Monzana 106512 Instructions Manual Download Page 8

www.Deuba24online.de

www.Deuba24online.de

14

15

INSTRUCCIONES

Este producto fue construido de conformidad 

con la norma EN14619:2015

¡ATENCIÓN!

 Preste atención a las instrucciones 

de uso para evitar lesiones o daños en el producto.

profesional.

Importante:

 Lea estas instrucciones de forma 

para posteriores consultas. Si va a entregarle este 

producto a alguien en otro momento, no olvide 

acompañar estas instrucciones.
Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance 

de los niños. Cuando desembale, tenga cuidado 

riesgo de as

xia! Compruebe que el contenido 

del set está completo. No se podrán aceptar rec-

lamaciones posteriores.
Compruebe que no haya daños en ninguno de los 

elementos ni en las piezas. A pesar de los exhaus-

se dañe durante el transporte. Si le sucede esto, 

no monte el producto.

Las piezas defectuosas pueden cons

 un 

peligro en sí y resultar un peligro para la salud.
No efectúe nunca ningún cambio en el producto. 

se volvería inseguro o, en el peor de los casos, 

peligroso incluso. 

-

tergentes que contengan disolventes, como los 

blanqueadores, pues podrían dañar el producto.

Uso apropiado

Este pa ete es adecuado para uso domés co 

únicamente, para ser montado por una única 

persona y para circular sobre un camino 

rme. 

No es adecuado para circular por caminos con 

El uso del producto debe ceñirse a la 

nalidad 

prevista para él. El fabricante no se responsabi-

liza en ningún caso de los daños originados a 

afectar nega vamente a la seguridad y causar 

situaciones de riesgo, además de invalidar la ga-

Índice

INSTRUCCIONES ············································································1

4

Uso apropiado ··············································································1

4

Datos técnicos ··············································································1

5

Lista de piezas ···············································································1

5

Normas de seguridad ····································································1

5

Montaje ·······················································································1

6

Almacenamiento, limpieza, mantenimiento ··································1

6

7

Datos técnicos

Válidos para todos los modelos de la lista anterior.

Peso

3,8 kg

Capacidad de carga máx. 100 kg
Tamaño de rueda

205 mm

Rodamiento de bola

ABEC 9 mín.

Explicación de los símbolos

Es imprescindible 

leer y entender estas 

instrucciones.

Si va a entregar a 

alguien el aparato, no 

olvide acompañar estas 

instrucciones.
Atención, peligro potencial.

Lea despacio y preste 

atención.

Lista de piezas

Normas de seguridad

Edad mínima requerida: 8 años.

Capacidad de carga máx. 100 kg.

antes estas instrucciones.

varias a la vez).

• Es imprescindible llevar el equipo de protección 

adecuado (casco, guantes, rodilleras, coderas) y 

también zapatos planos adecuados.

mucho trá

co, para saltar, hacer acrobacias ni 

para engancharse en otros vehículos (tampoco en 

vehículos motorizados).

-

ares con escasa visibilidad.

peatones.

• Sea especialmente prudente cuando las super-

resbalarse, o de hacerse daño de alguna manera.

• Compruebe que todos los tornillos y/o tuercas 

-

da importante.

• Circule con precaución y evite las situaciones 

peligrosas.

• Sus tuya las ruedas y los cojinetes si 

 la 

impresión de que la rueda puede estar dañada, 

circula de forma irregular o similares. Para des-

montarla, use una llave de tuerca hexagonal.

• Durante el uso por parte de un menor, es im-

• 

Compruebe que todos los elementos de 

-

nalidad de las roscas autoblocantes puede redu-

cirse. Compruebe sobre todo que la posición del 

• Circule siempre con mucha precaución y tenga 

presentes los riesgos de lesiones y caídas exis-

tentes para usted mismo y para otras personas.

• Preste atención a que el pie del pa ete está 

plegado mientras se circula.

1 x 12

 x 2

3 x 14

 x 1

5 x 2

Summary of Contents for 106512

Page 1: ...ng Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf Wenn Sie Verbrauchsmaterial wie z B Filter für Pumpen Staubbeutel für Staubsauger oder ähnliches für Ihr Produkt benötigen besuchen Sie unseren Internetshop www Deuba24online de Ein Besuch wird sich immer lohnen Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche Nutzung geeignet Sie haben eine Frage zu dem Artikel Es ist leider ei...

Page 2: ...n einer Person auf Verkehrswegen geeignet Verwenden Sie das Produkt nur für seinen vorgeschriebenen Zweck Für entstandene Schäden aufgrund von einer nicht Technische Daten Gewicht 3 8 kg Max Belastbarkeit 100 kg Rollengröße 205 mm Kugellager Mind ABEC 9 Symbolerklärung Anleitung unbedingt lesen und verstehen Beim Weitergeben des Geräts muss auch die Anleitung weitergegeben werden Genau lesen und b...

Page 3: ...ogen ist 1 2 2 3 4 5 5 Lagerung Reinigung Wartung Reinigen Sie alle Teile inkl der Räder regelmäßig mit einem Tuch Sollten Ihnen bei Scooter auf keinen Fall weiter benutzen Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm und warmes Seifenwasser Verwenden Sie Produkt beschädigen Prüfen Sie alle Teile auf Abnutzungser scheinungen Bei Feststellungen von Mängeln das Produkt nicht weiterverwenden Lassen Sie ...

Page 4: ...amages cause of an by customer on the original product will have a warranty will be cancelled Technical data Valid for all models listed above Weight 3 8 kg Max capacity 100 kg Wheel size 205 mm Bearing Mind ABEC 9 Make sure you read the understand them If passing on the appliance to must also be passed on Read carefully and observe Partslist 1 x 1 2 x 2 3 x 1 4 x 1 5 x 2 Minimum age for use 8 yea...

Page 5: ... the manufacturer s guidelines If the product is not properly cared for and maintained it can become unsafe and can also become damaged This can lead to dangerous Regular maintenance on the product helps to make the product safe and will also increase its lifespan protect it from the weather Disposal Once item end of life please dispose valuable raw materials for a proper recycling If you are not ...

Page 6: ...TION ATTENTION Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter tout risque de blessure ou d endommagement du produit Pour usage privé uniquement et non commercial Important pouvoir les relire dans le futur Si vous donnez ce produit à une autre personne veuillez également moment de déballer le produit Gardez les sacs Assurez vous que la livraison a été faite dans pourront pas être pri...

Page 7: ...s le cadre de la roue et serrez les avec une vis Pour cela livraison 3 Répétez l étape 2 pour le montage de la roue arrière Pour celui là il est nécessaire d insérer un écarteur fourni avec la livraison de chaque côté de la roue et puis de le serrer également avec une clé six pans 4 le guidon inférieur et verrouillez le avec la conformément avec la vis 5 tube à l extrémité supérieure du guidon 6 i...

Page 8: ...apropiado 14 Datos técnicos 15 Lista de piezas 15 Normas de seguridad 15 Montaje 16 Almacenamiento limpieza mantenimiento 16 7 Datos técnicos Válidos para todos los modelos de la lista anterior Peso 3 8 kg Capacidad de carga máx 100 kg Tamaño de rueda 205 mm Rodamiento de bola ABEC 9 mín Explicación de los símbolos Es imprescindible leer y entender estas instrucciones Si va a entregar a alguien el...

Page 9: ...de forma controlada el freno de pie de la rueda trasera para frenar o parar Según sea la velocidad puede resultar imposible detenerse al momento Para regularla tribo Debe tener en cuenta la distancia de frenado calle en el suelo o contra algún obstáculo ATENCIÓN Con un uso con ado el freno puede calentarse Evite tocarlo justo después de su uso Prac las acciones de frenado previamente personas o pe...

Page 10: ... 8 anni Peso max supportato 100 kg tate nel presente manuale Il monopa può essere usato solo da una persona alla volta non possono salire più persone contemporaneamente Sommario ISTRUZIONI D USO 18 18 19 19 Istruzioni di sicurezza 19 Montaggio 20 Conservazione pulizia manutenzione 20 1 Peso 3 8 kg Peso max supportato 100 kg Dimensioni ruote 205 mm Cuscine ABEC 9 mín Explicación de los símbolos Leg...

Page 11: ...odo graduale e controllato Il monopa è dotato di freno a pedale Per ruota posteriore A seconda della velocità potreb be non essere possibile un arresto immediato Per regolare il freno applicare con il piede una pressi lo spazio di frenata Non frenare mai con la suola dosi di un ostacolo ATTENZIONE L uso con del freno potrebbe causarne il surriscaldamento Non toccare mai il freno subito dopo l uso ...

Page 12: ...ohnen Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Alle Rechte vorbehalten Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts ...

Reviews: