
54
www.modine.com
suffisant ou éventuellement réaliser des panneaux amovibles.
7. Dans le cas de plusieurs modèles installés, ne pas effectuer
de dégivrages alternés, cause commune de formation anor-
male de givre sur les échangeurs.
8. Une fois l’installation terminée, enlever la pellicule de protec-
tion qui recouvre le modèle.
9. Vérifier que la ligne électrique d’alimentation soit conforme
aux caractéristiques du modèle.
10. Avant de brancher le modèle, vérifier que les dispositifs de
sectionnement et d’interruption du réseau d’alimentation, de
protection contre les secousses électriques, de protection des
équipements et autres prévus par les normes en vigueur aient
min. 800 mm
Attention
1. Ce manuel fait partie du modèle SRE et, en tant que tel, il doit
être conservé pendant toute la durée de vie du modèle.
2. Lire attentivement les instructions avant toute intervention sur
le modèle. En cas de doute, contacter le constructeur.
3. Le modèle décrit dans ce manuel n’est pas utilisable tel quel
mais est un composant pour les installations de réfrigération et
doit être mis en marche uniquement par des opérateurs quali-
fiés (voir également paragr. Installation et Mise en marche).
Applications
1. Le modèle doit être utilisé exclusivement dans le but indiqué:
toute utilisation différente est considérée impropre et libère le
constructeur de toute responsabilité.
2. Les évaporateurs ventilés SRE ont été étudiés pour être utili-
sés dans des chambres froides spécifiques (Fig. 1) dans tous
les secteurs alimentaires dans lesquels sont demandés des
refroidissements ou congélations rapides.
Le modèle standard est équipé de motoventilateurs conçus
pour supporter des prévalences statiques additionnelles (voir
caractéristiques techniques).
Inspection, transport et déplacement
1. A réception du modèle, contrôler immédiatement son état;
contester de suite à la compagnie de transport tout dommage
éventuel. L’emballage est réalisé conformément au modèle,
aux moyens de transport et aux déplacements nécessaires.
2. Pendant le transport et déplacement, faire attention à ne pas
incliner le modèle qui pourrait se renverser.
3. Pendant le transport et déplacement du modèle emballé, évi-
ter les contraintes non conformes et impropres sur l’emballa-
ge; suivre toutes les indications illustrées et maintenir le
modèle toujours dans la position indiquée (Fig. 2).
4. Pendant le transport et déplacement du modèle emballé, utili-
ser des protections spéciales pour éviter toute blessure avec
les parties de l’emballage (ex. clous, planches, carton) et du
modèle (ex. ailettes, carrosserie).
5. Pendant le déplacement du modèle désemballé, utiliser des
protections spéciales pour éviter toute blessure avec les par-
ties coupantes (ex. ailettes, carrosserie).
6. Désemballer le modèle le plus près possible du lieu d’installa-
tion (voir égal. Installation et Mise en marche). Le modèle ne
doit pas être transporté sans l’emballage original.
Installation et mise en marche
1. L’installation et la mise en marche du modèle doivent être
effectuées par des opérateurs qualifiés.
2. Vérifier la résistance des structures de support et des points de
fixations prévus par rapport au poids et à la forme du modèle
(voir table caractéristiques techniques).
3. Fixer le modèle aux supports prévus en respectant les cotes
minimum nécessaires selon les schémas indiqués (voir table
caractéristiques dimensionnelles).
4. Le modèle n’a pas été conçu pour servir de support à d’autres
composants de l’installation.
5. Garantir un volume libre suffisant pour une correcte circulation
de l’air dans le milieu ambiant conformément à la typologie de
chambre froide (ex. chariots, canalisations d’air, etc.). Ne pas
boucher l’aspiration des motoventilateurs ni le jet d’air de
l’échangeur. Des zones de positionnement incorrectes, dimen-
sions de chambres froides inadaptées, poutrages plafonniers,
stockages excessifs, formation impropre de givre (causée par
une introduction excessive d'humidité dans la chambre froide,
dégivrages inadéquats), peuvent générer des empêchements à
l’aspiration et/ou jet de l’air avec effets négatifs sur les presta-
tions déclarées et provoquer également la rupture du modèle.
6. Pour permettre le remplacement des résistances dans les modè-
les avec dégivrage électrique, garantir un espace d’intervention
Fig. 2 - Déplacement
Fig. 1 - Distance minimum des parois côté aspiration
Summary of Contents for ECO SRE
Page 2: ......