background image

Moniteur couleur LCD

1 Eléments et branchements

(voir schéma 1 – 3)

Réglage de la luminosité

Réglage du contraste

Réglage du volume pour un casque ou un petit

haut-parleur branché à la prise PHONE (4)

Prise jack 3,5 PHONE: pour brancher un casque

ou un petit haut-parleur (impédance 8

minimum)

Interrupteur POWER Marche/Arrêt

Sélecteur pour la visualisation des images:

R = image normale
L = image inversée (effet miroir)

Sortie RCA vidéo pour brancher un autre moniteur

Entrée RCA audio pour brancher à la sortie audio

d’une source signal

Entrées RCA vidéo V

I

et V

II

pour brancher jusqu’à

deux caméras vidéo

10 Sélecteur de l’entrée V

I

ou V

II

(9)

11 Prise DC pour brancher une alimentation 12 V DC,

contact médian = pôle plus,
un adaptateur 5,5/2,1 mm (Ø extérieur/intérieur)
est nécessaire

2 Conseils d’utilisation

Le moniteur répond à la norme 89/336/CEE relative
à la compatibilité électromagnétique.

N’utilisez le moniteur qu’en intérieur, protégez-le de
de l’humidité et la chaleur (température de fonc-
tionnement 0 – 40 °C).

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mage si le moniteur n’est pas correctement bran-
ché, réparé ou s’il est utilisé dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu.

Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux, en
aucun cas de produits chimiques ou d’eau.

Lorsque le moniteur est définitivement retiré du ser-
vice, vous devez le déposer dans une usine de
recyclage adaptée.

3 Utilisations

Les moniteurs couleur LCD relevant de la technologie
TFT matrix actif proposent une visualisation des
images précise et très contrastée. D’utilisation univer-
selle, ils peuvent par exemple, être utilisés dans des
centrales de surveillance, des systèmes multimédia

ou avec le mode d’affichage miroir, pour des marches
arrières de véhicules. L’entrée audio permet une resti-
tution sonore via un casque ou un petit haut-parleur
supplémentaire.

4 Installation

TVLCD-402COL

Placez le moniteur à l’endroit voulu: fixez-le en vis-
sant 4 vis dans les trous de perçage prévus à cet
effet sur la face avant.

TVLCD-412COL

Le moniteur peut être posé directement ou placé
sur un support via le filetage 6,3 mm (

1

/

4

") se trou-

vant sur la face inférieure.

5 Branchements

1) Reliez une ou deux caméras vidéo aux entrées

vidéo V

I

et V

II

(9).

2) Si un autre moniteur est nécessaire, par exemple,

dans une installation de surveillance, reliez la sor-
tie vidéo VIDEO out (7) à l’entrée vidéo de l’autre
moniteur.

3) Si vous souhaitez effectuer une restitution sonore,

reliez la source (micro de la caméra ou micro
séparé avec préamplificateur) à l’entrée AUDIO in
(8) et un petit haut-parleur ou un casque à la prise
jack 3,5 PHONE (4). L’impédance (charge conec-
tée) du haut-parleur ou du casque doit être de 8

au moins.

4) Pour l’alimentation, reliez une alimentation stabi-

lisée 12 V (par exemple PS-1204ST, PS-1615ST
de la gamme MONACOR) à la prise DC 12 V (11);
le pôle plus est au contact médian. Pour le bran-
chement, un adaptateur 5,5/2,1 mm (Ø extérieur/
intérieur) est nécessaire.

6 Fonctionnement

1) Allumez l’appareil avec l’interrupteur POWER Mar-

che/Arrêt (5).

2) Avec le sélecteur V

II

/

I

(10), choisissez l’entrée

vidéo.

3) Utilisez les réglages de luminosité et contraste (1

et 2) pour obtenir une image optimale.

4) Sélectionnez la visualisation de l’image avec le

sélecteur L/R (6):
R = image normale
L = image inversée (effet miroir)

5) Réglez le volume avec le réglage (3).

ATTENTION: Ne réglez pas le volume trop fort. Un
volume trop élevé peut, à long terme, générer des
troubles de l’audition. L’oreille humaine s’habitue à
des volumes élevés et ne les perçoit plus comme
tels au bout d’un certain temps. Nous vous conseil-
lons donc de régler le volume et de ne plus le
modifier.

7 Caractéristiques techniques

Technique LCD:  . . . . . TFT matrix actif

Diagonale écran:  . . . . 10 cm (4")

Système couleur:  . . . . PAL

Synchronisation: . . . . . hor. 15 625 Hz, vert. 50 Hz

Nombre de points:  . . . hor. 480 x vert. 234

Entrées

2 x vidéo:  . . . . . . . . 1 Vcc/75

1 x audio:  . . . . . . . . 1 V/10 k

Sorties

1 x vidéo:  . . . . . . . . 1 Vcc/75

1 x audio:  . . . . . . . . 300 mW/8

Alimentation:  . . . . . . . 12 V

, 500 mA

Température 
de fonctionnement: . . . 0 – 40 °C

Dimensions

TVLCD-402COL

Face avant:  . . . . . 155 x 125 mm
Ouverture 
de montage:  . . . . 141 x 110 mm
Profondeur 
de montage:  . . . . 35 mm

TVLCD-412COL:  . . 141 x 45 x 115 mm

Poids

TVLCD-402COL:  . . 400 g
TVLCD-412COL:  . . 370 g

D’après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.

PHONE

POWER

1

DC   12V

V

ll

V

Il / l

AUDIO

in

V

 l

VIDEO

out

L / R

PHONE

POWER

TVLCD-402COL

®

w

w w

w w

w .. m

m o

o n

n a

a c

c o

o rr.. c

c o

o m

m

TVLCD-402COL   

Best.-Nr. 19.5710

TVLCD-412COL   

Best.-Nr. 19.5720

2

3

4

5

1

2

3

4

5

TVLCD-412COL

6

7

8

9

10

11

côte droit

Copyright

©

by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany   All rights reserved.      MONACOR

®

International

04.00.01

F

B

CH

Summary of Contents for TVLCD-402COL

Page 1: ...d VII 9 anschließen 2 Wird z B bei einer Überwachungseinrichtung ein weiterer Monitor benötigt den Videoausgang VIDEO out 7 mit dem Videoeingang des zweiten Monitors verbinden 3 Soll auch eine Tonwiedergabe erfolgen die Ton quelle Mikrofon der Kamera oder separates Mikro fon mit Vorverstärker an den Toneingang AUDIO in 8 anschließen und einen Kleinlautsprecher oder Kopfhörer an die 3 5 mm Klinkenb...

Page 2: ... VII 9 2 If a further monitor is required e g for a monitoring system connect the video output VIDEO out 7 to the video input of the second monitor 3 If a sound reproduction is required as well connect the sound source microphone of the camera or separate microphone with preamplifier to the audio input AUDIO in 8 and connect a small speaker or headphones to the 3 5 mm jack PHONE 4 The impedance co...

Page 3: ...méras vidéo aux entrées vidéo VI et VII 9 2 Si un autre moniteur est nécessaire par exemple dans une installation de surveillance reliez la sor tie vidéo VIDEO out 7 à l entrée vidéo de l autre moniteur 3 Si vous souhaitez effectuer une restitution sonore reliez la source micro de la caméra ou micro séparé avec préamplificateur à l entrée AUDIO in 8 et un petit haut parleur ou un casque à la prise...

Page 4: ...foto 1 4 sul lato in feriore 5 Collegamento 1 Collegare una o due telecamere con gli ingressi video VI e VII 9 2 Se in un impianto di sorveglianza è richiesto per esempio un secondo monitor collegare l uscita VIDEO out 7 con l ingresso video del secondo monitor 3 Per la riproduzione dei segnali acustici collegare la sorgente microfono della telecamera o un micro fono separato con preamplificatore ...

Reviews: