Moen 163714 Installation Manual Download Page 6

6

4

4

4

11

C

D

12

Once battery pack cable or AC adaptor is connected, the blue
light on front of faucet will flash. After 10 seconds, the blue
light will flash again. The start up process is now complete.   

Una vez que el cable de la batería está conectado, la luz azul
en el frente de la llave parpadea. Después de10 segundos, la
luz azul se enciende de nuevo. El proceso de puesta en marcha
se ha completado.

Lorsque le câble du porte-piles ou de l’adaptateur c.a. est
branché, le témoin lumineux bleu placé sur le devant du
robinet clignotera. Après 10 secondes, le témoin lumineux bleu
clignotera de nouveau. Le processus de démarrage est
maintenant terminé. 

13

14

Insert battery pack cable 

(D)

 (or AC adaptor 

(E)

, not shown) to control box 

(C)

 power port.

Inserte el cable de la batería 

(D)

 (o el adaptador CA 

(E)

, no ilustrado) en el puerto de potencia 

de la caja de control 

(C)

.

Insérer le câble du porte-piles 

(D)

 (ou de l’adaptateur c.a. 

(E)

 (non illustré) dans le port 

d’alimentation du boîtier de contrôle 

(C)

.

Check to ensure Wave sensor is working properly. Move hand over wave sensor to test that 

water will turn on. Move hand over wave sensor again to turn water off. 
Verifique que el sensor de ondas esté funcionando correctamente. Mueva la mano frente al 

sensor para ver si sale el agua. Mueva la mano frente al sensor nuevamente para cerrar el agua. 
S’assurer que le détecteur de mouvement fonctionne correctement. Passer la main au-dessus 

du détecteur de mouvement pour vérifier que le robinet fait bien couler l’eau. Passer de 

nouveau la main au-dessus du détecteur de mouvement pour fermer l’eau.

Check to ensure Ready sensor is working properly. Place hand in front of Ready sensor to test 

that water will run.
Verifique que el sensor listo esté funcionando correctamente. Coloque la mano frente al sensor 

listo para verificar que el agua corra. 
S’assurer que le détecteur de présence fonctionne correctement. Placer la main devant le 

détecteur de présence pour vérifier si le robinet fait bien couler l’eau.

Summary of Contents for 163714

Page 1: ...installation ou pour obtenir toute pi ce manquante ou de rechange 1 800 465 6130 Du lundi au vendredi de 7 h 30 19 h HE WWW MOEN CA INS2167A 5 14 ELECTRONICS BOX REPLACEMENT MODEL 163714 RECAMBIODELA...

Page 2: ...Adaptador CA F Caja de electr nica G Tornillo Incluido en el kit Liste des pi ces A Corps du robinet B C ble de donn es C Bo tier de contr le D Porte piles E Adaptateur c a F Bo tier lectronique G Vis...

Page 3: ...ronique F Unplugdatacable B fromdataportonbottomofcontrolbox C Desenchufeelcablededatos B delpuertodedatosenlaparteinferiordelacajadecontrol C D brancherlec blededonn es B duportdedonn es surlapartiei...

Page 4: ...eonglet InsertconnectorsintothebaseofnewElectronicsBox F Insertelosconectoresenlabasedelanuevacajadeelectr nica F Ins rerlesconnecteursdanslabasedunouveaubo tier lectronique F Pullconnectorsawayfromba...

Page 5: ...nElectronicsBox F tothecontrolbox C Usecautiontopreventpinchingor damagingwires Empujesuavementehaciaarribalacajadeelectr nica F hastaqueencajeenlacajade control C Tengacuidadodenopellizcaroda arlosca...

Page 6: ...epotencia delacajadecontrol C Ins rerlec bleduporte piles D oudel adaptateurc a E nonillustr dansleport d alimentationdubo tierdecontr le C ChecktoensureWavesensorisworkingproperly Movehandoverwavesen...

Page 7: ...econds TheReadysensorlightwillflashonceafter5seconds Continueholdinghands overbothsensorsuntiltheReadysensorlightflashestwice Bothsensorsarenowdeactivated Turnhandleoff Toenablebothsensors Turnwateron...

Page 8: ...d Moen Incorporated 25300 Al Moen Drive North Olmsted Ohio 44070 8022 U S A Moen Inc 2816 Bristol Circle Oakville Ontario L6H 5S7 Canada Moen de Mexico S A de C V Carretera Saltillo Monterrey KM 14 7...

Reviews: