background image

1 of 20

Barracuda Twin pack

MONTAGEANLEITUNG

FITTING INSTRUCTIONS

MONTERINGSANVISNING

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

MONTAGEVOORSCHRIFT

ASENNUSOHJEET
INSTRUCCIONES DE MONTAJE

3,2 Kg

MontBlanc Industri AB SE-516 90 Dalsjöfors

www.montblanc.se

Bike Carrier

World Class Carrier Systems

20 of 20

0608 151532-2

Max

15 kg

Summary of Contents for Barracuda Twin pack

Page 1: ...NSTRUCTIONS MONTERINGSANVISNING INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEVOORSCHRIFT ASENNUSOHJEET INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3 2 Kg MontBlanc Industri AB SE 516 90 Dalsj fors www montblanc se Bike Carrier World...

Page 2: ...an allesdragers en accessoires moeten in acht worden genomen FIN Taakkatelineiden ja niiden lis tarvikkeiden k ytt koskevia kansallisia lakeja ja muita s nn ksi on aina noudatettava E Reglas nacionale...

Page 3: ...es the weight of the basic rack plus the additional rack and the load itself The load may not protrude from the vehicle outline in order not to endanger traffic Check that the rack system and load are...

Page 4: ...i n Debido al montaje del portacargas b sico del sujetabicicletas y de las bicicletas a transportar se modifica la altura del veh culo Esto deber tenerse en cuenta al atravesar puentes pasos inferiore...

Page 5: ...ire repasser l attache par dessus les alv oles NL De draagstang bevestiging weer over de kunststof delen van het profiel schuiven FIN Liu uta kiinnike toisin p in takaisin pyk lien yli E Inserte el so...

Page 6: ...80 Grad drehen GB Turn the front wheel holder strap 180 degrees S V nd det fr mre hjulf stet remmen 180 grader F Faire pivoter l attache de roue avant de 180 degr s NL De voorwiel houder banden 180 gr...

Page 7: ...troduire celle ci de l autre c t NL De buis er uit halen en aan de andere kant plaatsen FIN Ved putki ulos ja ty nn sis n toiselta puolelta E Saque el tubo e insertelo del otro lado D Das Rohr den Kei...

Page 8: ...n ja runkopitimen k titsyys vaihdettava seuraa ohjeita huolellisesti Asennukseen tarvittava aika n 10 min E Para poder instalar m s de 2 portabicicletas al techo del coche la estructura del tubo sopor...

Page 9: ...aan te trekken en te duwen Als er zonder fiets wordt gereden moet de framehouder vast worden gezet in de horizontale positie 8b FIN Tarkista ett sek polkupy r ett telineet ovat tukevasti paikallaan v...

Page 10: ...no cuelgue sobre el techo 7b D Wenn der Rahmenhalter in Position am Fahrrad ist den Hebel zur Mittelposition aufklappen und anschrauben damit er die richtige Spannkraft hat wenn der Hebel geschlossen...

Reviews: