Moen INS10137B - 2/16 Installation Manual Download Page 2

2

Parts List

A

.  Faucet Body

B

.  Mounting Shank

C

.

  Single Hole Escutcheon

D

.*  Deck Plate

E

.*  Mounting Stud

F

.  Installation Tool

G

.* Brace

H

. *  Spacer

I

.*  Mounting Nut

J

.

  Support Bracket

K

.  Mounting Cup Bracket

L

.  Mounting Nut

M

.  Side Spray

N

. Aerator

O

.  Hose Guide

P

.  Quick Connect Adapter

Q

.  Hose Guide Mounting Nut

R

.  Side Spray Hose

  Single Hole Option

*  Three Hole Option

 Optional

A

.  Cuerpo de la mezcladora

B

.  Tubo roscado de montaje

C

.

  Chapetón de un solo agujero

D

.*  Placa de cubierta

E

.*  Perno de montaje

F

.  Herramienta de Instalación

G

.* Soporte

H

.* Buje

I

.*  Tuerca de montaje

J

.

  Ménsula de soporte

K

.  Ménsula copa de montaje 

L

.  Tuerca de montaje

M

.  Rociador lateral

N

. Aireador

O

.  Guía de la manguera

P

.  Adaptador de conexión rápida

Q

.  Tuerca de montaje de la guía de 

la manguera 

R

.  Manguera del rociador lateral

  Opción de un solo agujero 

*  Opción de tres agujeros

 Optativo

Lista de piezas

A

.  Corps du robinet

B

.  Tige de montage

C

.

   Rosace à ouverture unique

D

.*  Plaque de comptoir

E

.*  Tige de fixation

F

.  Outil d'installation

G

.* Entretoise

H

.* Espaceur

I

.*  Écrou de montage

J

.

 Support

K

.  Support de coupelle de montage

L

.  Écrou de montage

M

.  Rince-légumes latéral

N

. Aérateur

O

. Guide-tuyau

P

.  Adaptateur de raccord rapide

Q

.  Écrou de montage du guide-

tuyau

R

.  Tuyau du rince-légumes latéral

  Option pour installation sur une 

ouverture

*  Option pour installation sur trois 

ouvertures

 Optionnel

Liste des pièces

CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:

Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open faucet 

handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been accomplished.

PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:

Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la llave 

para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua. 

ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIEN ROBINET :

Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour 

libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en eau a bien été coupée.

Option / Opción/ Option

K

L

A

B

A

B

D *

E

x2

*

G

x2

*

H

x2

*

I

x2

*

◊  Single Hole Option / Opción de un solo agujero  / Option pour installation sur une ouverture

*  Three Hole Option / Opción de tres agujeros / Option pour installation sur trois ouvertures

†  Optional / Optativo/ Optionnel

M

N

O

P

Q

R

C

F

J

L

K

Above sink

Encima del lavabo

Au-dessus de l'évier

Below sink

Debajo del fregadero

 Sous l'évier

Icon Legend/Leyenda de Iconos/

Légende des icônes

Summary of Contents for INS10137B - 2/16

Page 1: ... 3 00 PM Eastern WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 Mon Fri 7 30 AM to 7 00 PM Eastern WWW MOEN CA Por favor contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación piezas faltantes o de recambio 011 52 800 718 4345 Lunes a viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este Sáb 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN COM MX Veuillez d abord contacter Moen En cas de problèmes avec l installation ou pour obten...

Page 2: ... tuyau P Adaptateurderaccordrapide Q Écroudemontageduguide tuyau R Tuyaudurince légumeslatéral Optionpourinstallationsurune ouverture Optionpourinstallationsurtrois ouvertures Optionnel Liste des pièces CAUTION TIPSFORREMOVALOFOLDFAUCET AlwaysturnwatersupplyOFFbeforeremovingexistingfaucetordisassemblingthevalve Openfaucet handletorelievewaterpressureandensurethatcompletewatershut offhasbeenaccompl...

Page 3: ...rtures passeràl étapeA1 Pouruneinstallationsurune ouverture passeràl étapeB1 1 Forthreeholeinstallation attachMountingStuds E toundersideofDeckPlate D 2 ThreadMountingStudsuntilsecuretoDeckPlate 1 Parainstalarcontresagujeros fijelospernosdemontaje E alapartededebajodela placadecubierta D 2 Enrosquelospernosdemontajehastaquequedenfijosalaplacadecubierta 1 Pouruneinstallationsurtroisouvertures fixer...

Page 4: ...tallationrequise 1 Forsingleholeinstallation applysealanttoundersideofSingleHoleEscutcheon C 2 PlaceSingleHoleEscutcheonoversinkholeopening Gotostep4 1 Parainstalarconunsoloagujero apliqueselladoralapartedeabajodelchapetóndeun soloagujero C 2 Coloqueelchapetóndeunsoloagujerosobreelagujerodeaberturaenelfregadero Vaya alpaso4 1 Pouruneinstallationàuneouverture appliquerunagentd étanchéitésurledessou...

Page 5: ...ngNut 1 Instalelatuercademontaje L sobreeltuboroscadodemontaje B 2 Aprieteamanolatuercademontaje 1 Installerl écroudemontage L surlatigedemontage B 2 Serreràlamainl écroudemontage 1 SlideInstallationTool F ontoMountingNut L 2 InsertscrewdriverthroughholeofInstallationToolandtightennut Ifnosidespray skiptostep11 1 Deslicelaherramientadeinstalación F sobrelatuercademontaje L 2 Inserteundestornillado...

Page 6: ...ntage B Pousseraussiloinquepossible jusqu àcequevousentendiezun clic Tirerlescomposantsverslebaspourtesterl enclenchement InstallSideSpray M intoHoseGuide O andHoseGuideMountingNut Q untilfullyseated Instaleelrociadorlateral M enlaguíadelamanguera O yenlatuercademontajedela guíadelamanguera Q hastaquequedebienasentado Installerlerince légumes M surleguide tuyau O etl écroudemontageduguide tuyau Q ...

Page 7: ...poignéeetledôme Reinstallhandle Vuelvaainstalar elmonomando Réinstallerlapoignée NoteATLSposition NotelaposicióndelTLTA NoterlapositionduLTR Reinstallhandle check maximumtemperature Vuelvaainstalarel monomandoyverifiquela temperaturamáxima Réinstallerlapoignéeetvérifier latempératuremaximale Todecreasemaximum temperature repeatstep 3 Paradisminuirlatemperatura máxima repitaelpaso 3 Pourréduirelate...

Page 8: ...nota de compra Esta garantía es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garantía los daños cau sados por un error de instalación abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes orgánicos ya sea por parte del contratista compañía de servicio o usted mismo Moen n...

Reviews: