Monogram ARMORED HALF TRACK Manual Download Page 3

#

PART NAME

NOM DE PARTIE

NOMBRE DE PARTE

1

Transfer Case Shift Lever

Levier d’embrayage de boîte de transfert

Palanca de cambio de la caja de transferencia

2

Gear Shifter

Levier de vitesses

Palanca de cambios

3

Hand Brake

Frein à main

Freno de mano

4

Floorboard

Panneau de plancher

Tablero del piso

5

Windshield Frame

Châssis du pare-brise

Marco del parabrisas

6

Front Axle Assembly

Assemblage d’essieu avant 

Ensamblaje del eje delantero

7

Frame

Châssis

Marco

8

Bed

Caisse 

Cama

9

Rear Cab Wall

Paroi de cabine arrière

Pared trasera de cabina

10

Ammunition Box

Boîte de munition 

Caja de municiones

11

Rt. Body Side

Côté droit de carrosserie

Lado lateral derecho de la carrocería

12

Lt. Body Side

Côté gauche de carrosserie

Lado lateral izquierdo de la carrocería

13

Rt. Door

Porte droite

Puerta derecha

14

Lt. Door

Porte gauche 

Puerta izquierda

15

Dashboard

Tableau de bord

Tablero

16

Steering Wheel

Volant

Volante de dirección

18

Grille

Grille 

Parrilla

19

Hood

Capot 

Capó

20

Ammunition Storage

Rangement à munitions 

Almacén de armamento

21

Lt. Gas Tank

Réservoir d’essence de gauche

Tanque de gasolina izquierdo

22

Rt. Gas Tank

Réservoir d’essence de droite 

Tanque de gasolina derecho

23

Body Rear

Arrière de carrosserie

Parte trasera de la carrocería

24

Windshield Armor

Blindage de pare-brise 

Blindaje del parabrisas

25

Rt. Headlight

Phare droit

Faro derecho

26

Lt. Headlight

Phare gauche

Faro izquierdo

27

Rt. Roller Bracket

Support droit du rouleau

Soporte de rodillo derecho

28

Lt. Roller Bracket

Support gauche du rouleau

Soporte de rodillo izquierdo

29

Roller Half

Moitié de roulement 

Mitad del rodillo

30

Roller Half

Moitié de roulement 

Mitad del rodillo

31

5 Gal. Can Outer Half

Moitié extérieure de la boîte de 5 gallons 

Parte media del exterior del recipiente de 5 galones

32

5 Gal. Can Inner Half

Moitié intérieure de la boîte de 5 gallons 

Parte media del interior del recipiente de 5 galones

33

Bucket

Seau 

Cubo

34

Ration Storage Box

Boîte de rangement de ration 

Caja de almacenamiento de víveres

Kit 0034 - Page 10

Kit 0034 - Page 3

12

13

43 

44 

45 

47 

46 

48 

49 

53 

50 

51 

52 

TIRE

HOLE

D-SHAPE PIN

D-SHAPE 

HOLE

TAB

SHOWN 

IN PLACE

SHOWN IN PLACE

Summary of Contents for ARMORED HALF TRACK

Page 1: ...e Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly before handling parts Any unused parts may be discarded LISEZ CECI AVANT DE C...

Page 2: ...apel 5 Coloque la calcoman a en posici n sobre el modelo con la cara hacia arriba y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 L...

Page 3: ...0 Ammunition Storage Rangement munitions Almac n de armamento 21 Lt Gas Tank R servoir d essence de gauche Tanque de gasolina izquierdo 22 Rt Gas Tank R servoir d essence de droite Tanque de gasolina...

Page 4: ...la torreta 49 Retainer Retenue Retenedor 50 Rt Gun Mount Support d armes droit Montaje de armas derecho 51 Lt Gun Mount Support d armes gauche Montaje de armas izquierdo 52 Seat Si ge Asiento 53 Gun...

Page 5: ...24 25 26 29 30 27 28 32 31 32 31 33 36 34 35 3 2 1 4 6 7 8 9 Kit 0034 Page 8 Kit 0034 Page 5 7 8 9 1 B F F E E 2 11 12 10 SHOWN IN PLACE...

Page 6: ...EL PARABRISAS UTILIZANDO LA PLANTILLA 1 1 COMO SE MUESTRA PEGUE EN LA PARTE INTERIOR DEL MARCO DEL PARABRISAS CON PEGAMENTO BLANCO NOTE REMOVE TAPE FROM DOOR AND BODY AFTER ASSEMBLY REMARQUE RETIRER...

Page 7: ...EL PARABRISAS UTILIZANDO LA PLANTILLA 1 1 COMO SE MUESTRA PEGUE EN LA PARTE INTERIOR DEL MARCO DEL PARABRISAS CON PEGAMENTO BLANCO NOTE REMOVE TAPE FROM DOOR AND BODY AFTER ASSEMBLY REMARQUE RETIRER...

Page 8: ...24 25 26 29 30 27 28 32 31 32 31 33 36 34 35 3 2 1 4 6 7 8 9 Kit 0034 Page 8 Kit 0034 Page 5 7 8 9 1 B F F E E 2 11 12 10 SHOWN IN PLACE...

Page 9: ...la torreta 49 Retainer Retenue Retenedor 50 Rt Gun Mount Support d armes droit Montaje de armas derecho 51 Lt Gun Mount Support d armes gauche Montaje de armas izquierdo 52 Seat Si ge Asiento 53 Gun...

Page 10: ...0 Ammunition Storage Rangement munitions Almac n de armamento 21 Lt Gas Tank R servoir d essence de gauche Tanque de gasolina izquierdo 22 Rt Gas Tank R servoir d essence de droite Tanque de gasolina...

Page 11: ...apel 5 Coloque la calcoman a en posici n sobre el modelo con la cara hacia arriba y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 L...

Page 12: ...e Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly before handling parts Any unused parts may be discarded LISEZ CECI AVANT DE C...

Reviews: