background image

(FR)

 Danger chute

(EN)

 Danger, risk of falling 

(DE)

 Achtung, Sturzgefahr

(ES) 

Peligro de caída 

(RO) 

Pericol, risc de cădere 

(NL) 

Waarschuwing, risico op vallen 

(FR)

 Consulter la notice d’instructions avant toute utilisation de l'échelle

(EN)

 Read the instruction before using the ladder

(DE)

 Vor der Nutzung der Leiter ist die Bedienungsanleitung zu lesen 

(ES) 

Consultar el manual de instrucciones antes de utilizar la escalera 

(RO) 

Consultați instrucțiunile înainte de a utiliza scara

(NL) 

Raadpleeg de handleiding voordat u de trap gebruikt 

(FR) 

Examiner l'échelle après la livraison. Avant chaque utilisation, vérifier que l'échelle n’est pas endommagée et

qu’elle peut être utilisée en toute sécurité. Ne pas utiliser d’échelle endommagée.

(EN)

 Inspect the ladder on delivery. Before each use visually check that the ladder is not damaged and is safe to 

use. Do not use a damaged ladder. 

(DE)

 Nach Anlieferung ist die Leiter zu prüfen. Vor jeder Nutzung ist zu prüfen, dass die Leiter nicht beschädigt ist 

und dass sie sicher verwendet werden kann. Eine beschädigte Leiter darf nicht genutzt werden! 

(ES)

  Examinar la escalera tras la entrega. Antes de utilizarla, comprobar que no está dañada y que puede

utilizarse en completa seguridad. No utilizar ninguna escalera dañada. 

(RO) 

Examinați scara după livrare. Înainte de fiecare utilizare, verificați dacă scara este funcțională și că poate fi

utilizată în siguranță. Nu folosiți o scară deteriorată. 

(NL) 

Onderzoek de trap na levering.  Controleer voor elk gebruik of de trap niet is beschadigd en dat hij in alle

veiligheid kan worden gebruikt. Gebruik geen beschadigde trap. 

(FR)

 Ne pas utiliser d’échelle lorsque votre état de santé ne le permet pas. Certaines pathologies ou médications,

l’abus d’alcool ou la consommation de drogue peuvent représenter un danger lors de l’utilisation de l'échelle. 

(EN)

 Do not use a ladder if you are not fit to do so. Certain medical conditions or medications, alcohol or drug use

could make it dangerous to use the ladder .

(DE)

  Die   Leiter   darf   nicht   genutzt   werden,   wenn   Ihr   Gesundheitszustand   dies   nicht   erlaubt.   Bestimmte

Gesundheitszustände  oder eingenommene  Medikamente,  Alkoholgenuss  oder Drogenkonsum  können  bei der
Nutzung der Leiter eine Gefahr darstellen. 

(ES)

  No utilizar la escalera cuando el estado de salud del usuario lo desaconseje. Determinadas patologías o

medicaciones, así como el consumo excesivo de alcohol o de drogas, pueden suponer un peligro cuando se utiliza
la escalera. 

(RO)

  Nu folosiți o scară atunci când starea dumneavoastră de sănătate nu o permite.  Anumite patologii sau

medicamente, consumul de alcool sau consumul de droguri pot reprezenta un pericol atunci când se utilizează
scara.

(NL)  

Gebruik  de trap niet als uw lichamelijke  conditie  dat niet toelaat.  Bepaalde  ziektes  of het gebruik van

medicijnen, alcohol of drugs kunnen gevaarlijk zijn tijdens werkzaamheden op de trap. 

(FR) 

Prévenir tout endommagement de l'échelle lors des transports, par exemple en l’attachant, et s’assurer qu’elle

est placée de façon appropriée pour éviter tout dommage.

(EN)

  Prevent any damage to the ladder when transporting it e.g. by attaching it, and make sure that it is put

somewhere appropriate to avoid any damage. 

(DE)

 Eine Beschädigung der Leiter beim Transport ist zu vermeiden, beispielsweise durch Sichern der Leiter, und

es ist dafür zu sorgen, dass sie korrekt platziert ist, um jegliche Schäden zu vermeiden. 

(ES)

 Prevenir cualquier posible daño a la escalera durante los traslados, por ejemplo fijándola, y asegurarse de

que se coloca de forma apropiada para evitarle cualquier daño.

(RO)

  Preveniți orice deteriorare a scării în timpul transportului, de exemplu legându-l și asigurați-vă că aceasta

este așezată corespunzător pentru a evita orice avarie. 

(NL) 

Voorkom beschadiging van de trap tijdens het transport, bijvoorbeeld door hem vast te zetten en zorg ervoor

dat de trap op de juiste manier is geplaatst om schade te voorkomen. 

(FR)

  Avant d’utiliser une échelle dans le cadre professionnel, il doit être procédé à une analyse des risques

respectant la législation du pays d’utilisation.

(EN)

 Before using a ladder professionally, a risk analysis complying with the legislation of the country of use must

be carried out. 

(DE)

  Bevor   die   Leiter   beruflich   eingesetzt   wird,   muss   sie   gemäß   den   Vorschriften   des   Landes,   in   dem   sie

verwendet werden soll, einer Gefährdungsbeurteilung unterzogen werden.

(ES)

 Antes de utilizar la escalera a nivel profesional, deben analizarse los riesgos para observar la legislación del

país en el que se utiliza.

(RO) 

Înainte de a utiliza o scară într-un context profesional, trebuie efectuată o analiză a riscurilor în conformitate

cu legislația țării unde este utilizată. 

(NL) 

Voorafgaand aan het professionele gebruik van een trap dient een risicobeoordeling uitgevoerd te worden

volgens de wetgeving van het land van gebruik. 

Summary of Contents for GARDIA 202100

Page 1: ...le toilettes Pas sur le mod le 50cm Donn es produits Hauteur plateforme cm Plat form height cm Nbre de marches y compris plateforme Nbr of steps in cluding the platform Hauteur de travail maxi cm Max...

Page 2: ...otice N M02648 r vision du 24 03 2020 Notice originale PIRL NF P 93 353 CONFORME Normes EN 131 7 2 3 PV SOCOTEC N AT502 20 168 Usage professionnel MOB MONDELIN SAS F 42820 AMBIERLE MOB MONDELIN SAS F...

Page 3: ...stabilisateurs permettant d assurer la stabilit dans des conditions normales d utilisation norme EN131 7 et norme PIRL NF P93 953 EN CHARACTERISTICS Mobile ladder with platform complying with French...

Page 4: ...unter normalen Nutzungsbedingungen sicherstellen Norm EN 131 7 und Norm NF P93 953 zur fahrbaren Einzelarbeitsb hne PIRL ES CARACTER STICAS Escalera m vil con plataforma conforme a la norma NF EN 131...

Page 5: ...e de lucru standardul EN 131 7 i PIRL standard NFP 93 953 NL EIGENSCHAPPEN Verrijdbare trap met platform in overeenstemming met de NF EN 131 7 2 3 norm en Verrijdbare lichte eenpersoons trap met platf...

Page 6: ...ate forme Gardia 110cm 4 marches plate forme 15Kg 16 8Kg 17 5Kg 21Kg A B 700 880 700 1070 700 1260 700 1450 C 470 700 930 1160 D 1480 1710 1940 2170 E F 495 400 495 400 495 400 495 400 G H 520 524 520...

Page 7: ...Zweck ist untersagt Das an diesem Produkt aufgebrachte Typenschild ist genau zu lesen ES INSTRUCCIONES DE USO Cualquier uso diferente de este equipo queda estrictamente prohibido y exime de responsab...

Page 8: ...das patolog as o medicaciones as como el consumo excesivo de alcohol o de drogas pueden suponer un peligro cuando se utiliza la escalera RO Nu folosi i o scar atunci c nd starea dumneavoastr de s n ta...

Page 9: ...xemple collision de pi tons de v hicules ou de portes S curiser les portes mais pas les issues de secours et les fen tres sur le chantier dans la mesure du possible EN Install the ladder where it will...

Page 10: ...en el exterior cuando las condiciones clim ticas sean desfavorables por ejemplo con viento fuerte RO Nu folosi i scara n aer liber atunci c nd condi iile meteorologice sunt favorabile de exemplu pe v...

Page 11: ...quipos pesados o dif ciles de manejar cuando se utiliza la escalera RO Nu transporta i materiale grele sau dificil de manevrat n timpul utiliz rii NL Draag geen zware of moeilijk te hanteren materiale...

Page 12: ...TRANSPORT TRASLADO 1 CLAC 2...

Page 13: ...it 4 Stufen und 1 Podest mit 110 cm H he ist mit Stabilisierungseinrichtungen ausgestattet ES El modelo de 4 pelda os 1 plataforma 110 cm de altura va equipado con unos estabilizadores RO Modelul cu 4...

Page 14: ...tre effectu s par une personne comp tente et conform ment aux instructions du fabricant Remplacer les pi ces d fectueuses par des pi ces d origine RANGEMENT DE l ECHELLE Privil gier un rangement verti...

Page 15: ...diert sind dass sich die Holme um die Befestigungspunkte anderer Teile herum in gutem Zustand befinden dass keine Befestigungen fehlen im Allgemeinen Nieten Schrauben oder Muttern und dass diese weder...

Page 16: ...la o refuerzo angular que no est n doblados o separados verificar asimismo la horizontalidad del bloqueo de la plataforma que no faltan zapatas tapones que no se sueltan que no est n gastados de forma...

Page 17: ...SC RII Depozita i scara pe vertical sau ag a i o mai degrab n loc s o p stra i pe orizontal pentru a evita riscul ca cineva s calce peste ea sau s constituie un obstacol Evita i s pune i obiecte pe sc...

Page 18: ...cties van de fabrikant Vervang defecte onderdelen door originele onderdelen BERGING VAN DE TRAP De trap moet verticaal of hangend worden opgeborgen in een horizontale positie ter voorkoming van het ge...

Page 19: ...RACI N DE CONFORMIDAD El constructor MOB MONDELIN S A S ZI Le Maroquin F 42820 AMBIERLE declara que el material nuevo denominado GARDIA ESCALERA M VIL PLATAFORMA R f 202100 202110 202120 202130 Est en...

Reviews: