Monacor PA-1200RDS Instruction Manual Download Page 19

Por favor, abra la página 3. Así podrá ver siempre los
elementos operativos y las conexiones des critas.

1

Elementos operativos

1

LED de encendido

2

Botón POWER para encender y apagar 

3

Botón BAND para seleccionar las bandas de recep-
ción

4

Botón PTY para seleccionar el tipo de programa
para recepción RDS

5

Botón AF/REG para la función: frecuencia alterna-
tiva para recepción RDS

6

Botones TUNE sintonización de estación
Para iniciar la búsqueda de emisora automática,
presione brevemente el botón correspondiente.
Para la búsqueda de emisora manual, mantenga el
botón 

presionado hasta que aparezca bre-

vemente MANUAL. A continuación ajuste la emisora
con el botón 

.

7

Botón de emisora

8

Pantalla

9

Control de volumen LEVEL

2

Notas de seguridad

El módulo de inserción corresponde a todas las Direc-
tivas requeridas por la UE y por ello está marcada
con

.

G

La inserción sólo debe ser instalada por personal
cualificado especializado.

G

La inserción sólo está indicada para el uso en inte-
rior. Protéjala contra goteos y salpicaduras de agua,
humedad elevada del aire, y del calor (gama de
temperatura ambiente admisible 0 – 40 °C).

G

No ajuste la unidad con la inserción instalada, y des-
conecte inmediatamente el enchufe de la toma de
red si:
1. existen daños visibles en la inserción, la unidad,

o el cable de red,

2. puede haber ocurrido un defecto tras una caída o

un accidente similar,

3. se producen fallos.
La inserción o la unidad completa deben ser repara-
das en cualquier caso por personal autorizado.

G

Para la limpieza utilice sólo un paño seco y suave,
no use nunca productos químicos o agua.

G

No se aceptará ninguna reclamación de garantía
para la unidad ni se asumirá ninguna responsabilidad
en caso de daños personales o patrimoniales resul-
tantes si la inserción se usa para fines distintos a los
originalmente concebidos, si no se instala o se utiliza
correctamente, o si no se repara de manera experta.

3

Aplicaciones

El módulo de inserción está indicado para la instala-
ción en amplificadores de megafonía de MONACOR
con un compartimiento de inserción y dentro de unida-
des básicas para inserciones de MONACOR, p. ej.:

PA-1120

amplificador de megafonía para 5 zonas

PA-1200

amplificador de megafonía para 4 zonas

PA-1200EX unidad básica para 2 inserciones
PA-1204EX unidad básica para 4 inserciones
PA-1240

amplificador de megafonía para 5 zonas

PA-5240

amplificador de megafonía para 5 zonas

PA-5480

amplificador de megafonía para 5 zonas

PA-6240

amplificador de megafonía para 6 zonas

PA-6480

amplificador de megafonía para 6 zonas

PA-6600

amplificador de megafonía para 6 zonas

4

Instalación del módulo de inserción

1) Saque la tapa de la carcasa del amplificador o de la

unidad básica.

2) Desatornille la tapa para el compartimiento de

inserción en la parte frontal del amplificador o de la
unidad básica. Instale la inserción y apriétela con
tornillos.

3) Conecte la línea de tres polos sin protección del

amplificador o de la unidad básica a la carcasa pin
de posición 

d

(vea la imagen 2). Esto permite ali-

mentar la inserción con 17 V y suministrar la señal
audio al amplificador.

4) Si es necesario, una salida estéro más ésta dispo-

nible en la conexión 

c.

5) Saque la tapa (imagen 3) en la parte trasera del

amplificador o de la unidad básica. Inserte ahí la
antena PCB entregada y apriétela con tornillos.

6) Conecte la línea de la antena PCB insertada a la

carcasa pin de 5 polos de posición 

a

.

7) La inserción tiene una batería de almacenamiento,

de manera que las emisoras también permanecen
guardadas con la unidad apagada. La batería de
almacenamiento se desactiva en la fábrica para
prevenir la descarga sucesiva antes de la instala-
ción. Para activar la batería, ajus te el jumper 

b

en

la posición ON.

Para desactivar la batería de nuevo (p. ej. si

está almacenada durante un largo periodo de
tiempo), ajuste de nuevo el jumper 

b

en la posición

OFF.

8) Cierre el amplificador o la unidad básica con la tapa

de la carcasa y conecte las antenas de recepción a
las conexiones de tornillo de las antenas. Preste

ADVERTENCIA

Antes de la instalación de la inser-
ción desconecte el enchufe del
amplificador o de la unidad de
inserción básica de la toma de red.
De otro modo existe un riesgo de
descarga eléctrica.

Si la inserción debe retirarse definitivamente
del funcionamiento, llévela a un centro de
reciclaje local para su disposición no perjudi-
cial para el medio ambiente.

E

19

Summary of Contents for PA-1200RDS

Page 1: ...ON MODULE BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISU...

Page 2: ...trucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la unidad se prevendr n errores de operaci n usted y el aparato estar n protegidos en co...

Page 3: ...3 ON OFF L G R SIG G 17V POWER M1 BAND PTY AF REG TUNE M2 M3 M4 M5 M6 LEVEL 0 10 PA 1200 RDS FM AM RDS TUNER ch 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a b c d...

Page 4: ...ht und in MONACOR Grundger te f r Einsch be geeignet zum Beispiel PA 1120 ELA Verst rker f r 5 Zonen PA 1200 ELA Verst rker f r 4 Zonen PA 1200EX Grundger t f r 2 Einsch be PA 1204EX Grundger t f r 4...

Page 5: ...gedr ckt halten bis rechts im Display die Stationsnummer und die Anzeige ch erscheinen siehe Abb 1 Der Sender ist dann unter dieser Nummer im jeweiligen Unterbereich abgespeichert 5 2 Gespeicherte Se...

Page 6: ...me ange zeigt wird 6 Technische Daten Empfangsfrequenz FM 87 5 108 MHz MW 522 1620 kHz HF Empfindlichkeit FM 6 dB V MW 25 dB V St rabstand FM 60 dB MW 50 dB Klirrfaktor 0 5 Stromversorgung 17 V ber de...

Page 7: ...s PA 1200 PA amplifier for 4 zones PA 1200EX basic unit for 2 insertions PA 1204EX basic unit for 4 insertions PA 1240 PA amplifier for 5 zones PA 5240 PA amplifier for 5 zones PA 5480 PA amplifier fo...

Page 8: ...until the station number and ch appear on the right in the display see fig 1 Then the station is stored under this number in the respective subband 5 2 Calling stored stations 1 Select the band with...

Page 9: ...press the button PTY once or twice so that the station frequency or the station name is displayed 6 Specifications Received frequency FM 87 5 108 MHz MW 522 1620 kHz RF sensitivity FM 6 dB V MW 25 dB...

Page 10: ...plificateurs Public Adress MONACOR avec compartiment pour module et dans des appareils MONACOR de base adapt s pour des modules insert par exemple PA 1120 ampli PA 5 zones PA 1200 ampli PA 4 zones PA...

Page 11: ...station et ch soient visibles sch ma 1 La station est alors m moris e sous ce num ro dans la sous plage correspondante 5 2 Appel des stations m moris es 1 Avec la touche BAND 3 s lectionnez la plage...

Page 12: ...6 Caract ristiques techniques Fr quence de r ception FM 87 5 108 MHz MW 522 1620 kHz Sensibilit HF FM 6 dB V MW 25 dB V Rapport signal bruit FM 60 dB MW 50 dB Taux de distorsion 0 5 Alimentation 17 V...

Page 13: ...icatore PA per 5 zone PA 1200 amplificatore PA per 4 zone PA 1200EX apparecchio base per 2 inserti PA 1204EX apparecchio base per 4 inserti PA 1240 amplificatore PA per 5 zone PA 5240 amplificatore PA...

Page 14: ...e una stazione memorizzata 1 Selezionare con il tasto BAND 3 la banda di fre quenza in cui si trova la stazione memorizzata 2 Scegliere il numero della stazione con il relativo tasto M 1 M 6 7 3 Impos...

Page 15: ...Sensibilit HF FM 6 dB V OM 25 dB V Rapporto S R FM 60 dB OM 50 dB Fattore di distorsione 0 5 Alimentazione 17 V tramite amplifica tore PA o apparecchio base Dimensioni l h p 195 40 80 mm Peso 340 g Co...

Page 16: ...eluidsversterker met een moduleope ning en in MONACOR basisapparatuur voor modules bijvoorbeeld PA 1120 geluidsversterker voor 5 zones PA 1200 geluidsversterker voor 4 zones PA 1200EX kast voor 2 modu...

Page 17: ...eergegeven worden zie figuur 1 De zender wordt dan onder dit nummer in het betreffende sub bereik opgeslagen 5 2 Opgeslagen zenders oproepen 1 Selecteer met de toets BAND 3 het bereik waarin de gewens...

Page 18: ...display de zenderfrequentie of de zendernaam wordt weerge geven 6 Technische gegevens Ontvangstfrequentie FM 87 5 108 MHz MW 522 1620 kHz HF gevoeligheid FM 6 dB V MW 25 dB V Signaal Ruis verhouding...

Page 19: ...ra inserciones de MONACOR p ej PA 1120 amplificador de megafon a para 5 zonas PA 1200 amplificador de megafon a para 4 zonas PA 1200EX unidad b sica para 2 inserciones PA 1204EX unidad b sica para 4 i...

Page 20: ...do antes el bot n o de nuevo AUTO aparece brevemente 3 Si se ha sintonizado la emisora mantenga la tecla deseada M1 M6 7 presionada hasta que apa rezca el n mero de emisora y ch a la derecha de la pan...

Page 21: ...correspondien tes presione el bot n PTY una o dos veces de manera que se muestre la frecuencia de la emisora o el nombre de la emisora 6 Caracter sticas t cnicas Frecuencia recibida FM 87 5 108 MHz OM...

Page 22: ...firmy MONACOR wyposa onych w odpowiedni komor do instalacji urz dzenia oraz w modu ach rozszerzaj cych firmy MONACOR np PA 1120 5 strefowy wzmacniacz PA PA 1200 4 strefowy wzmacniacz PA PA 1200EX pod...

Page 23: ...ym numerem w odpowiednim podpa mie 5 2 Przywo ywanie zapisanych stacji 1 Za pomoc klawisza BAND 3 nale y wybra pasmo na kt rym zosta a zapisana dana stacja 2 Nale y wybra numer stacji przy pomocy odpo...

Page 24: ...620 kHz Czu o RF FM 6 dB V MW 25 dB V Stosunek S N FM 60 dB MW 50 dB THD 0 5 Zasilanie 17 V ze wzmacniacza mocy lub z modu u roz szerzaj cego Wymiary szer wys g b 195 40 80 mm Waga 340 g Z zastrze eni...

Page 25: ...25...

Page 26: ...el omfattes eventuelle skader ikke af garantien Insats med radiodel L s igenom s kerhetsf reskrifterna innan enheten tas i bruk Ytterligare information terfinns p vriga spr k i manualen S kerhetsf res...

Page 27: ...in PA 6600 6 alueen PA vahvistin G T m laite soveltuu vain sis tilak ytt n Suojele laitetta kosteudelta vedelt ja kuumuudelta sallittu ymp r iv l mp tila 0 40 C G Irrota virtajohto pistorasiasta l k k...

Page 28: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0878 99 02 02 2012...

Reviews: