Moen Weymouth S73204 Installation Instructions Manual Download Page 5

INS11093 - 6/21

9

9

11

11

10

10

12

12

Insert Pulldown Hose

 (Q)

 into end of Hose Adapter 

(W)

. Push until a 

“click” is heard. Tug downward to test engagement.
Inserte la manguera retráctil 

(Q)

 en el extremo del adaptador de la 

manguera 

(W)

. Empuje hasta que escuche un “clic”. Jale hacia abajo 

para verificar que esté bien enganchado. 
Insérer le tuyau rétractable 

(Q)

 dans l’extrémité de l’adaptateur de 

tuyau 

(W)

. Pousser jusqu’à ce que vous entendiez un « clic ». Tirer 

vers le bas pour tester l’enclenchement. 

Hose installation into Adapter Tee 

(V)

 complete.

La instalación de la manguera en la T del adaptador 

(V)

 ha finalizado. 

L’installation du tuyau dans le Té d’adaptateur 

(V)

 est terminée. 

Install Outlet Hoses 

(O)

 (x2) into Adapter Tee 

(V)

.

Instale las mangueras de salida 

(O)

 (x2) en la T del adaptador 

(V)

Installer les tuyaux de sortie 

(O)

 (2) sur le Té d’adaptateur 

(V)

Attach Supply Hoses 

(P)

 (x2) to shut-off valves. Tighten with wrench 

until secure.
Conecte las mangueras de suministro 

(P)

 (x2) a la llave de paso.    

Apriete con una llave hasta que quede firme. 
Fixer les tuyaux d’alimentation 

(P)

 (2) aux robinets d’arrêt. Les serrer 

à l’aide de la clé jusqu’à ce qu’ils soient bien fixés. 

5

1

Q

W

V

O

O

V

P

P

HOT SUPPLY
AGUA CALIENTE
EAU CHAUDE

COLD SUPPLY
AGUA FRÍA
EAU FROIDE

Summary of Contents for Weymouth S73204

Page 1: ...age is for reference only Style varies by model La imagen es sólo como referencia El estilo varía por el modelo Cette image n est offerte qu à titre indicatif seulement Le style varie selon le modèle PLEASE CONTACT MOEN FIRST ForInstallationHelp Missingor ReplacementParts USA 1 800 BUY MOEN 1 800 289 6636 www moen com Canada 1 800 465 6130 www moen ca POR FAVOR CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN Paraobte...

Page 2: ...tapa para las manijas Choix de capuchon de poignée K I S3 S2 S1 J Q1 x2 x2 W Lista de piezas A Herramienta de instalación B Llave hexagonal 3 32 C Roldana de montaje D Tuerca de montaje E Protector de la manguera F Peso de la manguera G Cuerpo de la llave H Receptor de manija caliente I Receptor de manija frío J Arandela de montaje del receptor de la manija x2 K Tuerca de montaje del receptor de l...

Page 3: ...aliente y el receptor de la manija I frío sobre el fregadero Installer le corps du robinet G la base de la poignée H eau chaude et la base de la poignée I eau froide sur l évier Using the installation tool A install Mounting Washer C and Mounting Nut D onto Faucet Body G After installing the mounting washer and nut ensure the handle receptors are fully engaged into the faucet body Con la herramien...

Page 4: ... el soporte del adaptador U Inserte el adaptador de manguera W en la T del adaptador V Enganche la T del adaptador en la manguera del receptor de la manija H Enclencher le Té d adaptateur V dans le support d adaptateur U Insérer l adaptateur de tuyau W dans le Té d adaptateur V En clencher le Té d adaptateur sur le tuyau de la base de la poignée H 4 1 A K J I W U V T H E G G 1 25mm 1 25mm H Q Inse...

Page 5: ...ter Tee V complete La instalación de la manguera en la T del adaptador V ha finalizado L installation du tuyau dans le Té d adaptateur V est terminée Install Outlet Hoses O x2 into Adapter Tee V Instale las mangueras de salida O x2 en la T del adaptador V Installer les tuyaux de sortie O 2 sur le Té d adaptateur V Attach Supply Hoses P x2 to shut off valves Tighten with wrench until secure Conecte...

Page 6: ... 3 32 po B Install Alternate Handle T x2 onto Handle Receptor H x2 Ensure Hot Handle and Cold Handle are in correct positions Instale las manijas alternativas T en sus respectivos receptores H Asegúrese de que la manija del agua caliente y fría estén en el lugar correspondiente Installer les autres poignées T 2 sur les bases des poignées H 2 S assurer que la poignée d eau chaude et celle d eau fro...

Page 7: ...ra la llave Deje correr el agua durante 15 segundos Ouvrir les conduites d alimentation d eau froide et d eau chaude Tenir le tuyau rétractable Q et ouvrir le robinet Laisser couler l eau pen dant 15 secondes Choose Handle Cap style S1 S2 or S3 x2 and apply a small amount of Lubricant W to backside of Handle Cap S Attach Handle Cap S to Handle top Elija el estilo de las tapas de las manijas S1 S2 ...

Page 8: ... IMPORTANT Locate Hose Weight Locator Mark Q1 on Pulldown Hose Q Install Hose Weight F just above of loop curvature in hose on same side of hose as locator mark Adjustable pliers may be useful to securely clamp Hose Weight F IMPORTANTE Localice la marca de ubicación del peso de la manguera Q1 en la manguera retráctil Q Instale el peso de la manguera F justo sobre el inicio de la curva de la mangue...

Page 9: ...Mode jet aéré Spray Mode Modo de rociado Mode pulvérisation Enable PowerBoost modes Active los modos PowerBoostTM Activer les modes PowerBoostMC Boosted Stream Chorro aumentado Jet plus puissant A B C D E To disengage PowerBoost Turn water off Para desenganchar el PowerBoostTM Cierre el agua Pour désactiver PowerBoostMC Couper l alimentation en eau Boosted Spray Rocio aumentado Pulvérisation plus ...

Page 10: ... Vuelva a instalar la rejilla y la junta tórica como se muestra en la imagen Enrosque la manguera retráctil Q en la varilla del rociador R y apriete como se muestra en la imagen Réinstaller le filtre et le joint torique comme indiqué Visser le tuyau rétractable Q sur le bec de pulvérisation R et le serrer comme illustré Rinse debris from screen Enjuague la suciedad de la rejilla Rincer le filtre p...

Page 11: ...11 INS11093 6 21 ...

Page 12: ...amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garantía los daños causados por un error de instalación abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros sol ventes orgánicos ya sea por parte del contratista compañía de servicio o usted mismo Moen no se hace tampoco responsable po...

Reviews: