Moen INS10137B - 2/16 Installation Manual Download Page 3

INS10137B - 2/16

3

1.  Install Brace 

(G)*

, Spacer 

(H)*

 and Mounting Nut 

(I)*

 onto each Mounting Stud 

(E)*

.

2.  Secure Hardware with an adjustable wrench, by tightening Mounting Nut 

(I)*

.  

Go to step 4.

1.  Instale el soporte 

(G)*

, el buje 

(H)*

 y la tuerca de montaje 

(I)*

 sobre cada perno de 

montaje

 (E)*

.

2.  Asegure la ferretería con una llave ajustable apretando la tuerca de montaje 

(I)*

.  

Vaya al paso 4.

1.  Installer le renfort 

(G)*

, l’entretoise 

(H)*

 et l’écrou de montage 

(I)*

 sur chaque tige de 

fixation 

(E)*

.

2.  Fixer la quincaillerie à l’aide d’une clé ajustable en serrant l’écrou de montage 

(I)*

Passer à l'étape 4.

Place Deck Plate 

(D)*

 over sink hole openings for three hole installation.

Coloque la placa de cubierta 

(D)*

 sobre los agujeros de abertura en el fregadero para instalar 

con tres agujeros.
Pour une installation sur trois ouvertures, placer la plaque de comptoir 

(D)*

 sur les ouvertures 

de l’évier.

For three hole installation, proceed to step A1. For single hole installation, proceed to step B1.
Para instalar con tres agujeros, vaya al Paso A1. Para instalar con un solo agujero, vaya al Paso 

B1.
Pour une installation sur trois ouvertures, passer à l’étape A1. Pour une installation sur une 

ouverture, passer à l’étape B1.

1.  For three hole installation, attach Mounting Studs 

(E)*

 to underside of Deck Plate 

(D)*

.

2.  Thread Mounting Studs until secure to Deck Plate.
1.  Para instalar con tres agujeros, fije los pernos de montaje 

(E)*

 a la parte de debajo de la 

placa de cubierta 

(D)*

.

2.  Enrosque los pernos de montaje hasta que queden fijos a la placa de cubierta.
1.  Pour une installation sur trois ouvertures, fixer les tiges de fixation 

(E)*

 en dessous de la 

plaque de comptoir 

(D)*

.

2.  Visser les tiges de montage jusqu’à ce qu’elles soient solidement fixées à la plaque de 

comptoir.

D*

E*

1

1

x2

Three Hole Option

Opción de tres agujeros

Option pour installation sur trois ouvertures

A2

2

H*

G*

I*

E*

1

1

x2

x2

x2

x2

Three Hole Option

Opción de tres agujeros

Option pour installation sur trois ouvertures

A3

E*

2

H*

G*

I*

Three Hole Option

Opción de tres agujeros

Option pour installation sur 

trois ouvertures

Single Hole Option

Opción de un solo agujero 

Option pour installation 

sur une ouverture

Go to step B1

Vaya al paso B1

Aller à l’étape B1

Go to step A1

Vaya al paso A1

Aller à l’étape A1

or 

ou 

D*

Three Hole Option

Opción de tres agujeros

Option pour installation sur trois ouvertures

A1

Summary of Contents for INS10137B - 2/16

Page 1: ... 3 00 PM Eastern WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 Mon Fri 7 30 AM to 7 00 PM Eastern WWW MOEN CA Por favor contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación piezas faltantes o de recambio 011 52 800 718 4345 Lunes a viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este Sáb 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN COM MX Veuillez d abord contacter Moen En cas de problèmes avec l installation ou pour obten...

Page 2: ... tuyau P Adaptateurderaccordrapide Q Écroudemontageduguide tuyau R Tuyaudurince légumeslatéral Optionpourinstallationsurune ouverture Optionpourinstallationsurtrois ouvertures Optionnel Liste des pièces CAUTION TIPSFORREMOVALOFOLDFAUCET AlwaysturnwatersupplyOFFbeforeremovingexistingfaucetordisassemblingthevalve Openfaucet handletorelievewaterpressureandensurethatcompletewatershut offhasbeenaccompl...

Page 3: ...rtures passeràl étapeA1 Pouruneinstallationsurune ouverture passeràl étapeB1 1 Forthreeholeinstallation attachMountingStuds E toundersideofDeckPlate D 2 ThreadMountingStudsuntilsecuretoDeckPlate 1 Parainstalarcontresagujeros fijelospernosdemontaje E alapartededebajodela placadecubierta D 2 Enrosquelospernosdemontajehastaquequedenfijosalaplacadecubierta 1 Pouruneinstallationsurtroisouvertures fixer...

Page 4: ...tallationrequise 1 Forsingleholeinstallation applysealanttoundersideofSingleHoleEscutcheon C 2 PlaceSingleHoleEscutcheonoversinkholeopening Gotostep4 1 Parainstalarconunsoloagujero apliqueselladoralapartedeabajodelchapetóndeun soloagujero C 2 Coloqueelchapetóndeunsoloagujerosobreelagujerodeaberturaenelfregadero Vaya alpaso4 1 Pouruneinstallationàuneouverture appliquerunagentd étanchéitésurledessou...

Page 5: ...ngNut 1 Instalelatuercademontaje L sobreeltuboroscadodemontaje B 2 Aprieteamanolatuercademontaje 1 Installerl écroudemontage L surlatigedemontage B 2 Serreràlamainl écroudemontage 1 SlideInstallationTool F ontoMountingNut L 2 InsertscrewdriverthroughholeofInstallationToolandtightennut Ifnosidespray skiptostep11 1 Deslicelaherramientadeinstalación F sobrelatuercademontaje L 2 Inserteundestornillado...

Page 6: ...ntage B Pousseraussiloinquepossible jusqu àcequevousentendiezun clic Tirerlescomposantsverslebaspourtesterl enclenchement InstallSideSpray M intoHoseGuide O andHoseGuideMountingNut Q untilfullyseated Instaleelrociadorlateral M enlaguíadelamanguera O yenlatuercademontajedela guíadelamanguera Q hastaquequedebienasentado Installerlerince légumes M surleguide tuyau O etl écroudemontageduguide tuyau Q ...

Page 7: ...poignéeetledôme Reinstallhandle Vuelvaainstalar elmonomando Réinstallerlapoignée NoteATLSposition NotelaposicióndelTLTA NoterlapositionduLTR Reinstallhandle check maximumtemperature Vuelvaainstalarel monomandoyverifiquela temperaturamáxima Réinstallerlapoignéeetvérifier latempératuremaximale Todecreasemaximum temperature repeatstep 3 Paradisminuirlatemperatura máxima repitaelpaso 3 Pourréduirelate...

Page 8: ...nota de compra Esta garantía es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garantía los daños cau sados por un error de instalación abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes orgánicos ya sea por parte del contratista compañía de servicio o usted mismo Moen n...

Reviews: