background image



Programming

a) Programming of Full Throttle and Neutral Positions

For programming the full throttle positions for forward/reverse driving and the neutral position,
proceed as follows:
• Switch on the transmitter, but leave the throttle/brake in the neutral position. Put the trimming

for driving into the centre position

• Switch on the receiver power supply if it is performed via a separate receiver battery. If this is

not the case, you need to connect the driving battery to the speed controller as well.

• Keep the setup button pressed and turn the speed controller on. Press and hold the setup

button until the orange LED comes on (about 4 seconds). Then release the setup button.

• Move the throttle/brake lever into full throttle for forward driving (pull the throttle all the way

towards the handle) and keep it there.
The red LED flashes for about 2-3 seconds and then is lit permanently.

If this is not the case and the red LED only flashes when you move to the full throttle
position reverse (throttle lever away from the handle), you need to set the reverse
switch for the driving function at your transmitter to „Reverse“. Switch off the speed
controller and start speed controller programming again.

• The motor emits a sound signal. The full throttle position for forward driving is stored.

The sound signal is generated because the brushless motor is activated for a moment.
Depending on the motor, this sound signal may be very low or inaudible. In this case, observe
the LED on the speed controller.

• Move the throttle/brake lever into full throttle for reverse driving (push the throttle away from the

handle all the way) and keep it there.
The orange LED flashes for 2-3 seconds and then is lit permanently. The motor emits two sound
signals. The full throttle position for reverse driving is stored.

• Release the throttle/brake so that it sits in the neutral position.

The red LED and the orange LED flash at the same time for about 2-3 seconds and go out then.
The motor emits three sound signals. The neutral position is now saved.

• Switch the speed controller off; the programming is complete and stored now.

If you switch on the speed controller now, the speed controller is ready for operation with the
settings made above. In this case, the orange LED remains lit.

b) Programming the Special Functions

The speed controller is pre-programmed with the best settings (e.g. motor timing, starting mode,
etc.).
This programming can be changed with a programming card available as an accessory (Conrad
item no.: 517034).

The programming card is not part of the delivery. It must be ordered separately. All
special functions and their programming are described in the operating instructions
for the programming card.



Operating Information

Note:

• When switching between forward and reverse driving, the throttle lever must be put in neutral

position briefly (approx. 2 seconds).
If the throttle lever is shifted directly from forwards to reverse, the speed controller’s brake will
be activated (the vehicle will NOT go backwards!).

• If the driving function or brake function is opposite to the movement of the throttle lever at the

transmitter, activate the reverse function at the transmitter or swap any two of the three motor
cables.

• The speed controller is only ready to run when the orange LED remains lit and the motor has

signalled a sound sequence. If this is not the case (red and orange LED remain lit), throttle
trimming at the transmitter is mis-adjusted in most cases, or neutral position must be re-
programmed.

• The orange LED on the speed controller flashes to signal overtemperature of the speed

controller (see „technical data“). In this case, stop driving at once and check, e.g. the
transmission of the drive and the function of the fan on the speed controller.

• If the red LED flashes, the speed controller recognised undervoltage of the vehicle battery. In

this case, stop driving at once and charge the vehicle battery.



End of Operation

• First switch off the speed controller (put switch in the „OFF“ position).
• Disconnect the battery from the speed controller.
• Now switch off the transmitter.



Disposal

Electric and electronic products must not be disposed of in the domestic waste!
Dispose of the product according to the applicable statutory provisions at the end of
its service life.



Technical Data

Cell number NiMH ............................... 6
Undervoltage recognition NiMH .......... no
Number of LiPo cells ........................... 2
Undervoltage recognition LiPo ............ yes, adjustable by programming (available as an

accessory (Conrad item no. 517034)
2.6 V / 2.8 V / 3.0 V / 3.2 V / 3.4 V per cell

Continuous current (max. 5 min) ......... 45 A
Short-term current (30 sec) ................. 55 A
Current (max 1 sec) ............................. 190 A
BEC ..................................................... 6 V/DC, 1.5 A (short-term 2 A)
Connection for the external fan ........... 6 V/DC, 100 mA
Motor limit: ........................................... 10 turns
Overtemperature protection ................ yes, at approx. +95 °C
Plug system for battery ........................ Banana plug 4 mm
Plug system for motor ......................... Bunch plug 3.5 mm
Plug system for receiver ...................... JR
Dimensions (L x W x H) ....................... 38 x 28 x 24 mm
Weight ................................................. 86 g (incl. cable)

These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming,
or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

Summary of Contents for 23 97 44

Page 1: ...en Sender ausschalten Bedienungsanleitung Version 08 12 Beim Betrieb des Modells muss für eine ausreichende Kühlung des Fahrtreglers und des Motors gesorgt werden Decken Sie den Kühlkörper und Lüfter des Fahrtreglers niemals ab Kontrollieren Sie die Funktion des Lüfters bei jeder Inbetriebnahme blockieren Sie den Lüfter nicht Entfernen Sie Staub und Schmutz aus dem Lüfter der sich z B durch den Be...

Page 2: ...e Sonderfunktionen und deren Programmierung sind in der Bedienungsanlei tung zur Programmierkarte beschrieben Informationen zum Betrieb Beachten Sie Beim Wechsel zwischen Vorwärts und Rückwärtsfahrt muss sich der Gashebel kurz ca 2 Sekunden in Neutralstellung befinden Wird der Gashebel direkt von Vorwärts auf Rückwärtsfahrt geschoben wird die Bremse des Fahrreglers aktiviert Fahrzeug fährt NICHT r...

Page 3: ...speed controller and disconnect it from the rechargeable battery then switch off the transmitter When operating the model sufficient cooling has to be provided for the speed controller as well as the motor Never cover the cooling body and the fan or the speed controller Check the fan function during commissioning Do not block the fan Remove dust and dirt from the fan if it collected there e g by o...

Page 4: ... are described in the operating instructions for the programming card Operating Information Note When switching between forward and reverse driving the throttle lever must be put in neutral position briefly approx 2 seconds If the throttle lever is shifted directly from forwards to reverse the speed controller s brake will be activated the vehicle will NOT go backwards If the driving function or b...

Page 5: ...fonctionnement du modèle réduit veillez à ce que le régulateur de vitesse et le moteur soient suffisamment refroidis Ne couvrez jamais le dissipateur thermique ni le ventilateur du régulateur de vitesse Lors de chaque mise en service assurez vous du fonctionnement correct du ventilateur ne bloquez pas le ventilateur Éliminez la poussière et la saleté qui se sont accumulées sur le ventilateur duran...

Page 6: ...péciales ainsi que leur programmation respective sont décrites dans le mode d emploi de la carte de programmation Informations concernant le fonctionnement Veuillez noter Lors du passage entre la marche avant et la marche arrière le levier d accélération doit rester brièvement env 2 secondes en position neutre Le fait de pousser le levier directement de la marche avant en marche arrière active le ...

Page 7: ...oeling van de rijregelaar en van de motor worden gezorgd Dek de koeler en ventilator van de rijregelaar nooit af Controleer de werking van de ventilator bij elke ingebruikname blokkeer de ventilator niet Verwijder stof en vuil uit de ventilator dat zich vb door het gebruik van het voertuig daar heeft verzameld Vermijd het blokkeren van de aandrijving De hieruit ontstane stromen zouden kunnen leide...

Page 8: ...n in de gebruiksaanwijzing voor de programmeerkaart beschreven Informatie voor het gebruik Let op Bijhetwisselentussenvooruit enachteruitrijdendientdegashendelzichkort ca 2seconden in de neutraalstand te bevinden Als de hendel direct van vooruit naar achteruitrijden wordt gezet wordt het voertuig afgeremd het voertuig gaat NIET achteruit Indienderijfunctieofremfunctiepreciestegenovergesteldwerktte...

Reviews: