![Moen 163714 Installation Manual Download Page 3](http://html1.mh-extra.com/html/moen/163714/163714_installation-manual_1819645003.webp)
INS2167A - 5/14
3
4
4
4
1
C
D
4
2
B
B
C
4
4
C
F
G
1
2
3
4
4
C
F
USE CAUTION/ACTÚE CON CUIDADO/USER DE PRUDENCE
4
Unplug battery pack cable
(D)
(or AC adaptor
(E)
, not shown) from control box power port
(C)
.
Desenchufe el cable de la batería
(D)
(o el adaptador CA
(E)
, no ilustrado) del puerto de
potencia de la caja de control
(C)
.
Débrancher le câble du porte-piles
(D)
(ou de l’adaptateur c.a.
(E)
(non illustré) du port
d’alimentation du boîtier de contrôle
(C)
.
Remove screw
(G)
from Electronics Box
(F)
.
Retire el tornillo
(G)
de la caja de electrónica
(F)
.
Enlever la vis
(G)
du boîtier électronique
(F)
.
Unplug data cable
(B)
from data port on bottom of control box
(C)
.
Desenchufe el cable de datos
(B)
del puerto de datos en la parte inferior de la caja de control
(C)
.
Débrancher le câble de données
(B)
du port de données, sur la partie inférieure du boîtier de
contrôle
(C)
.
Pull down gently on Electronics Box
(F)
from the Control Box
(C)
. Use caution to prevent pulling
wires connecting Electronics Box
(F)
to Control Box
(C)
.
Tire de la caja de electrónica
(F)
suavemente hacia abajo separándola de la caja de control
(C)
.
Tenga cuidado para no tirar de los cables que conectan la caja de electrónica
(F)
a la caja de
control
(C)
.
Pousser doucement vers le bas le boîtier électronique
(F)
pour le retirer du boîtier de contrôle
(C)
. Faire attention de ne pas tirer sur les fils raccordant le boîtier électronique
(F)
au boîtier de
contrôle
(C)
.