background image

6

49-1000500   Rev. 1

CONTRÔLES

MODIFICATION DE L’AFFICHAGE DE 
TEMPÉRATURE DE °F AUX ºC

Pour passer d’une température affichée 
en °F à une température en °C, appuyez 
simultanément sur les deux touches plus 

(+)

 et moins 

(-)

 pendant 5 secondes.

VERROUILLAGE DES COMMANDES

Cette fonction de verrouillage des commandes permet d’éviter 
toute modification non voulue des réglages de température.

Une fois que la température désirée est réglée, cette température 
peut être verrouillée. Pour le verrouillage, appuyez et maintenez 
appuyé le bouton 

LOCK

 (verrouillage) pendant 3 secondes. Pour 

le déverrouillage, appuyez et maintenez appuyé le bouton 

LOCK

 

(verrouillage) pendant 3 secondes. Pour réinitialiser le filtre à eau 
ou l’alarme, le panneau de commande doit être déverrouillé.

COMMANDES DE RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES

L’affichage de la température indique la température réelle 
du compartiment supérieur, du tiroir de congélation ou 
du tiroir convertible lorsque ceux-ci sont sélectionnés en 
les faisant défiler grâce au voyant Zone.

  La température 

réelle peut différer de la température réglée selon certains 
facteurs comme la fréquence d’ouverture de la porte, la quantité 
d’aliments stockés, le programme de dégivrage et la température 
de la pièce.

REMARQUE:

 Des ouvertures de portes fréquentes ou des 

portes laissées ouvertes peuvent temporairement augmenter la 
température à l’intérieur des compartiments.

Pour désactiver le système de refroidissement

, faites défiler 

le voyant ZONE jusqu’au mode du compartiment supérieur. 
Appuyez sur le plus 

(+)

 jusqu’à ce que 

OFF

 (arrêt) s’affiche.

Pour activer le système de refroidissement

, faites défiler 

le voyant ZONE jusqu’au mode du compartiment souhaité 
et appuyez sur le plus 

(+)

 ou moins 

(-)

 jusqu’à ce que la 

température souhaitée s’affiche. 

Pour vérifier le réglage de température dans un 
compartiment

, appuyez une fois sur la touche plus 

(+)

 ou 

moins 

(-)

. Au bout de 5 secondes, l’affichage vous indiquera la 

température actuelle.

Pour modifier le réglage de la température

, appuyez sur la 

touche plus 

(+)

 ou moins 

(-)

 à chaque incrément pour atteindre 

la température souhaitée. Veuillez attendre 24 heures pour que 
l’appareil atteigne la température requise.

REMARQUE: 

En réglant les commandes sur 

OFF

 (arrêt), le 

refroidissement est arrêté mais l’alimentation électrique de l’appareil 
n’est pas coupée. Toutes les températures en °C seront arrondies.

Compartiment supérieur du congélateur dans le bas  

– Unité à porte pleine

Compartiment supérieur du congélateur dans le bas 

– Unité à porte vitrée

Compartiment supérieur de la réserve de vin  

– Section supérieure– Unité à porte vitrée

Compartiment supérieur de la réserve de vin  

– Section inférieure

 

– Unité à porte vitrée

Tiroir supérieur - Congélateur

Tiroir supérieur - Congélateur

Gammes de températures

Congélateur dans 

le bas

Sections supérieure 

et inférieure de la 

réserve de vin

Basse

Haute

Basse

Haute

Compartiment 
supérieur

34°F 
(1°C)

46°F 
(8°C)

40°F 
(4°C)

65°F 
(18°C)

Tiroir de  
congélation

-6°F 
(-21°C)

6°F 
(-14°C)

-6°F 
(-21°C)

6°F 
(-14°C)

Gamme de température du tiroir convertible

Basse

Haute

Congélation

-6°F (-21°C)

6°F (-14°C)

Réfrigération

34°F (1°C)

46°F (8°C)

Vin

40°F (4°C)

55°F (13°C)

ALARME

Pour activer l’alarme

, appuyez et maintenez appuyé le bouton 

ALARM

 (alarme) pendant 3 secondes. L’icône 

ALARM

 (alarme) 

sera soulignée lorsque celle-ci sera activée. Pour la désactiver, 
appuyez et maintenez appuyé le bouton 

ALARM

 (alarme) pendant 

3 secondes. L’icône 

ALARM

 (alarme) ne sera plus soulignée.

Lorsque l’alarme est activée, 
elle clignotera et émettra un 
bip sonore pour signaler que 
la porte est restée ouverte 
pendant plus de 2 minutes.

Summary of Contents for Wine Sommelier ZIW303NPPII

Page 1: ...OWNER S MANUAL 30 Integrated Bottom Freezer Refrigerator 30 Integrated Wine Reserve Refrigerator ENGLISH FRAN AIS ESPA OL MONOGRAM COM...

Page 2: ...Display Temperature 6 Child Control Lockout 6 Alarm 7 FEATURES 7 ALL MODELS Automatic Icemaker 8 Accessing the Icemaker and Freezer Drawer 8 Water Filter Cartridge 8 Customizable Drawer 9 External Moi...

Page 3: ...ct or in Canada visit our website at monogram ca contact REMOTE CONNECTIVITY For assistance with wireless network connectivity for models with remote enable visit our website at monogram com connect P...

Page 4: ...this appliance only if they are supervised or have been given instructions on safe use and understand the hazards involved 7KLV DSSOLDQFH LV LQWHQGHG WR EH XVHG LQ KRXVHKROG and similar applications s...

Page 5: ...injury IMPORTANT Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerators DUH VWLOO GDQJHURXV HYHQ LI WKH ZLOO VLW IRU MXVW D IHZ GD V If you are getting rid of...

Page 6: ...unit All readings in C will be rounded CHANGING DISPLAY TEMPERATURES FROM F TO C To change the temperature display between Fahrenheit and Celsius press both the plus and minus pads for 5 seconds CHIL...

Page 7: ...mizable Drawer Freezer Drawer Wine rack Fresh Food Shelves Fresh Food Door Bins Vegetable Pan Fresh Food Section FEATURES Bottom Freezer Wine Reserve Icemaker Upper Wine Reserve Wine Display Shelf Low...

Page 8: ...cemaker should be turned on and off using the electronic control CAUTION Avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element located on the bottom of the ice maker...

Page 9: ...gerator is shipped with the external moisture control feature off In some humid environments moisture can form on the front surface of the refrigerator cabinet If moisture does appear on the front sur...

Page 10: ...to a new location making sure it seats into the rib on the bottom of the drawer 3 Pull up on the back of the divider to locate the front under the tab at the new location 4 Push down on the back of th...

Page 11: ...eeps the rack from slipping or scratching the shelf The wine beverage rack will hold 2 liter bottles wine bottles and champagne bottles DOOR BINS The door bins are removable Lift bin out of the bin br...

Page 12: ...g tips and suggestions Keep wines that you plan to use for everyday drinking and entertaining on the front hall of the full extension drawers where labels are completely visible Place wines for aging...

Page 13: ...o defrost the refrigerator and freezer and will be activated on a timer The defrost heater will not defrost as a result of door openings or any consumer actions ON OFF To activate the Sabbath Mode hol...

Page 14: ...oxalic acid such as Bar Keepers Friend Soft Cleanser will remove surface rust tarnish and small blemishes Use only a liquid cleaner free of grit and rub in the direction of the brush lines with a dam...

Page 15: ...re will go above 100 F 37 C because it will not perform properly Do not install the refrigerator in a location exposed to water rain etc or direct sunlight Install the refrigerator on a floor strong e...

Page 16: ...or may not be properly installed Anti tip bracket may be loose Unit may not be level Thumping sound when closing door This is a normal operating sound Closing the door slowly will minimize the sound O...

Page 17: ...er setting Package may be holding drawer open Ice cubes have odor taste Old cubes need to be discarded Ice storage bin needs to be emptied and washed Unsealed packages in freezer may be transmitting o...

Page 18: ...0 0005 99 trichloroethylene 0 180 0 0010 99 bromoform 0 300 0 015 95 bromodichloromethane 0 300 0 015 95 chlorodibromomethane 0 300 0 015 95 xylenes 0 070 0 001 99 Meprobamate 400 20 60 95 5 Atenolol...

Page 19: ...ystem For the sixth through twelfth year from the date of the original purchase we will provide free of charge replacement parts for any part of the sealed refrigerating system the compressor condense...

Page 20: ...49 1000500 Rev 4 09 20 GEA Printed in Slovenia...

Page 21: ...MANUEL D UTILISATION R frig rateur de 30 po cong lateur int gr dans le bas R frig rateur de 30 po avec compartiment vin int gr FRAN AIS MONOGRAM COM...

Page 22: ...e 7 FONCTIONS 7 TOUS LES MOD LES Machine gla ons automatique 8 Acc s la machine gla ons et au tiroir du cong lateur 8 Cartucho del filtro de agua 8 Tiroir convertible 9 Contr le de L humidit Ext rieur...

Page 23: ...ann e Aux tats Unis monogram com Au Canada monogram ca CONNEXION DISTANCE Pour de l assistance concernant la connexion un r seau sans fil mod les quip s de cette fonction visitez notre site sur monog...

Page 24: ...sage et les risques y sont associ s HW pOHFWURPpQDJHU HVW FRQoX SRXU XQH XWLOLVDWLRQ domestique et applications similaires salle du personnel dans une usine un bureau ou d autres lieux de travail mais...

Page 25: ...frig rateurs abandonn s sont toujours aussi dangereux m me si on n attend que quelques jours pour s en d barrasser Si vous ne gardez pas votre ancien r frig rateur veuillez suivre les directives ci d...

Page 26: ...et appuyez sur le plus ou moins jusqu ce que la temp rature souhait e s affiche Pour v rifier le r glage de temp rature dans un compartiment appuyez une fois sur la touche plus ou moins Au bout de 5...

Page 27: ...compartiment r frig rateur Bacs de porte ducompartiment r frig rateur Bac l gumes Compartiment r frig rateur FONCTIONS Tiroir convertible Cong lateur dans le bas R serve de vin Machine gla ons R serv...

Page 28: ...ou teinte l aide de la commande lectronique ATTENTION vitez le contact avec les pi ces mobiles du PpFDQLVPH G pMHFWLRQ HW O pOpPHQW FKDX DQW VLWXp GDQV OH EDV GH la machine gla ons qui lib re les cub...

Page 29: ...rtible Mod le porte en verre uniquement Les mod les avec une porte en verre sont quip s de deux options pour l clairage int rieur des c t s de l appareil A pleine puissance et puissance En mode affich...

Page 30: ...e la clayette en place 1 Placez la clayette sur les rails des c t en laissant la prise visible 2 Branchez la clayette dans le r frig rateur 3 Faites doucement glisser la clayette dans sa position fina...

Page 31: ...ontenir des bouteilles de 2 litres des bouteilles de vin et de champagne BACS DE PORTE Les bacs de porte sont escamotables Soulevez le bac pour le retirer de ses supports Les supports de bac sont r gl...

Page 32: ...bouteilles de vin Conservez les vins pour un usage quotidien ou pour recevoir GDQV OD PRLWLp DYDQW GHV WLURLUV j H WHQVLRQ FRPSOqWH Oj R les tiquettes sont compl tement visibles Placez les vins conser...

Page 33: ...ge de d givrage ne d givre pas apr s ouverture de la porte ou de toute autre action de l utilisateur MARCHE ARR T Pour activer le mode Sabbath Sabbat appuyez sur la touche ALARM alarme et sur la touch...

Page 34: ...arbonate de soude environ une cuill re soupe 15 ml de bicarbonate de soude dans un litre d eau afin de nettoyer tout en neutralisant les odeurs Rincez bien et essuyez Si cela n est pas pratique retire...

Page 35: ...ment N installez pas le r frig rateur dans un endroit expos l eau pluie etc ou directement aux rayons solaires Installez le r frig rateur sur un plancher suffisamment solide pour le supporter pleine c...

Page 36: ...te anti basculement est peut tre desserr e l appareil n est peut tre pas de niveau Bruit sourd la fermeture de la porte C est un bruit de fonctionnement normal Le bruit sera minimis en fermant la port...

Page 37: ...t emp che peut tre la fermeture du tiroir Les gla ons ont une odeur un go t Les vieux gla ons doivent tre jet s Le bac gla ons doit tre vid et lav Des paquets mal ferm s dans le cong lateur peuvent tr...

Page 38: ...20 30 95 9 Carbamaz pine 1400 20 200 98 6 di thyltoluamide DEET 1400 20 200 98 6 M tolachlore 1400 20 200 98 7 Trim thoprime 140 20 20 96 1 Linuron 140 20 20 96 6 TCEP 5000 20 700 98 1 TCPP 5000 20 70...

Page 39: ...e de fabrication Les d placements votre domicile pour le d pannage ainsi que la main d uvre domicile restent votre charge Garantie limit e de trente jours pour la cartouche du filtre eau filtre eau si...

Page 40: ...49 1000500 Rev 1 09 20 GEA Imprim en Slovenia...

Page 41: ...MANUAL DEL PROPIETARIO Refrigerador de Freezer Inferior Integrado de 30 Refrigerador con Cava de Vinos Integrada de 30 ESPA OL MONOGRAM COM...

Page 42: ...ODELOS M quina de Hacer Hielo Autom tica 8 Accediendo al caj n 8 Cartucho del Filtro de Agua 8 Caj n Adaptable 9 Control de Humedad Exterior 9 Iluminaci n de la Pantalla con Luces LED 9 FREEZER INFERI...

Page 43: ...En Canad Monogram ca CONECTIVIDAD REMOTA Para recibir asistencia en relaci n a la conectividad de su red inal mbrica para modelos con activaci n remota visite nuestro sitio web en monogram com connec...

Page 44: ...LQVWDODU XELFDU adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de Instalaci n antes de ser usado HVHQFKXIH HO UHIULJHUDGRU IUHH HU DQWHV GH UHDOL DU VX limpieza o reparaciones NOTA La corriente al ref...

Page 45: ...iones de descarte se podr producir la muerte o lesiones graves IMPORTANTE Que un ni o quede atrapado o que sufra una asfixia no son problemas del pasado Los refrigeradores freezers antiguos o abandona...

Page 46: ...ione la tecla m s o menos hasta que figure la temperatura deseada Para controlar la configuraci n de temperatura actual de un compartimiento presione la tecla m s o menos Luego de 5 segundos la pantal...

Page 47: ...s Frescos Estantes de la Puerta de Alimentos Frescos Olla para Verduras Secci n de Alimentos Frescos Caj n del Freezer Caj n Adaptable Freezer Inferior Cava de Vinos M quina de hielo Cava de Vinos Sup...

Page 48: ...ido posici n izquierda La m quina de hielo se deber encender y apagar usando el control electr nico PRECAUCI N Evite el contacto con las partes en movimiento del mecanismo expulsor o con el elemento d...

Page 49: ...aptable S lo Modelos de Puerta de Vidrio Los modelos de puerta de vidrio cuentan con una opci n de iluminaci n de pantalla para las luces del lado interior corriente completa o de la corriente En el m...

Page 50: ...3 Empuje hacia arriba en la parte trasera del divisor para ubicar el frente debajo de la leng eta en la nueva ubicaci n 4 Empuje hacia abajo sobre la parte trasera del divisor para apoyarlo en la ran...

Page 51: ...de vino y botellas de champagne ESTANTES DE LA PUERTA Los estantes de la puerta son extra bles Para retirar un estante levante y empuje el mismo hacia afuera del soporte de estantes Los soportes de es...

Page 52: ...ardar las botellas de vino Guarde aquellos vinos para el consumo diario en la mitad frontal de los cajones de extensi n completa de modo que las etiquetas est n totalmente visibles Coloque los vinos d...

Page 53: ...calentador de descongelaci n no descongelar como resultado de abrir la puerta o cualquier acci n del consumidor ON OFF Encender Apagar Para activar Sabbath Mode Modo Sab tico presione el bot n ALARM A...

Page 54: ...n cuarto de gal n 1 litro de agua Esto limpia y neutraliza los olores Enjuague y seque totalmente Si esto no resulta pr ctico elimine el exceso de humedad de la esponja o tela al limpiar alrededor de...

Page 55: ...na ubicaci n expuesta al agua lluvia etc o en contacto directo con la luz solar Instale el refrigerador en un piso lo suficientemente fuerte como para soportarlo completamente cargado PREPARACI N ESPA...

Page 56: ...e instalado Es posible que el soporte anti volcaduras est suelto Es posible que la unidad no est nivelada Ruido seco al cerrar la puerta Se trata de un ruido normal en el funcionamiento Cerrar la puer...

Page 57: ...caj n abierto Los cubos de hielo poseen olor gusto Es necesario descartar los cubos de hielo viejos Los recipientes para almacenamiento de hielo se deber n vaciar y lavar Es posible que los paquetes q...

Page 58: ...0 20 20 96 1 Linuron 140 20 20 96 6 TCEP 5000 20 700 98 1 TCPP 5000 20 700 98 1 Fenito na 200 20 30 96 Naproxeno 400 20 60 95 9 Naproxeno 140 20 20 96 5 Estrona 140 20 20 97 1 Bisfenol A 2000 20 300 9...

Page 59: ...de fabricaci n Usted paga por el viaje del profesional del servicio t cnico a su hogar y por los costos del trabajo del servicio t cnico Garant a limitada de treinta d as del cartucho del filtro de a...

Page 60: ...49 1000500 Rev 1 09 20 GEA Impreso en Slovenia...

Reviews: