background image

ES

 | Instrucciones de manejo 

ES-2

Introducción

Con estas instrucciones de uso se aprende a conocer más fácilmente 

la máquina y a aprovechar sus posibilidades específicas de aplicación.

Las instrucciones de uso contienen indicaciones importantes para la 

utilización segura, correcta y económica de la máquina. Su cumplimien

-

to ayuda a evitar peligros, a reducir costes de reparación y tiempos 

de inoperancia y a incrementar la fiabilidad y la duración de vida de la 

máquina. Las instrucciones de uso siempre deben estar a mano en el 

lugar de trabajo.

Las instrucciones de uso deben ser leídas y aplicadas por cualquier 

persona que realice trabajos con la máquina, ya sea de utilización, man-

tenimiento o transporte.

Aparte de las instrucciones de uso y las prescripciones legales para la 

prevención de accidentes vigentes en el país y en el lugar en que se apli-

que la máquina, hay que observar también las reglas técnicas de validez 

general en materia de seguridad y procedimientos de trabajo así como 

las prescripciones de las asociaciones competentes para la prevención 

y el seguro de accidentes de trabajo.

Símbolos y su significado

  

Atenión:  protección  del  medio  ambiente.  Este 

aparato no debe vacuarse junto a la basura 

doméstica.  El  aparato,  una  vez  desechado, 

deberá entregarse en un puesto de recolección 

colectivo.

¡Retorne el acumulador defectuoso al reciclaje!

Lea las instrucciones de uso antes de usar la 

máquina 

Hilo no se para inmediatamente después de 

parar el motor!

Mantener alejados a terceros de la zona 

peligrosa!

Lea las instrucciones de uso antes de usar la 

máquina   

Cuidado

!

Llevar protección para los ojos, la cabeza y los 

oidos

El acumulador contiene litio. ¡No lo tire al cubo 

de basura casera!

Advertencias importantes para su seguridad per-

sonal

Advertencias Generales de Seguridad

Datos relativos a la emisión de ruido según la Ley alemana de seguridad 

de aparatos y productos (GPSG) y la Directriz de maquinaria de la CE: 

El nivel de presión acústica en el lugar de trabajo puede sobrepasar los 

80 dB(A). En este caso, el operador deberá tomar medidas de protec

-

ción contra el ruido (p. ej. llevar una protección en el oído). 

Atención: ¡Protección contra el ruido! Al poner en marcha, 

observar las disposiciones regionales pertinentes.

Atención:

 Si se usan herramientas eléctricas se tienen que tomar las 

siguientes medidas de seguridad, fundamentales para protegerse contra 

descargas y evitar el peligro de lesiones y de incendio.

Leer y observar todas las advertencias antes de utilizar esta herramienta 

eléctrica. Conservar en buenas condiciones el manual de instrucciones.

Las máquinas son construidas con última tecnología y conforme a las 

normas generales de seguridad técnica. No obstante, un uso inadecua

-

do puede provocar lesiones muy graves al usuario o a terceros e incluso, 

reducir la capacidad funcional de la máquina y de otros valores reales. 

Solamente utilice la máquina en condiciones técnicas impecables y con-

forme a lo prescrito, piense en su seguridad y en los peligros inherentes 

y siga las instrucciones de uso. Repare o haga reparar inmediatamente 

cualquier fallo técnico que pueda afectar su seguridad!  

Es  muy  importante  que  Ud.  lea  el  manual  de  instrucciones  antes  de 

poner en marcha el cortabordes por primera vez. ¡Siga las instrucciones 

de seguridad! No seguir estas advertencias puede poner en peligro su 

propia vida. Siga siempre las indicaciones para prevenir accidentes.  

Uso previsto

El aparato solo está previsto para cortar césped ornamental y bordes 

de césped en jardines domésticos y de ocio privados. Tener en cuen

-

ta las indicaciones de uso y cumplir las condiciones de inspección y 

mantenimiento también son parte del uso previsto. Hay que guardar las 

indicaciones de uso siempre en el lugar del aparato.

Utilización no conforme a lo previsto

Cualquier  otra  utilización  más  allá  de  lo  indicado,  como  p.  ej.,  cortar 

maleza, setos o triturar compostaje,se considerará como no conforme 

a  lo  previsto.  Tenga  en  cuenta  que  nuestras  herramientas  no  fueron 

construidas  para  el  uso  comercial,  artesano  ni  industrial.  La  máquina 

debe utilizarse únicamente conforme al uso previsto. Todo otro uso que 

vaya más allá se considera una utilización no conforme a lo previsto. La 

responsabilidad por los daños o lesiones resultantes de cualquier tipo 

recaerá en el usuario y no en el fabricante. 

Peligros residuales

Aunque se utilice herramienta de manera adecuada, siempre existe un 

riesgo residual que no puede evitarse. Debido al tipo constructivo de la 

herramienta, pueden derivarse los peligros potenciales siguientes:

•  Contacto con el dispositivo de corte (lesiones de corte)

•  Agarrar el dispositivo de corte en marcha (lesiones de corte)

•  Piezas que salgan despedidas del material de corte

•  Daños en los oídos si no se lleva protección auditiva establecida

•  Inhalación de partículas de corte

Instrucciones de seguridad

¡Advertencia!

 Lea toda la información relacionada con la seguridad 

y las instrucciones de seguridad! El incumplimiento de la información 

e instrucciones de seguridad puede provocar una descarga eléctrica, 

quemaduras y/o lesiones graves.

„Herramienta Eléctrica”, es el término que se utiliza en la información 

e instrucciones de seguridad de red, que incluye tanto las máquinas 

herramientas (con cable de alimentación) como las que funcionan con 

batería (sin cable).

CONSERVE LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD E INSTRUCCIO-

NES PARA REFERENCIA FUTURA. 
A) Advertencias para una utilización segura

a)  Llevar gafas de protección u otro tipo de protección en los ojos;

b)  Los menores de edad no deben utilizar la desbrozadora eléctri-

ca. Prestar la desbrozadora eléctrica únicamente a personas que 

sepan usarla;

c) 

No utilizar la desbrozadora cuando personas y particularmente 

niños o animales domésticos se encuentren en las cercanías;

d)  Trabajar tranquilamente y con prudencia solamente bajo buenas 

condiciones de luz y de vista ¡no poner en peligro a terceros!;

e)  antes de poner en servicio la máquina y si se ha producido al-

guna colisión, compruebe que no haya señales de desgaste ni 

daños y realice las reparaciones necesarias;

f)  no maneje nunca la máquina con dispositivos de protección da-

ñados o incompletos;

g)  mantenga siempre las manos y los pies fuera del dispositivo de 

corte, sobre to do cuando conecte el motor;

h) 

No inserte elementos de corte metálicos;

i)  Utilizar únicamente piezas de recambio originales;

j)  retire la batería antes de una comprobación, limpieza o trabajos 

en la máquina y siempre que no lo utilice;

k)  En caso necesario limpiar las ranuras de refrigeración situadas 

en el cárter del motor;

Summary of Contents for ART 1522 AA

Page 1: ...inali Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen DE Originalbetriebsanleitung SI Navodila za uporabo Prevod originalnega navodila za uporabo Pred uporabo preberite navodilo za uporabo Operating Instructions Read operating instructions before use GB Translation of the original Operating Instructions Instrucciones de empleo Traducción de las instrucciones de servicio originales L...

Page 2: ...uch von Akkugeräten DE 4 Hinweis zum Gebrauch des Akkus DE 4 Hinweise zum Umweltschutz DE 4 Laden des Akkus DE 4 Montage der Schutzabdeckung DE 4 Montage des Schnittkreisanzeigers DE 4 Inbetriebnahme DE 5 Neigungswinkel und Rohrlänge einstellen DE 5 Rasen trimmen DE 5 Schneidfaden verlängern DE 5 Fadenspule erneuern DE 6 Störungen DE 6 Wartung Pflege und Aufbewahrung DE 6 Reparaturdienst DE 6 Ents...

Page 3: ...ei se unbedingt beachten Nichtbeachten dieser Hinweise kann lebensge fährlich sein Unfallverhütungsvorschriften unbedingt befolgen Bitte ma chen Sie sich vor Gebrauch mit der Handhabung des Gerätes vertraut Verwendungszweck Die Geräte sind ausschließlich zum Schneiden von Zierrasen d h von Rasenkanten bestimmt Eine andere oder darüber hinausgehende Be nutzung wie z B das Schneiden von Gestrüpp ist...

Page 4: ...esen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch 2 Machen Sie sich mit den Steuer oder Regeleinrichtungen und der ordnungsgemäßen Verwendung des Gerätes vertraut 3 Vor Gebrauch muss der Akku auf Anzeichen einer Beschädigung oder Alterung untersucht werden Den Rasentrimmer nicht ver wenden wenn der Akku beschädigt oder abgenutzt ist Beschä digte Schneidköpfe nicht verwenden 4 Nehmen Sie den Rasent...

Page 5: ...it metallischen Gegen ständen überbrücken 15 Beim Transport des Akkus beachten dass die Kon takte nicht über brückt werden keine metallischen Transportbehälter verwenden 16 Kurzschluss des Akkus kann zu Explosionen führen Auf jeden Fall wird der Akku durch Kurzschluss beschädigt 17 Untersuchen Sie das Ladekabel regelmäßig auf Beschädingungen Lassen Sie beschädigte Kabel ersetzen 18 Der Akku hat ei...

Page 6: ...änge auf kürzeste oder längste Position einstellen wie unter Pkt 2 be schrieben In dieser Position kann nun das gesamte obere Griffteil um 180 gedreht werden Auch hierbei kann die Rohrlänge in jede beliebige Position eingestellt wer den 10 Rasen trimmen 11 Auf kleinen Rasenflächen Trim mer gleichmäßig hin und her schwingen zum Mähen großer Flächen ist der Trimmer nicht ge eignet Möglichst mit link...

Page 7: ...esammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Recycling Alternative zur Rücksendeaufforderung Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksen dung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der nationale...

Page 8: ...tions for Using the Battery GB 4 Disposal of accumulators GB 4 Charging the Batteries GB 4 Mounting the protection cover GB 4 Installation of the cutting radius guide GB 4 Connecting the trimmer GB 5 Adjusting the additional handle the angle of inclination and the tube length GB 5 Trimming grass and weeds GB 5 Adjusting nylon line GB 5 Replacement of spool GB 6 Trouble shooting GB 6 Maintenance an...

Page 9: ... cutting of brushwood and hedges or large areas of lawn is considered improper use The manufacturer supplier is not liable for damages resulting from such use The risk is borne by the user alone A proper utilisation also includes the observance of the operating manual and the compliance with the conditions of control and maintenance Keep the operating manual always at hand near the place the machi...

Page 10: ...mmer e g carrying it to another site Switch of the unit disconnect the plug 4 Operational Precautions 1 Make sure the open side of the protection guard is pointing away from yourself before you switch on the trimmer 2 Wear goggles or properly fitted safety glasses sturdy closed shoes with non slip soles gloves snug fitting work clothes and ear pro tectors ear plugs or ear mufflers 3 Always hold yo...

Page 11: ...d off if the battery is discharged Re charge the battery immediately if this should be the case 19 Before storing the batteries for the wintertime charge them fully once more Disposal of accumulators Please observe the following directions for the disposal of your accumulator battery Batteries are not to be put into the rubbish As a consumer you are legally obliged to return used batteries and acc...

Page 12: ...justing the tool for trimming edges Fig 10 Slide the shaft to its shortest or longest position as explained under No 2 In this position the whole upper part of the handle can be turned by 180 Also in connection with this activi ty the tube length can be adjusted to any positions 10 Trimming grass and weeds 11 Sweep trimmer back and forth uniformly to cut small patches of grass or weeds The trimmer...

Page 13: ...ning the electric equipment the owner is alternatively ob ligated to take part in the proper recycling in the case of relinquishment of ownership The waste equipment can also be taken to a collection facility which disposes of it in the sense of the national recycling ma nagement and waste acts This does not pertain to the accessory parts and auxiliary equipment without electrical components accom...

Page 14: ...des accumulateurs FR 4 Elimination des accus FR 4 Chargement des accumulateurs FR 4 Montage de la protection FR 4 Montage de l indicateur de section de coupe FR 5 Mise en marche FR 5 Réglage de la poignée supplémentaire de l angle d inclinaison et de la longueur du manche FR 5 Coupe de gazon FR 5 Avancer du fil nylon FR 5 Changement de la bobine FR 6 Incidents FR 6 Maintenance et traitement FR 6 S...

Page 15: ...especter impé rativement les directives de sécurité établies pour prévenir les accidents Objet d emploi Les machines sont exclusivement prévues pour couper les bordures de pelouses Un autre emploi ou un dérogatif comme par ex la coupe de buissons ou haies ou la tonte de pelouses en surface importante n est pas considéré comme conforme Le fabricant fournisseur décline toute responsabilité pour les ...

Page 16: ...le sol puis débrancher la fiche électrique Vérifier la tête de coupe faire attention aux fissures superficielles f Remplacer immédiatement la tête de coupe endommagée même en cas de fissures superficielles minimes Ne pas réparer une tète de coupe endommagée g Nettoyer les orifices de refroidissement du carter moteur si néces saire h Nettoyer les pièces en matière plastique au moyen d un torchon hu...

Page 17: ...es 10 Ne chargez l accumulateur qu à la température de 10 C à 40 C 11 Ne stockez jamais des accumulateurs à la température supérieure à 40 C 12 Tenir l accu à l écart de la chaleur de l ensoleillement direct et du feu Risque d explosion 13 Un accu endommagé peut libérer des vapeurs ou des liquides nocifs En cas de contact fortuit rincer à l eau et consulter immédiatement un médecin Le liquide peut...

Page 18: ...es Relâchez la pièce 3 jusqu à enclenchement La position moyenne est conseillée pour passer le coupe bordures sous des obstacles comme des buissons ou des sièges par exemple La position inférieure est utilisée pour couper les bordures comme décrit ci dessous 3 9 4 Réglage pour la coupe des bor dures ill 10 Régler la longueur du tube au minimum ou au maxi mum comme décrit au point 2 Dans cette posi...

Page 19: ...4 mois et entre en vigueur à la remise de l outil qui sera justifiée par présentation du bon d achat original En cas d utilisation commerciale ou de location la période de garantie se limite à 12 mois Les pièces d usure batterie et les dommages dus à l utilisation de pièces non conformes à des réparations effectuées avec des pièces non originales à l exercice de la force à des coups une destructio...

Page 20: ...h 54 Wh Temps max de travail env 35 40 Min Poids 2 3 kg Niveau de pression 75 dB A K 3 0 dB acoustique selon 2000 14 EG Vibration au manche 2 5 m s2 K 1 5 m s selon EN 60335 2 91 Chargeur de réseau Tension de réseau 230 V 50 Hz Tension de charge 25 2 V DC Courant de charge 500 mA Durée de chargement env 5 heures Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques dans le cadre ...

Page 21: ...so degli accumulatori IT 4 Smaltimento accumulatorii IT 4 Caricamento degli accumulatori IT 4 Montaggio dello schermo di protezione IT 4 Montaggio dell indicatore dell ampiezza di taglio IT 5 Inserimento disinserimento IT 5 Regolazione dell impugnatura supplementare dell angolo di inclinazione e della lunghezza del tubo IT 5 Tosatura del prato IT 5 Allungamento del filo tagliente IT 5 Sostituzione...

Page 22: ...li specifici e osservando le relative istruzioni sull uso Eliminare o far eliminare soprattutto ogni inconveniente o ano malia suscettibili di pregiudicare la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni sull uso Seguire assolutamente le avvertenze di pericolo e di sicurezza la cui inosservanza può com portare pericoli mortali Attenersi scrupolosamente alle prescrizioni antin fortunistiche Prima d...

Page 23: ...e il motore tenere ferma l apparecchiatura premere il tagliabordi sul terreno per arrestare la testa falciante poi staccare la spina Controllare le condizioni della testa falciante badare ad eventuali incrinature f Sostituire immediatamente la testa falciante difettosa anche con incrinature capillari quasi inavvertibili Non riparare la testa falcian te danneggiata g Se necessario pulire le feritoi...

Page 24: ...s En cas de contact fortuit rincer à l eau et consulter immé diatement un médecin Le liquide peut provoquer des irritations cutanées ou des brûlures 14 I contatti degli accumulatori non portate mai a cortocircuito e non collegate con oggetti metallici 15 Durante il trasporto degli accumulatori badate che i contatti non fos sero collegati non usate per il trasporto recipienti di metallo 16 Il corto...

Page 25: ...osizioni possibili Per far scattare in posi zione la parte rilasciare il tasto 3 La posizione centrale è indica ta per consentire di raggiungere comodamente con il tagliabordi i punti più inaccessibili situati sotto ad ostacoli ad esempio cespugli o mobili La posizione bassa serve per ta gliare i bordi nelle modalità de scritte nel paragrafo successivo 3 9 4 Regolazione per il taglio di bor di fig...

Page 26: ...0 Garanzia Per questo attrezzo elettrico indipendentemente dagli obblighi del com merciante di fronte al consumatore concediamo la seguente garanzia Il periodo della garanzia è di 24 mesi ed esso ha inizio al momento dell acquisto il quale è da comprovare mediante lo scontrino fiscale Se l apparecchio viene utilizzato in modo commerciale o se viene affit tato questo periodo è ridotto a 12 mesi Son...

Page 27: ... accumulatore Li Ion 24V 2 25 Ah 54 Wh Il tempo dell esercizio massimo cca 35 40 minuti Peso 2 3 kg Livello della pressione di rumorositá 75 dB A K 3 0 dB secondo 2000 14 EG Vibrazioni sulla maniglia 2 5 m s2 K 1 5 m s2 secondo EN 60335 2 91 Dispositivo di caricamento dalla rete Tensione della rete 230 V 50 Hz Tensione di caricamento 25 2 V DC Corrente di caricamento 500 mA Tempo di carica cca 5 O...

Page 28: ...es ES 4 Eliminacion de la bateria ES 4 Cargar la batería ES 4 Montaje de la protección ES 4 Montaje del indicador de círculo de corte rodillo guía ES 4 Puesta en servicio ES 5 Ajuste del asa adicional el ángulo de inclinación y la longitud del tubo ES 5 Cortar césped ES 5 Avance del hilo de nilón ES 5 Cambio de la bobina ES 5 Problemas de tipo técnico ES 6 Mantenimiento y cuidado ES 6 Servicio de ...

Page 29: ...l manual de instrucciones antes de poner en marcha el cortabordes por primera vez Siga las instrucciones de seguridad No seguir estas advertencias puede poner en peligro su propia vida Siga siempre las indicaciones para prevenir accidentes Uso previsto El aparato solo está previsto para cortar césped ornamental y bordes de césped en jardines domésticos y de ocio privados Tener en cuen ta las indic...

Page 30: ...zado por niños Los niños deben ser vigilados para que no jueguen con el aparato Las tareas de limpie za y mantenimiento no deben ser realizadas por niños 14 El presente aparato no está destinado a ser usado por personas incluidos niños con facultades físicas sensoriales o mentales limitadas o con experiencia y o conocimientos insuficientes 15 Los menores de edad no deben utilizar la desbrozadora e...

Page 31: ...vuelvan a cargar completamente Eliminacion de la bateria Por favor observe las advertencias siguientes respecto a la eliminación de baterias Baterías no son destinadas para las basuras domesticas Como consumidor Vd está obligado en virtud de la ley a devolver las baterías Al fin de la vida útil de su aparato las baterías deben ser retirados del aparato y eli minados separadamente Vd puede entregar...

Page 32: ...posición más corta o más larga tal como se indica en el apartado 2 En esta posición puede ahora girarse toda la parte superior del asa en 180º También aquí puede ajustarse la longitud del tubo en posiciones diferentes 10 Cortar césped 11 Para cortar superficies de césped pequeñas mover la desbrozadora con movimientos uniformes en vai vén La desbrozadora no es apto para cortar grandes superficies S...

Page 33: ...as en la basura doméstica Conforme a la directiva europea 2012 19 CE hay que reunir por separa do las herramientas eléctricas y otros productos eléctricos y electrónicos que ya no sirvan y reciclarlos de forma acorde con el medio ambiente Alternativa de reciclaje al requerimiento de devolución El propietario del aparato eléctrico está obligado a enviarlo de vuelta o de forma opcional encargarse de...

Page 34: ...rabo akumulatorja SI 3 Napotki za varstvo okolja SI 3 Polnjenje akumulatorja SI 3 Montaža zašèitnega pokrova SI 4 Montaža kazalnika rezalnega kroga vodilnega koluta SI 4 Zagon SI 4 Nastavitev dodatnega ročaja kota nagiba in dolžine cevi SI 4 Košnja trave SI 5 Podaljšanje rezilne niti SI 5 Menjava tuljave SI 5 Tehnične težave SI 5 Skladiščenje in vzdrževanje SI 5 Servisna služba SI 5 Odstranjevanje...

Page 35: ...čno orodje se nanaša na električno orodje na omrežni pogon s kablom za priključitev na omrežje in na električno orodje na akumulatorski pogon brez kabla za priključitev na omrežje TA NAVODILA DOBRO SHRANITE 1 NAVODILO ZA VARNOSTNO DELO a Nosite zašèitna oèala ali masko za obraz zašèitne rokavice zapr ta obuvala in šèitnike za ušesa Ne nosite široka delovna oblaèila b Napravo z navodili posodite iz...

Page 36: ...den vstavite akumu lator Vstavitev akumulatorja v vklopljeno napravo lahko povzroči nesrečo b Za polnjenje akumulatorja uporabite le polnilnik ki ga priporo ča proizvajalec Polnilne naprave so navadno narejene za določen tip akumulatorja če z njim polnite druga akumulator lahko pride do požara c Uporabite le akumulator ki je narejen za vašo napravo Uporaba drugih akumulatorjev lahko povzroči poško...

Page 37: ...imi vijaki Montaža kazalnika rezalnega kroga 4 Kazalnik rezalnega kroga označuje največji rezalni krog nitke in s tem ščiti vaše dragoceno okrasno rastlinje Seveda lahko vaš obrezovalnik trate deluje tudi brez teh priprav 5 X Kazalnik rezalnega kroga sl 5 nekoliko razprite in ga na obeh straneh vstavite v predvideni odprtini Zagon Napolnjeni akumulator vstavite v kosilnico na nitko Rdeča blokirna ...

Page 38: ...a njeno mesto vstavite novo tuljavo 3 tako da en konec nitke povleèete skozi odprtino v ohišju slika 16 Pazite da je vzmet 4 ustrezno namešèena pod tuljavo Na koncu zaprite pokrov Obe zapori morata biti pravilno zaskoèeni Tehnične težave Nitke ni v tuljavi Nitko zamenjajte glajte poglavje Menjava tuljave izvlecite konec niti ter jo speljite skozi odprtnino in tuljavo vstavite nazaj Ce je najlon ni...

Page 39: ... 24 mesecev in se priène s predajo in vroèitvijo naprave ki se dokaže z originalnim raèunom oziroma dokazilom o naku pu Pri komercialni uporabi in izposoji se garancijska doba zmanjša na 12 mesecev Iz garancije so izvzeti deli ki se hitro obrabijo akumulator in škoda oz okvare ki so nastale zaradi uporabe napaènih kosov opre me pribora in prikljuèkov zaradi popravil z neoriginalnimi deli zaradi up...

Page 40: ...CEE fueron consultadas las siguientes normativas y especificaciones técnicas Za uresnièitev varnostnim in zdravstvenim zahtevam so predpisane sledeèe tehniène norme in specifikacije EN 50636 2 91 DIN EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 60335 2 29 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 62233 Konformitätsbewertungsverfahren nach Conformity assessment method to Procédure d évaluation de conformité...

Reviews: