Mondial Designs Limited FAST FRY PREMIUM Instruction And Technical Service Manual Download Page 17

32

E

E

33

F

F

thermostat.  Une  fois  le  temps  de  friture  terminé  (les  temps  de  friture  sont  sur 
l'emballage de l'aliment ou dans la recette), retirez le panier. 

7. 

Laisser égoutter l'huile de l'aliment frit. 

8. 

Pour éteindre l'appareil, mettez le contrôle de température sur la position OFF et 
débranchez  la  prise.  Enroulez  le  cordon  en  spirale  et  rangez-le  dans  son 
compartiment de rangement.

ATTENTION: Débranchez toujours la prise de courant avant le nettoyage et attendez 
que l'appareil refroidisse.

ATTENTION:

1. 

N'utilisez pas de brosses métalliques ou d'autres objets abrasifs.

2. 

N'utilisez pas de détergents agressifs ou d'acides.

3. 

L'appareil ne doit jamais être immergé dans de l'eau pour son nettoyage.

Récipient de graisse de la friteuse par immersion 

˃ 

Pour changer l'huile, retirer le récipient de graisse de la friteuse et jetez l'huile.    

˃ 

Nettoyez le récipient de graisse, le couvercle et le logement avec un chiffon humide 
et un détergent ménager si nécessaire. Ne pas plonger dans l'eau.

˃ 

Le panier à friture peut être nettoyé de la manière habituelle avec de l'eau et du 
savon.

Menu de référence

Le temps de friture fourni sur ce tableau n'est que pour référence. 

ATTENTION:
Faites attention à cette information importante si vous avez l'intention d'utiliser de la 
graisse! 

Si vous utilisez la graisse, coupez-la en petits morceaux. Mettez le thermostat sur une 
basse température et ajoutez les morceaux lentement. Après que la graisse ait fondu et 
atteint  le  niveau  correct  d'huile,  vous  pouvez  régler  la  température  désirée  sur  le 
thermostat.

Il ne faut jamais mettre de la graisse dans le panier à friture!

6. 

Pour réduire la teneur en acrylamide des aliments contenant de l'amidon (pommes 
de terre, céréales) la température durant la friture par immersion dans la graisse 
ne doit pas dépasser 170 °C (voire 175 °C). De plus, le temps de friture doit être 
aussi court que possible et l'aliment ne doit être frit que jusqu'à ce qu'il soit doré. 

7. 

On notera que le bouton de sécurité (7) est actionné lorsque l'élément de contrôle 
est inséré dans le mécanisme de guidage.

8. 

Sélectionnez  la  température  de  friture  correcte  et  vérifiez  les  conditions  de 
l'aliment qui sera frit. Une règle importante est que les aliments préfrits demandent 
une température plus élevée que les aliments crus. 

9. 

Ne transportez pas ni déplacer la friteuse si l'huile ou la graisse est encore chaude.

10. 

Au  moment  de  frire  des  aliments  comme  des  masses,  éliminez  l'excédent  de 
masse et mettez soigneusement les morceaux dans l'huile. 

11. 

Assurez-vous que la poignée du panier à friture par immersion a été connectée 
correctement. 

a. 

Appuyez sur les extrémités du fil près de l'extrémité libre de la poignée. 

b. 

Insérez les supports dans les arceaux métalliques dans le panier. 

12. 

Le panier à friture par immersion ne doit pas dépasser 2/3 de sa capacité. Ne 
remplissez pas trop. 

13. 

Séchez les aliments humides avec un chiffon avant de les frire. 

ATTENTION:  Dans  le  cas  d'aliments  qui  seraient  très  humides  (p.  ex.,  frites 

congelées, etc.) de grandes quantités de mousse peuvent apparaître, ce qui peut 
dans certaines circonstances faire déborder l'huile.

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. 

Assurez-vous que la friteuse est éteinte sur les boutons du thermostat et de la 
minuterie avant le nettoyage et l'entretien. 

2. 

Laissez l'huile ou la graisse refroidir.

Attention: Ne pas déplacer la friture et son contenu jusqu'à ce qu'ils soient froids.

3. 

Si la friteuse est pas utilisé régulièrement, il est recommandé de stocker l'huile ou 
la graisse liquide après le refroidissement dans un récipient et de préférence dans 
le réfrigérateur ou tout autre endroit frais. Ouvrez le couvercle et retirez le panier. 
Filtrez l'huile ou la graisse à l'aide d'une passoire fine dans le récipient pour retirer 
les particules alimentaires de l'huile ou de la graisse.  

4. 

Si la friteuse contient de la graisse solide, laissez-la se solidifier dans la friteuse, la 
gardant stockée. Voir le chapitre de friture avec de la graisse solide pour obtenir 
plus de détails. 

5. 

Videz la friteuse et nettoyez l'intérieur du récipient d'huile avec une serviette en 

TYPE D’ALIMENT

TEMPÉRATURE (Cº)

TEMPS (min)

Crevettes

130ºC

2 - 4

Champignos

150ºC

3 - 5

Poulet Pané

170ºC

12 - 14

Croquettes de Poisson

170ºC

3 - 5

Filets

170ºC

5

Oignons

190ºC

2 - 4

Fritures

190ºC

8 - 10

Pommes Frites

190ºC

10 - 15

Conseils utiles d'utilisation  (depois de uso)

1. 

Retirez toujours les restes d'aliments trouvés dans l'huile (p. ex., des morceaux de 
frites). Après avoir utilisé l'appareil à plusieurs reprises, l'huile doit être changée. 

2. 

Utilisez de l'huile ou de la graisse de friture de bonne qualité.

3. 

Les  huiles  et  graisses  doivent  permettre  d'être  chauffées  à  des  températures 
élevées.

4. 

Ne pas utiliser de margarine, l'huile d'olive ou de beurre: ils ne conviennent pas à la 
friture, parce qu'ils commencent à libérer de la fumée déjà à basse température.

5. 

Nous vous recommandons d'utiliser de l'huile de friture liquide.

Summary of Contents for FAST FRY PREMIUM

Page 1: ...Manual de Instrucciones y Servicio T cnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instru es e Servi o T cnico Manuel d Instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technisch...

Page 2: ...o 48 57 39 DESCRIPCI N GENERALDE LOS COMPONENTES 1 Luz indicadora de energ a roja 2 Luz indicadora de temperatura verde 3 Termostato 4 Cuba de aceite removible 5 Canastilla de fritura removible 6 Caja...

Page 3: ...mpara verde enciende y apaga varias veces durante la cocci n Esto es normal e indica que la temperatura es controlada y mantenida por el termostato As que termine el tiempo de fritura los tempos de fr...

Page 4: ...ulo de fritura con grasa s lida para m s detalles 5 Vac e la freidora y limpie la parte interna del recipiente de aceite con una toalla de papel en seguida limpie con un pa o humedecido en agua con ja...

Page 5: ...eratura de las super cies de contacto puede ser muy alta cuando el aparato est en operaci n Para obtener m s detalles sobre como limpiar las super cies en contacto con alimentos o aceite consulte la s...

Page 6: ...etc Derechos legales de los consumidores Esta garant a proporciona al consumidor derechos legales espec cos y el consumidor tambi n podr tener otros derechos legales que variar n de un pa s a otro La...

Page 7: ...l lamps are off 2 Take the lid off the deep fryer 3 Remove the frying basket and ll the container with oil or grease maximum 3 l The lling level must be located between the minimum and the maximum lev...

Page 8: ...the deep fryer and store the fat in the deep fat fryer Please refer to chapter of frying with solid fat for details 5 Empty the fryer and clean the inner part of oil tank with a paper towel then wipe...

Page 9: ...completely before storage 9 Store the appliance in a dry well ventilated position which is out of reach of children when the deep fryer is not in use 10 Store in its original package when not using f...

Page 10: ...the batteries and accumulators from the equipment before taking it to a recycling center Recycling companies remove the unit s harmful materials and process them in accordance with established direct...

Page 11: ...ty switch 7 This prevents the heater being switched on accidentally Check that the control element is correctly in place Overheating Protection If you should accidentally switch on your deep fat fryer...

Page 12: ...o de fritura os tempos de fritura est o na embalagem do alimento ou na receita retire a cesta 7 Deixe escorrer o leo do alimento frito 8 Para desligar a aparelho gire o regulador de temperatura para a...

Page 13: ...teor de acrilamida de alimentos contendo amido batatas cereais a temperatura durante a fritura por imers o em gordura n o deve exceder 170 C ou possivelmente 175 C Al m disso o tempo de fritura deve s...

Page 14: ...as semelhantes ou superiores em rela o ao com defeito Condi es e exclus es A Mondial n o obrigada a reparar ou substituir os produtos que n o s o acompanhados por uma prova v lida de compra nota scal...

Page 15: ...que tenham reparado ou trocado seus produtos Esta garantia n o cobre danos que possam ocorrer como resultado de uso incorreto neglig ncia incumprimento das instru es de Mondial modi ca o n o autorizad...

Page 16: ...objets de la friteuse 2 Il est fortement recommand de nettoyer le couvercle la structure le r cipient et le panier friture tel que d crit dans le chapitre Nettoyage 3 Retirez le cordon de raccordemen...

Page 17: ...graisse est encore chaude 10 Au moment de frire des aliments comme des masses liminez l exc dent de masse et mettez soigneusement les morceaux dans l huile 11 Assurez vous que la poign e du panier fri...

Page 18: ...avec des sources de chaleur telles qu une plaque chaude des ammes ou d autres sources de chaleur Assurez vous que ni le c ble ni la prise sont humides ou en contact avec de l eau Assurez vous que l es...

Page 19: ...i vous souhaitez vous d barrasser de l appareil et s il est toujours en bon tat ou peut tre facilement r par veuillez vous assurer qu il peut tre r utilis 36 E E 37 F F TERMES ET CONDITIONS DE LAGARAN...

Page 20: ...et produits chimiques Enregistrement valuation autorisation et restriction de substances et de pr parations chimiques Directive PUE 2005 32 CE PUE Produits utilisant de l nergie DIAGNOSTIC ET SOLUTION...

Page 21: ...Braten geht das gr ne Licht verschiedene Male aus und an Das ist normal und zeigt an dass die gew nschte Temperatur vom Thermostaten gehalten wird Nachdem die Bratzeit sie ist auf der Verpackung oder...

Page 22: ...sen ist Niemals Fett in den Backkorb einf hren 6 Um den Acrylamid Gehalt von st rkehaltigen Nahrungsmitteln Kartoffeln Getreide zu reduzieren sollte die Temperatur beim Tauchbacken in Fett 170 C oder...

Page 23: ...um kostenlos repariert Die Das Kabel sollte immer an der daf r vorgesehenen Rolle aufgewickelt sein wenn das Ger t transportiert oder gerade nicht ben tzt wird Ger t nicht an Vielfachstromsteckdosen o...

Page 24: ...Produkte zu reparieren oder zu ersetzen die nicht in Begleitung des entsprechenden Kaufbeweises Rechnung Kassenticket sind Die komplette Anschrift der autorisierten Kundendienste in jedem Land kann u...

Page 25: ...che l apparecchio sia scollegato e spento controllo luci spente 2 Rimuovere il coperchio della friggitrice 3 Togliere il cestello e riempire il contenitore con olio o grasso massimo 3 l Il livello di...

Page 26: ...con un panno prima di friggere PRECAUZIONE Nel caso di alimenti che sono molto umidi ad esempio surgelati patatine fritte ecc possono esserci grandi quantit di schiuma che in determinate circostanze p...

Page 27: ...lettrica e in esecuzione Tenere il cavo di collegamento elettrico sempre compresso all avvolgicavo per trasportare e quando non in uso Non collegare l apparecchio a prese multiple o su estensioni sovr...

Page 28: ...stituito da un altro di caratteristiche simili o superiori rispetto al difettoso Condizioni ed esclusioni Mondial non sar obbligata a riparare o sostituire i prodotti che non sono accompagnati da una...

Page 29: ...carsi che l elemento di controllo sia posizionato correttamente Protezione contro surriscaldamento Se si accende accidentalmente la friggitrice quando non c nessun olio o grasso in esso la protezione...

Page 30: ...58 E E 59 Mondial 220 250V Mondial Mondial 1 2 3 1 2 3 3 4 230 V 50 Hz 2 5 6 7 8 OFF 1 2 3 1 G G C 130 C 2 4 150 C 3 5 170 C 12 14 170 C 3 5 170 C 5 190 C 2 4 190 C 8 10 190 C 10 15 2 3 4 5...

Page 31: ...60 E E 61 6 170 C 175 C 7 7 8 9 10 11 a b 12 2 3 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 G G...

Page 32: ...62 E E 63 2000W 10 A Mondial 2 3 mm 1994 62 2002 96 G G...

Page 33: ...Mondial Mondial Mondial www mondialine eu 01 02 Mondial 2002 96 2006 95 2004 108 2004 40 RoHS Restriction of Hazardous Substances REACH 1907 2006 REACH Registration Evaluation Authorisation and restri...

Reviews: