background image

Moniteur couleur LCD

1 Eléments et branchements

Menu écran
Touche MODE: affichage sur l’écran et sélection des

fonctions Contraste, Luminosité, Couleur, Volume

Touches

"

et

#

: réglage de la fonction sélectionnée

Touche POWER: Marche/Arrêt pour une interrup-

tion brève

Vis de montage: fixation du moniteur sur le pied
Sélecteur pour l’affichage de l’image:

NOR = affichage normal
MIR = affichage inversé (effet miroir)

Entrée AUDIO: branchement à la sortie audio

d’une source signal

Entrée VIDEO: branchement à la sortie vidéo

d’une source signal

Interrupteur Marche/Arrêt

10 Prise DC IN pour l’alimentation (12 V ), 

par exemple, via le bloc secteur externe livré

11 Témoin de fonctionnement

12 Vis de réglage pour l’articulation du pied: permet le

réglage de l’inclinaison du moniteur

13 Pied

2 Conseils d’utilisation

Les appareils (moniteur et bloc secteur) répondent à la
norme 89/336/CEE relative à la compatibilité électroma-
gnétique; le bloc secteur répond également à la norme
73/23/CEE portant sur les appareils à basse tension.

Le bloc secteur est alimenté par une tension très
dangereuse en 230 V~. Ne touchez jamais l’intérieur
de l’appareil car en cas de mauvaise manipulation,
vous pourriez subir un choc électrique. En outre,
l’ouverture d’un appareil rend tout droit à la garantie
caduque.

Respectez les points suivants:

Le moniteur et le bloc secteur ne sont conçus que
pour une utilisation en intérieur. Protégez-les de
l’humidité et de la chaleur (température de d’utilisa-
tion admissible 0 – 40 °C).

Même lorsque le moniteur est éteint, le bloc secteur
a une faible consommation.

La chaleur dégagée par l’appareil doit être évacuée
par circulation d’air; les ouïes de ventilation situées
sur la face arrière ne doivent, en aucun cas, être ob-
turées.

Ne faites jamais fonctionner le moniteur et débran-
chez immédiatement le bloc secteur lorsque:
1. des dommages sur l’appareil ou le bloc secteur

apparaissent,

2. après une chute ou un cas similaire, vous avez

un doute sur l’état de l’appareil,

3. des défaillances apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.

Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon sec et
doux, en aucun cas de produits chimiques ou d’eau.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mage si l’appareil ou le bloc secteur est utilisé dans
un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s’il
n’est pas correctement utilisé ou réparé de manière
appropriée.

Lorsque l’appareil est définitivement retiré du ser-
vice, vous devez le déposer dans une usine de
recyclage adaptée.

3 Possibilités d’utilisation

Le moniteur couleur LCD de technologie TFT matrice
active propose une image nette, rapide et contrastée.
Son utilisation est universelle, par exemple dans des
centrales de surveillance, des systèmes de marche
arrière de véhicules (reproduction de l’image inversée
est sélectionnable) ou pour des utilisations multimé-
dia. Pour la reproduction sonore, un petit haut-parleur
est intégré.

4 Installation

Le moniteur peut être installé à l’aide du pied livré
(13). Vous pouvez également le placer sur un support
adéquat via le filetage 6,3 (

1

/

4

").

1) Placez le pied sur une surface plane: pour une

meilleure stabilité, nous vous conseillons de visser
le pied ou d’utiliser le film adhésif. Si vous sou-
haitez un montage mural, vissez le pied à l’endroit
voulu du mur.

2) Vissez le moniteur sur le pied avec la vis (5). Selon

l’angle de visualisation désiré, utilisez soit le filetage
au bord inférieur du moniteur (voir le schéma) soit
l’écrou dans le rail de guidage sur la face arrière
(p. ex. en cas de montage mural ou de positionne-
ment horizontal).

3) Desserrez la vis (12), réglez l’inclinaison du moni-

teur, puis revissez.

5 Branchement

1) Reliez la sortie vidéo de la source signal (caméra,

magnétoscope, etc.) à la prise VIDEO (8) via le
câble adaptateur livré.

2) Reliez la sortie audio de la source signal à la prise

AUDIO (7) via le câble adaptateur livré.

3) Connectez la fiche à basse tension du bloc secteur

à la prise DC IN (10), puis reliez le bloc secteur à
une prise 230 V~/50 Hz.

Il est également possible d’alimenter le moni-

teur via une autre source de tension 12 V (par
exemple batterie de véhicule). Dans ce cas, une
fiche à basse tension 3,5/1,3 mm (Ø ext./Ø int.) est
nécessaire: le pôle plus est au contact central.

6 Utilisation

1) Allumez le moniteur avec l’interrupteur latéral ON/

OFF (9) [position ON]. La LED verte, témoin de
fonctionnement (11) s’allume. L’écran devient clair,
un bref instant PAL / LCD 5,6" s’affiche.

Remarque: si l’écran reste sombre, il n’y a pas de
signal vidéo à la prise VIDEO (8). L’appareil passe
en mode économie d’énergie.

2) Via le menu écran (1), réglez le volume et l’image

de manière optimale. Avec la touche MODE (2), af-
fichez le menu écran; enfoncez la touche MODE
autant de fois que nécessaire jusqu’à l’apparition
sur l’écran de la fonction à régler.

Ordre de fonctions:

CONTRAST

(contraste)  

BRIGHTNESS (luminosité)
COLOR

(couleur)

VOLUME (volume)

Avec les touches

"

et

#

(3), réglez la fonction

sélectionnée (valeurs de réglage 00 – 255).

3) Avec le sélecteur MIR/NOR (6) sélectionnez le

mode d’affichage:
NOR = affichage normal
MIR = affichage inversé (effet miroir)

4) Si le menu cache une partie importante de l’image,

empêchant ainsi un réglage optimal, vous pouvez
le décaler horizontalement et verticalement:
a) Déconnectez le moniteur avec l’interrupteur

ON/OFF (9).

b) Maintenez les touches MODE (2) et

"

(3) en-

foncées et simultanément, allumez à nouveau
le moniteur avec l’interrupteur.

c) Pour un décalage horizontal, sélectionnez avec

la touche MODE (2) le menu OSD HP (valeurs
06 – 22) et pour un décalage vertical, le menu
OSD VP (01 – 50); avec les touches

"

et

#

, dé-

placez le menu.

d) Pour terminer le mode de réglage, déconnectez

le moniteur avec l’interrupteur (9).

5) Pour des interruptions brèves, éteignez et rallumez

le moniteur avec la touche POWER (4). Pour un
arrêt général, utilisez l’interrupteur ON/OFF (9).

6) Si le moniteur n’est pas utilisé pendant un certain

temps, débranchez le bloc secteur, car même si le
moniteur est éteint, le bloc secteur a une faible
consommation.

7 Caractéristiques techniques

Ecran:  . . . . . . . . . . . . . . . TFT matrice active

Diagonale écran:  . . . . . . 14 cm (5,5")

Système couleur:  . . . . . . PAL

Synchronisation: . . . . . . . hor. 15 625 Hz, vert. 50 Hz

Résolution:  . . . . . . . . . . . hor. 960 x vert. 234 pixel

Entrée vidéo:  . . . . . . . . . 1 Vcc/75

Entrée audio:  . . . . . . . . . 30 mV/10 k

Puissance de sortie audio: 0,5 W

MAX

Alimentation: . . . . . . . . . . 12 V

, 500 mA

par bloc secteur relié à
230 V~/50 Hz/17 VA

Température d’utilisation: 0 – 40 °C

Dimensions:  . . . . . . . . . . 160 x 133 x 37 mm

Poids:  . . . . . . . . . . . . . . . 500 g

D’après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.

®

TVLCD-560COL   

Réf. no. 19.5830

Copyright

©

by INTER-MERCADOR GmbH & Co. KG, Bremen, Germany   All rights reserved.      MONACOR

®

International

07.00.01

MODE

POWER

D

C

 

IN

O

N

/

O

F

F

V

ID

E

O

A

U

D

IO

M

IR

/

N

O

R

®

TVLCD-560COL

CONTRAST       9

7

1

2

3
4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

F

B

CH

Summary of Contents for TVLCD-560COL

Page 1: ...n geeigneter Stelle der Wand festschrauben 2 Den Monitor mit der Montageschraube 5 an den Standfuß festschrauben Je nach gewünschtem Betrachtungswinkel entweder das Gewinde an der Unterkante des Monitors verwenden wie in der Ab bildung oder die Klemmutter in der Führungs schiene auf der Rückseite z B bei der Wandmon tage oder bei waagerechter Aufstellung 3 Die Feststellschraube 12 lösen und die Mo...

Page 2: ...Screw the monitor to the stand by means of the mounting screw 5 According to the desired viewing angle either use the thread on the lower edge of the monitor shown in the figure or use the tightening nut in the guide rail on the rear side of the monitor e g for wall mounting or for horizontal positioning 3 Release the setscrew 12 and adjust the monitor inclination Tighten the screw again 5 Connect...

Page 3: ... haitez un montage mural vissez le pied à l endroit voulu du mur 2 Vissez le moniteur sur le pied avec la vis 5 Selon l angle de visualisation désiré utilisez soit le filetage au bord inférieur du moniteur voir le schéma soit l écrou dans le rail de guidage sur la face arrière p ex en cas de montage mural ou de positionne ment horizontal 3 Desserrez la vis 12 réglez l inclinaison du moni teur puis...

Page 4: ...ato 2 Avvitare il monitor al piede con l aiuto della vite di montaggio 5 A seconda dell angolo di osserva zione usare la filettatura sullo spigolo inferiore del monitor come in figura oppure il dado della guida sul retro per esempio nel caso di montaggio a parete o con sistemazione orizzontale 3 Allentare la vite di bloccaggio 12 e regolare l incli nazione del monitor quindi stringere di nuovo la ...

Reviews: