y daños a la salud Nunca haga cambios en el producto Las modificaciones invalidan la garantía y podrían hacer que el producto sea inseguro o en el peor de los casos incluso peligroso Desembale todas las pie...

Page 17: ... dañado o tenga signos de haber sufrido algún esfuerzo mecánico Evite que el cable de alimentación entre en contacto con el calor o frío extremo No intente cambiar o modificar el cable de alimentación Esto podría dañar el cable de alimentación y provocar una descarga eléctrica potencialmente mortal Nunca enchufe el cable con las manos mojadas Nunca sumerja el ventilador en agua u otro líquido Exis...

Page 18: ...de lluvia Asegúrese de que ninguna pieza como textiles pueda quedar atrapada en el producto Riesgo de lesiones No inserte ningún objeto o dedos a través de la rejilla protectora mientras el producto está en funcionamiento Nunca use el dispositivo directamente al lado de una fuente de calor Nunca cubra el producto durante la operación El dispositivo no es adecuado para una colocarse en una instalac...

Page 19: ...oras Cada vez que presione el botón el temporizador aumentará 1 hora Después de configurar el temporizador la pantalla del temporizador volverá a la pantalla de temperatura Aviso La función del temporizador se mantendrá sin importar si el dispositivo está apagado y encendido Configurar el temporizador de encendido Presione la función de Time cuando el dispositivo esté apagado modo de espera Cada v...

Page 20: ... acuerdo con las instrucciones del fabricante Un cuidado y mantenimiento inadecuados pueden dañar el dispositivo y podrían provocar situaciones peligrosas El mantenimiento regular contribuye a la seguridad del producto y aumenta la vida útil No repare el dispositivo usted mismo Use un paño suave y húmedo para limpiar la carcasa Use un poco de agua jabonosa para eliminar el polvo No use gasolina di...

Page 21: ...er household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling Les...

Page 22: ...22 www DeubaXXL de ...

Page 23: ...23 www DeubaXXL de ...

Page 24: ...nnen jederzeit ohne Ankündigungen vorgenommen werden Das Handbuch wird regelmäßig korrigiert Für technische und drucktechnische Fehler und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung Copyright by Deuba Der Onlinehändler Ihres Vertrauens wenn es um Garten Deko und Haushaltswaren geht Mit über 4000 Produkten lassen wir Ihr Herz höher schlagen www DeubaXXL de Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenh...

Reviews: