background image

13

English

the storage M 6 of the PA-1120DMT can be 
called up via the zone paging microphone  
(position ON) or not (position OFF, factory  
setting) . The storage M 6 can e . g . be used 
for an alarm announcement which is only to 
be activated via the terminals MESSAGE FIRST 
PRIORITY (33) .

10) 

In the amplifier, set the jumper MS 2 to posi-
tion PRI . Thus, the volume of an announce-
ment from the insertion will not be attenuated 
by a signal of the zone paging microphone .

6.4.2  Microphone connection and 

basic setting

1)  Connect the jack OUTPUT (63) of the micro-

phone to the jack INPUT of the connection 
module . A short connection cable is supplied 
with the microphone . The cable length be-
tween amplifier and microphone must be 
1000 m as a maximum .

A 2

nd

 microphone may be connected via its 

jack OUTPUT to the jack LINK of the module or 
to the jack LINK (62) of the 1

st 

microphone . For 

the connection of a 3

rd

 microphone, connect its 

jack OUTPUT to the jack LINK of the 2

nd

 micro- 

phone . As a maximum, three microphones 
may be connected . The cable length between 
two microphones must not exceed 100 m .

2)  When using several microphones of type  

PA-1120RC, set the TALK switch (61) to po-
sition PRIORITY on the microphone or on the 
microphones which are to take priority over 
the others . On the other microphones, set the 
switch to position SLAVE . Thus, an announce-
ment from a microphone without priority can 
be interrupted by a microphone with priority .

3)  To obtain 2

nd

 priority for the zone paging mi-

crophone or the zone paging microphones, 
press the button on the connection module 
(position PRIORITY) . If the button is not pressed 
(position SLAVE), 4

th

 priority is adjusted .

4)  If the digital message insertion PA-1120DMT 

is used, select with the switch DIGITAL  
MESSAGE (60) if stored announcements can 
be called up via the zone paging microphone 
(switch position ON) or if they are locked  
(position OFF) .

5)  If the inputs on the amplifier do not suffice, a 

line input signal can be fed via the jacks AUX 
IN (64) [e . g . background music from a CD 
player] . Adjust the output level for the micro-
phone signal and the signal from the jacks 
AUX IN with the control AUDIO OUT (65) .

6.5  Units with line level / 

audio recorder

Up to five units with line level (e . g . CD players, 
cassette recorders) may be connected to the in-
puts CH 1 to CH 3 (39) as well as CH 4 and 
CH 5 (38) . Exceptions: Do not use CH 1 when 
operating the desk microphone PA-4000PTT or 
PA-4300PTT and do not use CH 2 when oper-
ating the zone paging microphone PA-1120RC!

For background music, the inputs CH 4 and 

CH 5 should be used because these have the 
lowest priority .
1)  When connecting the inputs CH 1 to CH 3, 

turn the corresponding GAIN control (41) 
fully to the left to position “−10” . Do not 
press the corresponding button PHANTOM 
POWER (40) .

When connecting a stereo unit to one 

of the inputs CH 1 to CH 3, use a stereo 
mono adapter (e . g . SMC-1 from MONACOR) 
and an adapter cable (e . g . MCA-300 from  

MONACOR), otherwise the signals of the ste-
reo centre cancel each other mutually .

2)  If one of the inputs CH 1 to CH 3 is to take 

priority over the other two inputs, set the cor-
responding DIP switch MIC PRIORITY (45) to 
position ON . The inputs CH 1 to CH 3 always 
take priority over the inputs CH 4 and CH 5 
(also see chapter 7) .

3)  An audio recorder may be connected to the 

jacks REC (37) . The recording volume is inde-
pendent of the MASTER control (21) and the 
zone attenuators (5) .

6.6  Inserting the equalizer or 

another unit

For external sound effects, e . g . an equalizer may 
be inserted via the jacks AMP IN (35) and PRE 
OUT (36): Connect the input of the unit to the 
jack PRE OUT and the output to the jack AMP IN .

Note:

 A signal interruption occurs in the amplifier if 

only jack AMP IN is connected or if the inserted unit is 
not switched on, if it is defective, or if it is not correctly 
connected . Then the speakers remain mute .

6.7  Additional amplifier

If more speakers are required than admissible 
for the amplifier, another amplifier is necessary . 
Connect the input of the additional amplifier to 
the jack PRE OUT (36) or REC (37) . The signal 
for the additional amplifier is not affected by the 
control MASTER (21) and by the zone volume 
switches (5) .

6.8  Telephone bell or night bell

If required, a telephone bell or night bell may 
sound via the PA system (e . g . during a nightly 
inspection round) .
1)  Feed the signal for the bell (e . g . 8 V/ 50 Hz) to 

the terminals NIGHT RINGER (29) .

2)  Press the button TEL (14) .
3)  Trigger the bell, and adjust the volume of the 

ringing tone generated by the amplifier with 
the control RINGER (16) .

4)  Switch on or off the ringing function with the 

button TEL according to your requirements .

Note:

 The bell takes the lowest priority .

6.9  Emergency priority relays

If PA volume adjusting controls with emer-
gency priority relays (e . g . series ATT-3 . .PEU or 
ATT-5 . .PEU from MONACOR) are inserted be-
tween the amplifier and the speakers, important 
announcements can also be heard with the vol-
ume “zero” adjusted .
1)  For this purpose, connect a desk microphone 

PA-4000PTT or PA-4300PTT (see chapter 6 .3) .

2)  Connect the emergency priority relays accord-

ing to fig . 6 to the screw terminals PRIORITY 
RELAY OUTPUT (42) . The output allows a load 
of  200 mA .

3)  Set the switch PRIORITY (48, 54) on the  

microphone to position ON (downwards) .

4)  Upon actuation of the TALK button (52, 59), 

the speakers are now switched to maximum 
volume via the relays .

100V

ATT-…

PA-1120 / PA-1240

Speaker

24 V

Switch Line

100 V

Audio Line

10

0

PA-4000PTT PA-4300PTT

PRIORITY RELAY 

OUTPUT

24 V, max. 0,2 A

  Emergency priority relays

6.10 Switch for (automatic)  

announcements in all zones

For remote control of the following functions, 
connect a switch to the terminals MESSAGE FIRST 
PRIORITY (33) .
1 .  All PA zones are switched on and set to maxi-

mum volume [like button ALL CALL (6)] .

2 .  When the digital message insertion PA-

1120DMT is used, the announcement of 
storage M 6 is automatically called up . For 
this purpose, set the jumper MS 2 to position 
PRI prior to installing the insertion (see layout 
diagram on page 48) . Thus, the announce-
ment of storage M 6 takes first priority . 

 

Instead of the switch, an alarm contact may 
be connected, e . g . for an automatic fire alarm 
announcement .

3 .  If the amplifier is to be switched on simulta-

neously via the switch or the alarm contact, 
insert a diode of type 1N4004 between the 
upper terminal MESSAGE FIRST PRIORITY and 
the right terminal POWER REMOTE according 
to fig . 7 .

Z5

Z4

Z3

Z2

Z1

4Ω

SPEAKER ZONES

ATT- OUTPUTS

LOW

IMP

NIGHT

RINGER

PAGING

IN

TEL

24V

/27A

MAX

POWER

REMOTE

1N4004

MESSAGE

FIRST

PRIORITY

    Automatic switching on of the amplifier  

and activation of the announcement M 6

6.11 Telephone switchboard

From a telephone switchboard, announcements 
may be reproduced via the PA system .
1)  Feed the telephone signal (line level) to the 

terminals PAGING IN (32) .

2)  During an announcement, adjust the volume 

with the control PAGING (15) .

Note:

 Telephone announcements take 3

rd

 priority .

6.12 Switching  on / off  by 

remote control

A separate switch allows to switch the amplifier 
on and off by remote control .
1)  Connect the screw terminals POWER REMOTE 

(31) via a two-pole cable to a single-pole 
power switch .

2)  For switching on / off by remote control, the 

main switch POWER (24) must not be pressed .

6.13 Power supply and emergency 

power supply

1)  For continuous operation of the amplifier 

after power failure, connect a 24 V emer-
gency power supply unit (e . g . PA-24ESP from  
MONACOR) to the terminals 24 V

 (30) . For a 

cable length of up to 7 m, a cable cross-section 
of  4 mm

2

 as a minimum is required .

2)  Finally connect the supplied mains cable to 

the mains jack (27) first and then to a mains 
socket  (230 V/ 50 Hz) .

Note:

 Even when the amplifier is switched off, it has 

a low power consumption . Therefore, disconnect the 
mains plug from the socket and, if necessary, disconnect 
the emergency power supply unit if the amplifier will not 
be in operation for a longer time .

Summary of Contents for PA -1240

Page 1: ...120 Bestell Nr Order No 17 0780 PA 1120RC Bestell Nr Order No 23 2440 PA 4300PTT Bestell Nr Order No 23 0980 PA 4000PTT Bestell Nr Order No 23 6000 PA 1240 Bestell Nr Order No 17 0790 BEDIENUNGSANLEIT...

Page 2: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 10 Fran ais Page 16 Italiano Pagina 22 Nederlands Pagina 28 Espa ol P gina 34 Polski Strona 40 Dansk...

Page 3: ...15A MIC LINE IN GAIN LINE MIC 10 50 PHANTOM POWER CH2 MIC LINE IN GAIN LINE MIC 10 50 PHANTOM POWER CH1 OFF ON MIC PRIORITY CH1 3 PA 4000PTT 1 MIC PA 4300PTT UP TO 3 MICS CONNECTED TO CH1 PRIORITY REL...

Page 4: ...ellenden Sire nenton die Sirene hat 4 Priorit t 18 Lautst rkeregler f r die Sirene 19 Taste f r einen gleichm igen Sirenenton 20 berhitzungsanzeige TEMP leuchtet wenn die K hlk rpertemperatur 100 C er...

Page 5: ...120RC muss das dem Mikrofon beiliegende Anschlussmodul eingebaut werden siehe Kapitel 6 4 1 60 Schalter DIGITAL MESSAGE in der Position ON lassen sich gespeicherte Durchsagen ab rufen 61 Schalter TALK...

Page 6: ...6 und den 4 Ausgang 28 gleichzeitig benutzen sonst wird der Verst rker berlastet Beim Anschluss der Lautsprecher immer auf die richtige Polarit t achten d h den Plusanschluss der Lautsprecher jeweils...

Page 7: ...ig 6 6 Equalizer oder anderes Ger t einschleifen Zur externen Klangbeeinflussung l sst sich z B ein Equalizer ber die Buchsen AMP IN 35 und PRE OUT 36 einschleifen Den Eingang des Ge r tes an die Buch...

Page 8: ...lautst rkeschaltern 5 ist 5 Den Regler MASTER 21 nicht ver ndern sondern w hrend der Durchsage mit den entsprechenden Zonenabschw chern 5 f r jede Zone getrennt die gew nschte Lautst rke einstellen 6...

Page 9: ...ist mit einer Schutzschaltung gegen berlastung und berhitzung ausgestat tet Bei aktivierter Schutzschaltung leuchtet die Anzeige PROT 22 und der Verst rker ist stumm geschaltet 1 ca 1 Sekunde lang nac...

Page 10: ...mum load of 100W RMS by the speakers however the total load of all zones must never exceed the following value PA 1120 120W RMS PA 1240 240W RMS 27 Jack for the mains cable supplied for connec tion to...

Page 11: ...ON the stored announcements can be called up 61 Switch TALK for defining the priority when further microphones PA 1120RC are con nected SLAVE other microphones set to PRIORITY will take priority PRIO...

Page 12: ...ve contact of the speaker cables is always especially marked 6 2 Microphones Connect three microphones with an XLR or 6 3mm plug to the combined XLR 6 3mm jacks 39 of the inputs CH 1 to 3 1 When conne...

Page 13: ...ers remain mute 6 7 Additional amplifier If more speakers are required than admissible for the amplifier another amplifier is necessary Connect the input of the additional amplifier to the jack PRE OU...

Page 14: ...controls BASS and TREBLE 9 and 11 Adjust the sound for an insertion module in the compartment 1 with the con trols PACK 2 and 3 8 It may be necessary to readjust the volume of the input signals with t...

Page 15: ...mplifier is muted 1 for approx 1 second after switching on switch on delay 2 for approx 1 second after switching off 3 if the amplifier is overloaded 4 if the amplifier is overheated in addition the L...

Page 16: ...s haut parleurs pour des haut parleurs 100V Attention Chacune des cinq sorties de zone peut recevoir une charge de 100W RMS au maximum par les haut parleurs En aucun cas la charge totale admissible ne...

Page 17: ...ition ON appel des messages memoris s 61 Interrupteur TALK d finition de la priorit lorsqu on branche d autres micros de type PA 1120RC SLAVE les autres micros branch s sur PRIO RITY ont la priorit PR...

Page 18: ...ie 4 28 simultan ment sinon l amplificateur serait en surcharge Lorsque vous branchez les haut parleurs veil lez toujours respecter la polarit c est dire re liez le branchement plus des haut parleurs...

Page 19: ...liseur via les prises AMP IN 35 et PRE OUT 36 pour une modification externe du son reliez l entr e de l appareil la prise PRE OUT et la sortie la prise AMP IN Remarque il y a une interruption de signa...

Page 20: ...cez toutes les touches 4 de chaque zone de sonorisation 4 Faites une annonce comme d crit au point 1 b ou d pr c dent Remarques sur le PA 4000PTT PA 4300PTT mettez l interrup teur PRIORITY 48 54 sur l...

Page 21: ...formations suivantes POWER brille lorsque l amplificateur est al lum SEND brille lorsqu une annonce est faite via le microphone ou lorsqu une an nonce m moris e est appel e BUSY brille pour des annonc...

Page 22: ...le cinque uscite supporta una potenza massima degli alto parlanti di 100W RMS Tuttavia la potenza globale di tutte le zone non deve superare in nessun caso PA 1120 120W RMS PA 1240 240W RMS 27 Presa p...

Page 23: ...6 4 1 60 Interruttore DIGITAL MESSAGE in posizione ON si possono chiamare i messaggi memo rizzati 61 Interruttore TALK per stabilire la priorit nel caso di un collegamento di altri microfoni del tipo...

Page 24: ...V 26 e l uscita 4 28 per non sovraccari care l amplificatore Collegando gli altoparlanti fare sempre at tenzione alla corretta polarit collegare il positivo degli altoparlanti sempre con il morsetto s...

Page 25: ...alizzatore attraverso le prese AMP IN 35 e PRE OUT 36 collegare l ingresso dell apparecchio con la presa PRE OUT e la sua uscita con la presa AMP IN Nota Nell amplificatore il segnale viene interrotto...

Page 26: ...il volume con l attenuatore di zona 5 6 Successivamente impostare il volume per i segnali degli altri ingressi p es musica di fondo per mezzo del relativo regolatore LEVEL 8 o 10 7 Per ogni ingresso u...

Page 27: ...censione 2 per ca 1 secondo dopo lo spegnimento 3 se l amplificatore sovraccaricato 4 se l amplificatore surriscaldato si accende inoltre la spia TEMP 20 Se la spia PROT si accende durante il funziona...

Page 28: ...14 Toets TEL als de toets is ingedrukt kunt u bv telefoon of nachtbel via alle luidsprekers horen aansluiting via de klemmen NIGHT RINGER 29 de bel heeft de laagste prioriteit 15 Volumeregelaar voor e...

Page 29: ...r het gebruik PA 1120RC moet de aansluit module die bij de microfoon is bijgeleverd wor den ingebouwd zie hoofdstuk 6 4 1 60 Schakelaar DIGITAL MESSAGE in de stand ON kunt u opgeslagen aankondigingen...

Page 30: ...al de uitgangen van 100V 26 en de uitgang van 4 28 op hetzelfde moment zo niet wordt de versterker overbelast Let bij het aansluiten van de luidsprekers steeds op de juiste polariteit d w z de positie...

Page 31: ...stuk 7 3 Een geluidsopnametoestel kan op de jacks REC 37 worden aangesloten Het volume van de op name is onafhankelijk van de regelaar MASTER 21 en van de zonevolumeschake laars 5 6 6 Een equalizer of...

Page 32: ...dsvolume met de regelaar MASTER verminderen 3 Om het geluidsvolume voor normale aankon digingen in te stellen moet u de toets ALL CALL opnieuw uitschakelen Druk hiervoor op alle toetsen 4 van de afzon...

Page 33: ...formatie POWER licht op bij ingeschakelde versterker SEND licht op bij het doorgeven van een aankondiging via de microfoon of als er een opgeslagen aankondiging wordt opgevraagd BUSY licht op wanneer...

Page 34: ...conectado 1 2 Panel trasero 26 Terminales de altavoz para altavoces de 100V Atenci n Cada una de las 5 salidas de zona permite una carga m xima de 100W RMS con los altavoces de todos modos la carga to...

Page 35: ...micro tiene que estar instalado ver apartado 6 4 1 60 Interruptor DIGITAL MESSAGE en posici n ON se pueden seleccionar los anuncios guar dados 61 Interruptor TALK para definir la prioridad cuando se u...

Page 36: ...salida No utilice nunca las salidas de 100V 26 y la salida de 4 28 al mismo tiempo de otro modo el amplificador se sobrecargar Cuando conecte los altavoces observe siem pre que la polaridad es correct...

Page 37: ...4 y CH 5 ver apartado 7 3 Puede conectarse un grabador de audio a los jacks REC 37 El volumen de la grabaci n es independiente del control MASTER 21 y de los atenuadores de zona 5 6 6 Insertar un ecua...

Page 38: ...2 Durante el anuncio ajuste el volumen con el control MASTER 21 En caso de sobrecarga el LED rojo CLIP de los indicadores de nivel se ilumina 7 En este caso reduzca el volumen con el control MASTER 3...

Page 39: ...amplificador SEND se enciende cuando se reproduce un anuncio a trav s del micro o se reclama un anuncio guardado BUSY se enciende con un anuncio o con anuncios a trav s de otros micros PA 1120RC cone...

Page 40: ...ER 25 Dioda STAND BY wieci si gdy wzmacniacz jest wy czony 1 2 Panel tylny wzmacniacza 26 Terminale g o nikowe dla g o nik w 100V Uwaga Obci enie ka dego z pi ciu wyj strefowych mo e wynosi maksymalni...

Page 41: ...do czonego do mi krofonu zob rozdzia 6 4 1 60 Prze cznik DIGITAL MESSAGE gdy prze cz nik znajduje si w pozycji ON mo na przywo a komunikaty zapisane w pami ci 61 Prze cznik TALK definiowanie prioryte...

Page 42: ...w nale y zwr ci uwag na zachowanie poprawnej biegunowo ci g o nik w i zacisk w Biegun dodatni kabli g o nikowych posiada specjalne oznaczenie 6 2 Mikrofony Do gniazd combo XLR 6 3mm 39 na wej ciach CH...

Page 43: ...5 and PRE OUT 36 mo na pod czy np korektor d wi ku Nale y po czy wej cie urz dzenia z gniazdem PRE OUT a wyj cie do gniazda AMP IN Uwaga Sygna nie b dzie podawany przez wzmacniacz na g o niki je li do...

Page 44: ...f g osnikowych 4 Nale y nada komunikat zgodnie z opisem w punkcie 1 b lub d Uwaga Na mikrofonie PA 4000PTT PA 4300PTT nale y usta wi prze cznik PRIORITY 48 54 w g rnej pozycji Nie nale y nadawa komuni...

Page 45: ...ci BUSY wieci si podczas nadawania ko munikatu oraz podczas nadawania komunikatu przez pozosta e pod czone mikrofony PA 1120RC 9 Obw d zabezpieczaj cy Wzmacniacz posiada obw d zabezpieczaj cy przed p...

Page 46: ...r skad ligt f r milj n PA forst rker med 5 zoner L s nedenst ende sikkerhedsoplysninger op m rksomt igennem f r ibrugtagning af enhe den Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske t...

Page 47: ...oveltuu vain sis tilak ytt n Suo jele laitetta kosteudelta vedelt ja kuumuu delta sallittu ymp r iv l mp tila 0 40 C l sijoita laitteen p lle mit n nestett sis l t v kuten vesilasia tms Laitteessa keh...

Page 48: ...02 AS903 MS802 OFF ON AS204 AS4 1 Anschlussmodul f r Connection module for PA 1120RC CN905 FU906 17V G CN904 PA 1120DMT CN4 1 MS 802 AS801 CN 903 CN 901 PRI SLAVE 2 Tone 4 Tone INPUT LINK SLAVE PRIORI...

Page 49: ...49 Blockschaltbild Blockdiagramm PA 1140RCD Radio CD Player PA 1200C Timer PA 1120DMT Digital Message PA 1200RDSU Radio Audio Player...

Page 50: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0510 99 08 11 2018...

Reviews: