31-2000667 Rev. 1
13
Instalación
5
SUMINISTRO DE GAS
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio: No use una
llama para controlar las pérdidas de gas.
ADVERTENCIA
Riesgo de Explosión: No supere
una torsión máxima de 25 pies-libras al realizar conexiones
de tuberías de gas. Cualquier ajuste en exceso podrá
dañar el regulador de presión, resultando en riesgo de
incendio o explosión.
Regulador de Presión de Gas
Se deberá usar el regulador de presión de gas suministrado
con esta cocina. Para un funcionamiento adecuado, la
presión de entrada al regulador deberá ser la siguiente:
Gas Natural:
Presión mínima: Columna de Agua de 6”
Presión máxima: Columna de Agua de 13”
Gas Propano:
Presión mínima: Columna de Agua de 11”
Presión máxima: Columna de Agua de 13”
Si no está seguro sobre cuál es la presión de entrada,
comuníquese con el proveedor de gas local.
NOTA:
Se envía con esta cocina una válvula de cierre, y la
misma se deberá instalar en la parte trasera de la cocina,
cerca del piso con la manija mirando hacia abajo. Esta llave
de cierre se debe usar en
caso de necesitar realizar
el servicio técnico. Para
acceder a la válvula de
cierre, retire el panel
del zócalo y acceda a la
parte inferior de la cocina.
Se brinda un codo
opcional de ½” para la
conexión a la entrada de
gas de la cocina.
5
SUMINISTRO DE GAS (Cont.)
Cierre la válvula principal de suministro de gas antes
de desconectar su vieja cocina y deje la misma
apagada hasta que la nueva conexión se haya
completado. No olvide volver a encender el piloto
en otros electrodomésticos a gas cuando vuelva a
encender el gas.
Debido a que las tuberías duras restringen el movimiento
de la cocina, se recomienda el uso del conector para
electrodomésticos de metal flexible con certificación
internacional de CSA, a menos que los códigos locales
requieran una conexión de tubería dura.
Si se usa el método de tubería dura, deberá alinear la
misma con cuidado; la cocina no se podrá mover una vez
realizada la conexión.
A fin de evitar pérdidas de gas, coloque el sellador de
roscas de tuberías, o envuelva la cinta para roscas de
tuberías con Teflón* alrededor de todas las roscas de
tubería macho (externas).
A.
Instale una válvula de cierre manual de la línea de gas
en la línea de gas, en una ubicación de fácil acceso
fuera de la cocina. Asegúrese de que todas las personas
que usen la cocina sepan dónde y cómo cerrar el
suministro de gas de la cocina.
B.
Instale el adaptador para uniones cónicas macho de
½” a la rosca interna de NPT de ½” en la entrada de la
válvula de cierre de la estufa. Use la llave de repuesto
en la válvula de cierre para evitar daños.
C.
Instale el adaptador para uniones cónicas macho de
1/2” o 3/4” a la rosca interna de NPT de la válvula de
cierre del hogar, procurando evitar que la válvula de
cierre no gire.
D.
Conecte el conector de metal flexible del electrodoméstico
al adaptador de la cocina. Posicione la estufa para
permitir la conexión en la válvula de cierre del hogar.
E.
Cuando todas las conexiones se hayan realizado,
asegúrese de que todos los controles de la cocina estén
en la posición de apagado y encienda la válvula de
suministro principal de gas. Use un detector de pérdida
de líquido en todas las conexiones de gas, a fin de
controlar pérdidas en el sistema.
Al usar presión superior a ½ psig para controlar la
presión del sistema de suministro de gas de la residencia,
desconecte la cocina y la válvula de cierre individual de
la tubería de suministro de gas. Al usar las presiones de
prueba de ½ psig o menos para controlar el sistema de
suministro de gas, simplemente aísle la cocina del sistema
de suministro de gas, cerrando la válvula de cierre individual.
Al controlar el funcionamiento adecuado del regulador, la
presión de entrada deberá ser por lo menos 1” mayor que
la presión de funcionamiento (tubo) como en la etiqueta de
calificación del producto.
*Teflón: Marca registrada por DuPont
Entrada
de gas
4
CONVERTIR A PROPANO (LP) O
CONVERTIR NUEVAMENTE A GAS
NATURAL DESDE PROPANO (LP)
Esta cocina deja la configuración de fábrica para uso con
gas natural. Si desea realizar la conversión a propano (LP),
la conversión deberá ser realizada por un instalador de gas
propano (LP) calificado. Los orificios de conversión y las
instrucciones se podrán encontrar en la parte trasera de la
cocina.
Guarde estas
instrucciones y todo
orificios en caso de
que lo desee convertir
nuevamente a gas
natural.
Regulador del Horno
5HJXODGRUGHOD6XSHU¿FLHGH&RFFLyQ
Kit de Conversión a
Propano
Summary of Contents for WB28X39726
Page 22: ...22 31 2000667 Rev 1 Notes ...
Page 23: ...31 2000667 Rev 1 Notes ...
Page 46: ...22 31 2000667 Rev 1 Notes ...
Page 47: ...31 2000667 Rev 1 23 Notes ...
Page 70: ...22 31 2000667 Rev 1 Notas ...
Page 71: ...31 2000667 Rev 1 23 Notas ...