background image

7

|

Position und ziehen Sie den unteren Teil der Stangen auf die 
entsprechende Länge heraus. Hinweis: Es ist sehr einfach, 
den unteren Teil herauszuziehen. Wenden Sie keine Gewalt 
an.  Halten  Sie  den  oberen  Teil  fest  und  drehen  Sie  den 
unteren Teil mehrmals im Uhrzeigersinn, bis der untere Teil 
und der obere Teil fest sitzen.

5.  Entfernen  Sie  die  Schutzhülle  an  der  Oberseite  des 

Kollektors.

Mehrere Kollektoren anschließen:

Wenn  Sie  die  Heizleistung  erhöhen  möchten,  können  Sie 
mehrere Kollektoren miteinander verbinden. Wir empfehlen, je 
nach  Leistung  Ihrer  Filtereinheit  maximal  2  Kollektoren 
anzuschließen.

3  Bedienungsanleitung

3.1 

Erstverwendung

Sobald der Solarkollektor zusammengebaut und die Schläuche 
an die Filterpumpe und den Pool angeschlossen sind, öffnen Sie 
die  Wasserversorgung.  Stellen  Sie  sicher,  dass  Wasser  durch 
den  Schlauch  fließt.  Schalten  Sie  dann  das  Filtersystem  ein. 
Luftblasen  steigen  aus  der  Einlassdüse  im  Pool  auf.  Dies 
geschieht, wenn die Luft aus dem Solarkollektor ausgestoßen 
wird. Wenn dies länger als 2-3 Minuten dauert, überprüfen Sie 
die Dichtheit der Verbindungen in Ihrem System.

Bitte beachten Sie: Decken Sie Ihren Pool über Nacht ab, um 
Wärmeverlust zu vermeiden.

3.2  Nutzung

Sobald  das  Gerät  installiert  ist,  wird  es  mit  Hilfe  der  beiden 
Schlauchanschlüsse  zwischen  Ihrem  Filtersystem  und  Ihrem 
Schwimmbecken  angeschlossen.  Der  Verbindungsschlauch 
drückt  das  kalte  Wasser  aus  Ihrer  Filtereinheit  in  die 
Solarkammern Ihres Sonnenkollektors. Hier wird es durch die 
Sonnenenergie  erwärmt  und  dann  dem  zweiten 
Verbindungsschlauch zum Pool zugeführt.
Siehe Bild 2
(A) = Einspeisung von der Filtereinheit zum Solarkollektor
(B) = Einspeisung vom Sonnenkollektor zu den Schwimmbad-

Einlassdüsen
Siehe Bild 3
Die  Warmwasserbereitung  hängt  von  folgenden  Faktoren  ab: 
Durchflussrate und Sonneneinstrahlung.
Solarheizung funktioniert nur im Sonnenlicht effizient. Es kann 
auch bei schlechtem Wetter mit der Pumpe verbunden bleiben, 
da dies nur zu einem geringen Druckverlust in der Pumpe führt.

3.3 

Erforderliche Werkzeuge und Zubehörteile

Diese Werkzeuge werden für die Montage benötigt. Hinweis: 
Sie sind nicht in Ihrem Set enthalten:

• 

Kreuzschlitzschraubendreher

• 

Flachkopfschraubenzieher

3.4 

Der ideale Standort für Ihren Solarkollektor

Ihr Solarkollektor muss an einem Ort installiert werden, an dem 
möglichst viel Sonnenlicht vorhanden ist.

• 

Positionieren  Sie  den  Solarkollektor  nicht  über  der 
Oberfläche Ihres Schwimmbeckens.

• 

Halten Sie einen ausreichenden Abstand zu Ihrem Pool ein. 
Installieren Sie es in sicherem Abstand.

3.5 

Produktpflege

Setzen  Sie  den  Solarkollektor  nicht  kaltem  Wetter  aus.  Der 
Solarkollektor  sollte  an  einem  frostgeschützten  Ort  gelagert 
werden. Entfernen Sie ihn vor dem ersten Frost oder am Ende 
der Badesaison. Alle Teile dürfen nur mit Wasser gespült oder 
gereinigt  werden.  Reinigungsmittel  können  die  Schutzhülle 
beschädigen.

3.6 

Überwinterung

Lassen  Sie  das  gesamte  Wasser  aus  dem  Solarkollektor  ab, 
indem Sie die Rohre schließen. Lagern Sie die Geräte für den 
Winter  an  einem  trockenen,  frostgeschützten  Ort.  Entfernen 
Sie  die  Poolrücklaufrohre.  Stellen  Sie  sicher,  dass  sich  kein 
Wasser mehr im Gerät befindet, da dies die Rohre einfrieren 
und beschädigen kann. Wasser dehnt sich beim Gefrieren aus 
und kann auch die Solarkammern beschädigen.

Pflege und Reinigung

Fehlerbehebung

Problem

Ursache / Lösung

Das Poolwasser wird nicht 

warm

• 

Stellen Sie sicher, dass Wasser durch die Schläuche fließt.

• 

War es sonnig genug?

• 

Stellen Sie die maximale Menge an Sonnenlicht sicher und verlängern Sie die Laufzeit der 
Filterpumpe.

• 

Decken Sie Ihren Pool über Nacht ab, um Wärmeverlust zu vermeiden.

• 

Möglicherweise benötigen Sie mehr als einen Solarkollektor.

Summary of Contents for 021425294

Page 1: ...Operating and safety instructions Bedienungs und Sicherheitshinweise Instructions de sécurité et de fonctionnement Bediening en veiligheidsinstructies OD 210558 ...

Page 2: ...2 EN User manual 5 DE Benutzerhandbuch 6 FR Manuel d utilisation 8 NL Gebruikershandleiding 10 5 5 Heuts help Language table ...

Page 3: ...3 Images Ax1 Bx1 Cx2 Dx2 Ex2 Fx2 x1 A B D C F B E 1 1 2 ...

Page 4: ... 4 A IN OUT B 2 3 ...

Page 5: ...al Use Once the solar collector is assembled and the hoses are connected to the filter pump and the pool open the water supply Ensure that water is flowing through the hose Then turn on the filter system Air bubbles will rise from the inlet nozzle in the pool This happens as the air is expelled from the solar collector If this continues for more than 2 3 minutes check the tightness of the connecti...

Page 6: ... m water 5 days max 2 0 C 5 5 NOTE Results based on 10 hours of direct sunshine per day and may vary due to weather changes The pool is covered with a solar cover and the outside temperature approx 20 C DE Benutzerhandbuch 1 Warnung und persönliche Sicherheit Sicherheitshinweise Lesen Sie die gegebenen Anweisungen sorgfältig durch bevor Sie das Produkt verwenden 6 6 Achtung Die Nichtbeachtung der ...

Page 7: ...bereitung hängt von folgenden Faktoren ab Durchflussrate und Sonneneinstrahlung Solarheizung funktioniert nur im Sonnenlicht effizient Es kann auch bei schlechtem Wetter mit der Pumpe verbunden bleiben da dies nur zu einem geringen Druckverlust in der Pumpe führt 3 3 Erforderliche Werkzeuge und Zubehörteile Diese Werkzeuge werden für die Montage benötigt Hinweis Sie sind nicht in Ihrem Set enthalt...

Page 8: ...MPORTANT Cet équipement n est pas destiné à être utilisé par des personnes non formées des enfants des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou ayant une expérience et des connaissances limitées à moins qu elles ne soient supervisées par une personne responsable de leur sécurité ou recevoir des instructions concernant l utilisation sécuritaire de l équipement 2 Instru...

Page 9: ...é dans un endroit protégé du gel Retirez le avant le premier gel ou à la fin de la saison de baignade dans la piscine Toutes les pièces doivent être rincées ou nettoyées à l eau seulement Les détergents peuvent endommager la couverture de protection 3 6 Hivernage Drainer toute l eau du capteur solaire en fermant les tuyaux Ranger l équipement pour l hiver dans un endroit sec protégé du gel Retirer...

Page 10: ...klemmen met behulp van een kruiskopschroevendraaier 4 Draai de aluminium steunpalen in verticale positie en trek het onderste deel van de palen uit tot de juiste lengte Let op het onderste deel is heel eenvoudig uit te trekken Forceer het niet Houd het bovenste deel vast en draai het onderste deel meerdere keren met de klok mee totdat het onderste deel en het bovenste deel stevig vastzitten 5 Verw...

Page 11: ... wordt niet warm Zorg ervoor dat er water door de slangen stroomt Is het zonnig genoeg geweest Zorg voor een maximale hoeveelheid zonlicht en verleng de looptijd van de filterpomp Dek uw zwembad s nachts af om warmteverlies te voorkomen Het is mogelijk dat u meer dan één zonnecollector nodig heeft Er verschijnen geen bellen nadat de apparatuur op de pomp is bevestigd Controleer het filtersysteem e...

Reviews: