background image

  

 

d.  Press the button again to switch off the lamp. 

3.  Three preset timer functions (15 min, 30 min, 1h) can be selected: 

a.  By pressing the " "switch, the first timer is selected and the lamp 

switches off after 15 minutes 

b.  Press  twice  to  select  the  second  timer  and  the  lamp  will  turn  off 

after 30 minutes 

c.  Press the button three times to select the third timer and the lamp 

switches off after one hour 

 
 

MANUEL D’UTILISATION                                                            

 

Généralités 

 

ATTENTION ! 

Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter tout risque 

de blessure ou d’endommagement du produit.

 

 

Important : 

Lisez ces instructions avec attention dans leur totalité. Gardez ces 

instructions afin de pouvoir les relire dans le futur. Si vous donnez ce produit à une autre 
personne, veuillez également faire passer cette notice. 

 
Gardez les petites pièces hors de portée des enfants. Faites particulièrement attention au moment de 
déballer le produit. Gardez les sacs plastiques et autres emballages hors de portée des enfants. 

Risque de suffocation !

 

Assurez-vous que la livraison a été faite dans son intégralité. Des réclamations ultérieures ne pourront 
pas être prises en compte.

 

Vérifier que tous les éléments et toutes les pièces n’ont subis aucun dommage. Malgré le soin 
apporté, il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé pendant le transport. 
Dans ce cas, ne montez pas le produit. Des pièces endommagées peuvent mettre votre santé en 
danger.

 

Ne modifiez jamais le produit ! Les modifications annulent la garantie et le produit pourrait être peu 
sûr, voir même dangereux.

 

Déballez toutes les pièces et éléments fournis et placez-les sur le dessus du carton ou toute autre 
surface plate et propre. Cela protègera votre nouvel article.

 

Veillez à ne pas rayer le sol durant la manutention avec les outils.

 

Il est essentiel que l’assemblage de l’article soit complet conformément aux illustrations fournies avant 
que celui-ci ne puisse être utilisé.

 

 

Utilisation conforme  

Utilisez le produit uniquement à des fins d´emploi. Le fabricant n'assume aucune responsabilité dans le 
cas  d´une  mauvaise  utilisation  du  produit.  Toute  modification  réalisée  sur  le  produit  aura  un  impact 
négatif et la garantie de celui-ci sera annulée.

 

 

Instructions de sécurité générale 
AVERTISSEMENT 

Lire tous les avertissements de sécurité et 

toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et 
instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou 
une blessure sérieuse. Le produit doit être installé par unspécialiste. 

Summary of Contents for 107889

Page 1: ...tikel Item Modell Art Item V Hz Schutzklasse Protection Class Leistungsaufnahme W LED Tischlampe Miza MZTL110 107889 DC 5V IP 20 Max 4 Watt Teil Nr Stück Karton 1 1 1 LED Tischlampe Miza Modell s MZTL110 Original Anleitung ...

Page 2: ...m Transportweg Schaden nimmt Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf Defekte Teile können Gefahren und Gesundheitsschäden nach sich ziehen Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt vor Durch Änderungen erlischt die Garantie und das Produkt kann unsicher bzw schlimmstenfalls sogar gefährlich werden Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und platzieren Sie die Komponenten auf der...

Page 3: ... befestigt werden ebenfalls besteht Brand Gefahr Wenn die Lampe nicht richtig funktionieren sollte so darf sie nicht mehr genutzt werden Schalten Sie die Netzspannung ab und lassen Sie die Tischleuchte von einer autorisierten Elektrofachkraft prüfen Wartung und Pflege Schalten Sie die Lampe ab ziehen Sie den Stecker und lassen sie die Lampe Leuchtmittel komplett abkühlen Wischen Sie diese nur mit ...

Page 4: ...In this case do not assemble your product Defective parts can endanger your health Never modify the product Changes will void the warranty and the product may be unsafe or even dangerous Unpack all the parts and elements of the set and place the components on the top of the carton or other clean surface This protects your new product Please also pay attention not to scratch the floor while working...

Page 5: ...d or knowledge of use unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions from that person on how to use the applicator Children should be supervised to make sure they do not play with the device WARNING Do not tighten the screws completely until the product has been fully assembled If you do tighten them completely at an early stage significant proble...

Page 6: ...ue tous les éléments et toutes les pièces n ont subis aucun dommage Malgré le soin apporté il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé pendant le transport Dans ce cas ne montez pas le produit Des pièces endommagées peuvent mettre votre santé en danger Ne modifiez jamais le produit Les modifications annulent la garantie et le produit pourrait être peu sûr voir même dangereu...

Page 7: ... à d autres contraintes mécaniques Évitez les sollicitations thermiques excessives du cordon d alimentation liées à une chaleur ou à un refroidissement extrême Ne transformez pas le cordon d alimentation Dans le cas contraire vous risqueriez d endommager le cordon d alimentation Un cordon d alimentation endommagé peut occasionner une électrocution mortelle Cet appareil n est pas conçu pour être ut...

Page 8: ...s sur le commutateur la lampe s allume à 10 de la luminosité b Appuyer encore pour augmenter la luminosité à 40 c Après la troisième pression la lampe atteint la luminosité maximum d Appuyez à nouveau pour éteindre la lampe 3 Vous pouvez choisir entre trois fonctions de minuterie préréglées 15 min 30 min 1 h a Appuyer une fois sur le bouton pour sélectionner la première minuterie et la lampe s éte...

Page 9: ...a Istruzioni generali di sicurezza ATTENZIONE Leggi tutte le istruzioni generali e le istruzioni di sicurezza La mancata osservanza delle istruzioni generali e delle istruzioni di sicurezza potrebbe provocare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Prima dell uso controllare se la tensione della fonte di alimentazione corrisponde effettivamente alle informazioni sulla targhetta del dispositivo...

Page 10: ... il prodotto asciutto e protetto Attenzione Stringere completamente le viti solo quando il prodotto è stato definitivamente assemblato Se si serrano le viti troppo presto potrebbero verificarsi notevoli problemi di costruzione mentre si continua a montare i pezzi Non utilizzare lampadine con una potenza superiore a quella indicata sul portalampada o sull imballaggio Manutenzione e cura Spegnere la...

Page 11: ...o se aceptarán reclamaciones posteriores Compruebe que todos los elementos y partes del producto no estén dañados A pesar de los controles cuidadosos puede ocurrir que incluso los mejores productos se dañen durante el transporte En este caso no monte el producto Las partes defectuosas pueden causar peligros y daños a la salud Nunca haga cambios en el producto Las modificaciones invalidan la garant...

Page 12: ... para sacar el enchufe de la toma de corriente hágalo siempre sosteniendo el enchufe con la mano No maneje nunca el enchufe con las manos mojadas Compruebe que el cable de alimentación no está aplastado retorcido dañado por los bordes o bajo tensión mecánica Evite someter el cable a una tensión térmica excesiva derivada de un alto grado de frío o de calor No cambie el cable de alimentación De lo c...

Page 13: ...es de temporizador preestablecidas 15 min 30 min 1 h a Presione el interruptor una vez para seleccionar el primer temporizador y la lámpara se apagará después de 15 minutos b Presione dos veces para seleccionar el segundo temporizador y la lámpara se apagará después de 30 minutos c Presionándolo por tercera vez para seleccionar el tercer temporizador y la lámpara se apagará después de una hora Ent...

Page 14: ...ns à propos de la collecte et du recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques et des piles usagées veuillez contacter votre municipalité votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits Smaltimento Quando la lunga vita del vostro prodotto giunge al termine vi preghiamo di portarlo allo smaltimento responsabile delle materie prime aff...

Reviews: