background image

F

Bedienungsanleitung

 

MODSTER F4U Corsair

www.modster.at 

 15

ACHTUNG: Alle Anweisungen und Warnhinweise müssen genau befolgt werden. Falsche Handhabung 

von Li-Po/Li-Ion/Ni-Mh-Akkus kann zu Feuer, Verletzungen und/oder Sachschäden führen.

- Das mit Ihrem Flugzeug mitgelieferte Batterieladegerät (falls vorhanden) ist so konzipiert, dass es den  

  spezifischen Li-Po/Li-Ion/Ni-Mh-Akku sicher ausbalanciert und ^ lädt.

- Durch die Handhabung, das Aufladen oder die Verwendung des mitgelieferten Akkus übernehmen Sie  

  alle mit dem Li-Po/Li-Ion/Ni-Mh-Akku verbundenen Risiken.

- Sollte der Akku zu irgendeinem Zeitpunkt anfangen, sich aufzublähen oder anzuschwellen, stellen Sie  

  die Verwendung oder das Aufladen sofort ein. Wenn dieser Umstand während des Ladevorgangs eintritt,  

  sollten Sie das USB-Ladekabel sofort vom Strom trennen. Wenn Sie einen Akku, der sich aufbläht oder  

  anschwillt, weiter verwenden, aufladen oder entladen, kann dies zu einem Brand führen.

- Lagern Sie den Akku bei Raumtemperatur an einem trockenen Ort, für optimae Ergebnisse.

- Transportieren oder lagern Sie den Akku immer in einem Temperaturbereich von 40-120 Grad. Lagern 

Sie den Akku oder Ihr Flugzeug nicht im Auto oder im direkten Sonnenlicht. Wenn der Akku in einem 

heißen Auto gelagert wird, kann er beschädigt werden oder sogar einen Brand verursachen.

- Laden Sie den Akku immer in ausreichender Entfernung von brennbaren Materialien auf.

- Überprüfen Sie die Batterie vor dem Laden und laden Sie niemals beschädigte Batterien. 

- Trennen Sie die Batterie nach dem Aufladen immer und lassen das Ladegerät abkühlen.

- Überwachen Sie während des Ladevorgangs ständig die Temperatur des Akkus.

- Verwenden Sie nur ein Ladegerät, das speziell für bestimmte Akku ausgelegt ist. 

- Entladen Sie Li-Po-Zellen unter Last nie unter 3V.

- Decken Sie abnehmende Kabel niemals mit Klettbändern ab.

- Lassen Sie ladende Akkus nie unbeaufsichtigt.

- Laden Sie Akkus nie außerhalb der empfohlenen Werte.

- Versuchen Sie niemals, das Ladegerät zu zerlegen oder zu verändern.

- Erlauben Sie niemals Minderjährigen, Akkus zu laden.

- Laden Sie Akkus niemals an extrem heißen oder kalten Orten (empfohlen zwischen 40-120 Grad 

Fahrenheit / 5-49 Grad Celsius) oder in direktem Sonnenlicht. 

- Laden oder lagern Sie den Akku niemals im Modell.

- Entfernen Sie den Akku immer nach dem Flug.

- Laden Sie den Akku niemals ohne Aufsicht auf.

Warnungen zu Akku Nutzung und -Ladung

Inhalt der Schachtel

Zusammengebautes 

Flugzeug

Ersatz 

Propeller

Fahrwerke

USB

Ladegerät

(RTF)

Akku

(RTF)

Fernsteuerung

Summary of Contents for 283233

Page 1: ...USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG...

Page 2: ...nce It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual prior to assembly setup or use in order to operate correcty and avoid damage or serious injury Age recommendation...

Page 3: ...ttery or your plane in a car or direct sunlight If stored in a hot car the battery can be damaged or even cause fire Always charge a battery away from flammable materials Always inspect the battery be...

Page 4: ...ty reasons never charge the battery for longer than 4 hours While charging the red LED indicator will be flashing When the charging is finished the red LED will be off 1 Install 4 AA batteries not inc...

Page 5: ...ch off manual mode before you operate the steps below See more information in X PILOT switch section With the transmitter turned on and the battery conected to the ESC and installed in the battery com...

Page 6: ...he rudder is properly centered If the elevator is angled off to the upper or lower position adjust the push rod by its arc shaped section slightly making sure the elevator is properly centered Gyro Sw...

Page 7: ...Keep the transmitter switched OFF throttle joystick at buttom position NOTICE Keep X PILOT switch at Middle or Beginner position NOTICE Keep the plane still in a calm environment for calculating the X...

Page 8: ...ks except the throttle stick to see if all servo surfaces react correctly as shown in the left diagram left throttle for example Swing your plane to check if all servo surfaces react correctly as show...

Page 9: ...matically to help stably flying back When you quit this function the airplane will back to the what the control mode it was CAUTION This function is bound to the receiver instead of to the transmitter...

Page 10: ...the shaft adaptor carefully If it is too tight use pliers to help 3 Replace any part broken 4 Install all parts back by inverted orders to finish the replacement 1 Take off the cover in the head of fu...

Page 11: ...a allows for takeoffs and landings on a smoother surface such as asphalt and flying over grass Fly in spacious ground without obstacles and boskage Never fly the plane near highway railway high tensio...

Page 12: ...connector after the flight and remove the battery from the model Only fly where it is safe and where you do not endanger third parties Keep the operating instructions in a save place and read them car...

Page 13: ......

Page 14: ...edingt alle An weisungen und Warnhinweise in diesem Handbuch bevor Sie das Ger t zusammenbauen einrichten oder verwenden um einen ordnungsgem en Betrieb zu gew hrleisten und Sch den oder schwere Verle...

Page 15: ...Ihr Flugzeug nicht im Auto oder im direkten Sonnenlicht Wenn der Akku in einem hei en Auto gelagert wird kann er besch digt werden oder sogar einen Brand verursachen Laden Sie den Akku immer in ausrei...

Page 16: ...llten Sie den Akku nie l nger als 4 Stunden aufladen W hrend des Ladevorgangs blinkt die rote LED Anzeige Wenn der Ladevorgang beendet ist erlischt die rote LED Anzeige 1 Legen Sie 4 AA Batterien nich...

Page 17: ...en Siehe weitere Informationen im Abschnitt X PILOT Schalter Wenn der Sender eingeschaltet ist und der Akku an den Regler angeschlossen und im Akkufach installiert ist k nnen Sie nun die Mitte aller S...

Page 18: ...cher dass das Ruder richtig zentriert ist Wenn das H henruder in der oberen oder unteren Position abgewinkelt ist stellen Sie die Schubstange an ihrem bogenf rmigen Abschnitt leicht ein und achten Sie...

Page 19: ...folgt vor 1 Schalten Sie den Sender aus und stellen Sie den Gashebel in die untere Position HINWEIS Halten Sie den X PILOT Schalter auf der mittleren oder Anf nger Position HINWEIS Halten Sie das Flug...

Page 20: ...Sie die Steuerkn ppel mit Ausnahme des Gaskn ppels um zu sehen ob alle Servofl chen korrekt reagieren wie im linken Diagramm gezeigt z B linker Gashebel Schwenken Sie Ihr Flugzeug um zu pr fen ob all...

Page 21: ...eug in den vorherigen Steuermodus zur ck ACHTUNG Diese Funktion ist an den Empf nger gebunden Das bedeutet dass das Flugzeug NUR in die entgegengesetzte Richtung des Starts umdrehen wird Das bedeutet...

Page 22: ...Wenn er zu fest sitzt nehmen Sie eine Zange zur Hilfe 3 Ersetzen Sie jedes gebrochene Teil 4 Bauen Sie alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder ein um den Austausch abzuschlie en 1 Nehmen Sie die...

Page 23: ...wird Ein ideales Fluggebiet erm glicht Starts und Landungen auf einer glatteren Oberfl che z B Asphalt und das Fliegen ber Gras Fliegen Sie in ger umigen Orten ohne Hindernisen Fliegen Sie das Flugzeu...

Page 24: ...Flug Akku Stecker immer trennen und den Akku aus dem Modell entnehmen Fliegen Sie nur wo es sicher ist und Sie keine Dritten gef hrden Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und lesen Sie diese vor...

Page 25: ......

Page 26: ...USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG...

Reviews: