CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open
faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been
accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la
llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet
pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en eau a bien été coupée.
2
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l’évier
Warning
Advertencia
Avertissement
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l’évier
Parts List
Lista de piezas
Liste des pièces
A.
Faucet Body
B.
Escutcheon
C.
Deck Gasket
D.
Installation Tool
E.
Support Bracket
F.
Mounting Bracket Nut
G.
Spray Wand
H.
Hose Weight
I.
Hose Protector
J.
Pulldown Hose
J1. Pulldown Hose Weight
Indicator Mark
K.
Outlet Hose
L.
Supply Hose Hot
M.
Supply Hose Cold
N.
Deck Plate
O.
Deck Plate Gasket
A
B
C
D
E
F
G
J
H
I
J1
K
L
M
N
O
A.
Faucet Body
B.
Escutcheon
C.
Deck Gasket
D.
Installation Tool
E.
Support Bracket
F.
Mounting Bracket Nut
G.
Spray Wand
H.
Hose Weight
I.
Hose Protector
J.
Pulldown Hose
J1.
Pulldown Hose Weight
Indicator Mark
K.
Outlet Hose
L.
Supply Hose Hot
M.
Supply Hose Cold
N.
Deck Plate
O.
Deck Plate Gasket
A.
Faucet Body
B.
Escutcheon
C.
Deck Gasket
D.
Installation Tool
E.
Support Bracket
F.
Mounting Bracket Nut
G.
Spray Wand
H.
Hose Weight
I.
Hose Protector
J.
Pulldown Hose
J1. Pulldown Hose Weight
Indicator Mark
K.
Outlet Hose
L.
Supply Hose Hot
M.
Supply Hose Cold
N.
Deck Plate
O.
Deck Plate Gasket