Mocom Stillo User Manual Download Page 5

,VWUX]LRQLG¶XVR

6WLOOR

1

,7$/,$12

,1752'8=,21(

6,0%2/,

87,/,==$7,1(/

0$18$/(

*HQWLOH&OLHQWH

nel ringraziarLa per la preferenza accordata a M.O.COM. Srl, ci auguriamo

che le prestazioni di questo prodotto possano risultare di Sua completa

soddisfazione.

Troverà descritte nel presente manuale tutte le procedure per il corretto

utilizzo dell'apparecchio.

Rimaniamo in ogni caso a completa disposizione per qualsiasi chiarimento,

nonché per ogni suggerimento rivolto al miglioramento del prodotto o del

servizio.

 

P

RESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE AI PARAGRAFI

CONTRASSEGNATI DAL SIMBOLO CON IL DITO

.

$77(1=,21(

4XHVWRVLPERORLQGLFDXQSRWHQ]LDOHSHULFRORSHUOH

SHUVRQH2SHUDUHVHFRQGROHSURFHGXUHLQGLFDWHQHO

PDQXDOHDOILQHGLSUHYHQLUHSRVVLELOLGDQQLDOOXWHQWHHRD

WHU]L

&$87(/$

4XHVWRVLPERORLQGLFDXQSRWHQ]LDOHSHULFRORSHUOHFRVH

$JLUHVHFRQGROHSURFHGXUHLQGLFDWHQHOPDQXDOHRQGH

SUHYHQLUHSRVVLELOLGDQQLDPDWHULDOLDSSDUHFFKLDWXUHHR

SURSULHWj

'(67,1$=,21(

'¶862

Il presente manuale costituisce parte integrante del prodotto e deve essere

conservato con cura presso l’apparecchio per una facile e rapida

consultazione.

L’apparecchio è adibito ad uso professionale e da destinarsi al solo

impiego per il quale è stato concepito, 

RVVLDODSURGX]LRQHGLDFTXD

GLVWLOODWD

.

Summary of Contents for Stillo

Page 1: ...6758 21 862 67 725 48 86 5 0 18 7 5 67 5 02 03 2 67 7 85 8 181 6 1 781 66 5 67 5 5b7 0 18 862 67 25 8 6WLOOR 7 12 1 6 5 1d 6 876 63 f2...

Page 2: ......

Page 3: ...21 Nella tabella seguente vengono elencate le successive edizioni revisioni del manuale Il campo Descrizione riporta brevemente l argomento che stato oggetto dell ultima revisione GL 5HY DWD HVFUL LRQ...

Page 4: ...CRIZIONE DEL CONTENUTO 3 35 6 17 21 352 2772 FUNZIONAMENTO 4 COMPONENTI 4 6758 21 INSTALLAZIONE DEL FILTRO AL CARBONE ATTIVO 5 RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO IN ACCIAIO INOSSIDABILE 5 MESSA IN FUNZIONE 5 C...

Page 5: ...PARAGRAFI CONTRASSEGNATI DAL SIMBOLO CON IL DITO 77 1 21 4XHVWR VLPEROR LQGLFD XQ SRWHQ LDOH SHULFROR SHU OH SHUVRQH 2SHUDUH VHFRQGR OH SURFHGXUH LQGLFDWH QHO PDQXDOH DO ILQH GL SUHYHQLUH SRVVLELOL G...

Page 6: ...uanto la ventola utilizza aria per il raffreddamento Non utilizzare bottiglie in plastica per conservare l acqua calda Scollegare il cavo di alimentazione se si desidera fermare il processo di distill...

Page 7: ...MANCANTI O DANNEGGIAMENTI DI QUALUNQUE TIPO INFORMARE IMMEDIATAMENTE ED IN MODO DETTAGLIATO IL RIVENDITORE ED IL TRASPORTATORE CHE HA EFFETTUATO LA CONSEGNA 6 5 21 217 1872 L imballo contiene i segue...

Page 8: ...o rimossi quando il vapore si raccoglie sulle pareti della serpentina di raffreddamento Il processo di distillazione termina con la fuoriuscita di gocce dal beccuccio di scarico del distillatore le qu...

Page 9: ...ERARE IL LIVELLO INDICATO Verificare la chiusura del coperchio superiore collegare i cavi elettrici di alimentazione posizionare il contenitore dell acqua in una posizione sicura e assicurarsi che sia...

Page 10: ...azione 220 230 V altre tensioni a richiesta Frequenza di rete 50 Hz altre frequenze a richiesta Temperatura intervento protezione termica 142 C Dimensioni esterne D x A 200 mm x 360 mm Potenza nominal...

Page 11: ...di detergente a seconda della quantit di residui nella camera 3 Lasciare scoperta la camera collegare il cavo di alimentazione principale ed accendere l apparecchio fino a portare in ebollizione il co...

Page 12: ...ODWD GXUDQWH RJQL FLFOR Non stata versata acqua fino al livello massimo La guarnizione del coperchio non ha buona tenuta o non posizionata correttamente Il contenitore di raccolta dell acqua non posiz...

Page 13: ...one del materiale LVWLOODWRUH G DFTXD Modello 67 2 Costruito in TAIWAN R O C Il sottoscritto dichiara che il materiale di cui sopra FRQIRUPH alla Direttiva 89 336 CEE e successivi aggiornamenti Standa...

Page 14: ...R VVLVWHQ D 7HFQLFD Via delle Azalee 1 20090 Buccinasco MI ITALIA Tel 39 02 4570 1505 Fax 39 02 4570 1528 e mail at mocom it Per aiutarci nell indispensabile opera di miglioramento della qualit del pr...

Page 15: ...6WLOOR 86 5 0 18 83 7 1 The following table lists the updating history of the Operating Manual The field Description shortly explains the modifications GLW 5HY DWH HVFULSWLRQ 1 0 03 02 First issue 1 0...

Page 16: ...F PACKING CONTENTS 3 352 8 7 6 5 37 21 HOW IT WORKS 4 VIEW 4 16758 7 216 ACTIVATED CHARCOAL INSTALLATION 5 POUR WATER INTO THE STAINLESS STEEL TANK 5 STARTING UP 5 STORE THE DISTILLED WATER 5 33 1 7 1...

Page 17: ...o improve the product and the service PAY PARTICULAR ATTENTION TO THE PARAGRAPHS MARKED BY THE FINGER SYMBOL 77 17 21 7 6 6 0 2 32 176 287 327 17 1 5 25 3 23 3 6 23 5 7 25 1 72 7 68 7 352 85 6 2 7 0 1...

Page 18: ...d keep it away from any heat source Because the cooling fan uses air to cool it we suggest you place it in a well ventilated space Do not use a plastic bottle to store hot water Unplug the power line...

Page 19: ...ISSING PARTS OR DAMAGES OF WHATEVER TYPE PLEASE IMMEDIATELY INFORM AND IN DETAIL THE RETAILER AND THE FORWARDER THAT HAS CARRIED OUT THE DELIVERY 67 2 3 1 217 176 The packing contains the following it...

Page 20: ...e bottom of the stainless steel tank Impurities and unpleasant odours will be removed as steam collects on the surface of the cooling duct which forms distilled water droplets and passes through the a...

Page 21: ...ver in a secure place and make sure they are leveled Plug the power cord into the outlet and turn on the power switch WHEN FIRST USED THE SWITCH IS AUTOMATICALLY SET IN THE ON POSITION SO THERE IS NO...

Page 22: ...y 220 230 V other voltages on request Mains frequency 50 Hz other frequencies on request Fuse melting temperature 142 C External Dimensions D x H 200 mm x 360 mm Nominal Power 580 W Insulation class C...

Page 23: ...nfuls of cleaner based on the amount of deposits into the tank 3 Leave the upper cover off plug in the main power plug and turn on the power reset to heat the stainless steel tank until boiling 4 Disc...

Page 24: ...Reset button not pressed 1RW PDNLQJ HQRXJK GLVWLOOHG ZDWHU GXULQJ HDFK F FOH Water not filled to maximum fill line Lid gasket not sealing properly or up the wrong way Collection bottle not placed dir...

Page 25: ...roduct description DWHU LVWLOOHU Model 67 2 Made in TAIWAN R O C The undersigned hereby declares that the above mentioned goods entirely FRQIRUP to the EEC Directive 89 336 and following updates Refer...

Page 26: ...ollowing address 0 2 20 6UO XVWRPHU 6HUYLFH Via delle Azalee 1 20090 Buccinasco MI ITALY Tel 39 02 45701505 Fax 39 02 48840514 e mail at mocom it For improving the quality of the product and service p...

Page 27: ...03 2 5 9 6 216 Les ditions r visions de ce manuel sont indiqu es dans le tableau suivant Le champ Description indique bri vement l objet de la derni re r vision GLW 5pY DWH HVFULSWLRQ 1 0 03 02 Premi...

Page 28: ...52 8 7 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 2 COMPOSANTS 2 6758 7 216 INSTALLATION DU FILTRE CHARBON ACTIF 5 VERSEZ DE L EAU DANS LE R SERVOIR EN ACIER INOXYDABLE 5 MISE EN MARCHE 5 STOCKAGE DE L EAU DISTILL E...

Page 29: ...conseil visant am liorer le produit ou le service PRETEZ UNE ATTENTION PARTICULIERE AUX PARAGRAPHES MARQUES DU SYMBOLE AVEC UN DOIGT 77 17 21 6 0 2 1 48 81 1 5 327 17 3285 6 3 56211 6 68 9 6 16758 7...

Page 30: ...ctionnement du ventilateur choisir un endroit suffisamment ventil Ne pas utiliser de r cipient en plastique pour stocker l eau bouillante D brancher le cordon secteur pour interrompre le processus de...

Page 31: ...PIECES MANQUANTES OU DOMMAGES DE TOUTES SORTES COMMUNIQUEZ IMMEDIATEMENT ET EN DETAIL LE PROBLEME AU REVENDEUR ET AU TRANSPORTEUR QUI A LIVRE LE PRODUIT 6 5 37 21 8 217 18 L emballage contient les l m...

Page 32: ...sous forme de r sidus au fond du r servoir en acier inoxydable les impuret s et les odeurs d sagr ables sont supprim es La vapeur traverse le serpentin de refroidissement condense et forme des gouttes...

Page 33: ...le distillateur et le r servoir externe dans un endroit s r et assurez vous qu ils soient de niveau Branchez le cordon secteur dans une prise de courant et actionnez l interrupteur D J ACTIONN EN SOR...

Page 34: ...V d autres tensions sur demande Fr quence du r seau 50 Hz d autres fr quences sur demande Temp rature de fusion du fusible 142 C Dimensions ext rieures D x A 200 mm x 360 mm Puissance nominale 580 W...

Page 35: ...chaude dans la cuve jusqu couvrir les d p ts 2 Versez 1 4 cuiller es de produit de nettoyage dans la cuve en fonction des d p ts 3 Laissez le bloc condenseur retir branchez le cordon secteur et actio...

Page 36: ...GLVWLOOpH SURGXLWH SDU F FOH LQVXIILVDQWH Le remplissage d eau n a pas t effectu jusqu au rep re de remplissage maximal Le joint du bloc couvercle n est pas tanche ou est positionn dans le mauvais se...

Page 37: ...tion de la machine LVWLOODWHXU G HDX Mod le 67 2 Fabriqu en TAIWAN R O C Je soussign d clare que la machine d crite ci dessus est FRQIRUPH la Directive CEE 89 336 et modifications suivantes Normes de...

Page 38: ...LR VVLVWHQ D 7HFQLFD Via delle Azalee 1 20090 Buccinasco MI ITALIA T l 39 02 4570 1505 Fax 39 02 4570 1528 e mail at mocom it Pour nous aider am liorer la qualit du produit et du service nous vous pr...

Page 39: ...enden Tabelle sind die Neubearbeitungen der Bedienungsanleitung zu entnehmen Die Spalte Beschreibung enth lt eine kurze Zusammenfassung des Themas das Gegenstand der letzten berarbeitung ist XVJDEH 6W...

Page 40: ...INHALTS BESCHREIBUNG 3 352 8 7 92567 81 BETRIEB 4 BESTANDTEILE 4 1 681 1 EINBAU DES AKTIVKOHLE FILTERS 5 AUFF LLEN DER ROSTFREIEN EDELSTAHL INNENKAMMER 5 ANSCHALTEN 5 AUFBEWAHRUNG DES DESTILLIERTEN WA...

Page 41: ...rung des Produktes oder der Dienstleistung abzielen DIE MIT DEM FINGERSYMBOL GEKENNZEICHNETEN ABSCHNITTE ERFORDERN ERH HTE AUFMERKSAMKEIT 781 6 6 516 0 2 67 7 1 5 1327 17 h5 3 5621 1 5 1 6 0 1 8 6 5 1...

Page 42: ...equellen fernhalten Das Destillierger t an einem gut gel fteten Ort positionieren da das Gebl se Luft zur Abk hlung verwendet Keine Plastikflaschen benutzen um Warmwasser aufzubewahren Den Netzstecker...

Page 43: ...FANG ODER FEHLENDEN TEILEN SOWIE BESCH DIGUNGEN JEGLICHER ART BENACHRICHTIGEN SIE UNVERZ GLICH UND AUSF HRLICH DEN H NDLER UND DEN SPEDITEUR DER DIE LIEFERUNG DURCHGEF HRT HAT 1 76 6 5 81 In der Verpa...

Page 44: ...nieder Verunreinigungen und unangenehme Ger che werden beseitigt wenn sich der Dampf an den W nden der K hlspirale bildet Der Destillierprozess ist beendet wenn die Tropfen vom Auslaufschnabel ausfli...

Page 45: ...GEGEBENE F LLSTAND NICHT BERSCHRITTEN WIRD Pr fen ob der obere Deckel geschlossen ist die elektrischen Versorgungsleitungen anschliessen den Wasserbeh lter an einen sicheren Ort positionieren und sich...

Page 46: ...220 230 V andere Spannungen sind auf Wunsch lieferbar Netzfrequenz 50 Hz andere Frequenzen sind auf Wunsch lieferbar Temperaturschutz ab 142 C Au enabmessungen D x H 200 mm x 360 mm Nennleistung 580 W...

Page 47: ...ammer bis zur vollkommenen Abdeckung der Ablagerungen einf llen 2 1 bis 4 E l ffel Reinigungsmittel je nach Ablagerungsmenge in die Kammer geben 3 Die Innenkammer nicht abdecken die Hauptversorgungsle...

Page 48: ...LQHP NOXV HU HXJWH GHVWLOOLHUWH DVVHUPHQJH LVW XQ XUHLFKHQG Das Wasser wurde nicht bis zum H chstf llstand eingef llt Die Deckeldichtung ist defekt oder nicht ordnungsgem positioniert Der Wasserauffan...

Page 49: ...schreibung DVVHU HVWLOOLHUJHUlW Modell 67 2 hergestellt in TAIWAN R O C Der Unterzeichnete erkl rt dass das oben genannte Material der Richtlinie 89 336 EWG und nachfolgenden nderungen HQWVSULFKW Bezu...

Page 50: ...r 0 2 20 6UO 6HUYL LR VVLVWHQ D 7HFQLFD 7HFKQLVFKHU XQGHQGLHQVW Via delle Azalee 1 20090 Buccinasco MI ITALIEN Tel 39 02 4570 1505 Fax 39 02 4570 1528 e mail at mocom it Zur kontinuierlichen Verbesser...

Page 51: ...la sigiuente vienen enumeradas las sucesivas ediciones revisiones del manual El campo Descripi n contiene un breve argumento de lo que ha sido objeto de la ltima revisi n GLF 5HY HFKD HVFULSLyQ 1 0 03...

Page 52: ...DESCRIPCI N DEL CONTENIDO 3 35 6 17 1 352 8 72 FUNCIONAMIENTO 4 COMPONENTES 4 16758 21 6 INSTALACI N DEL FILTRO DE CARB N ACTIVO 5 RELLENO DEL DEP SITO DE ACERO INOXIDABLE 5 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 5...

Page 53: ...del producto o del servicio PRESTAR PARTICULAR ATENCI N A LOS PARRAFOS SE ALADOS CON LOS SIMBOLOS 7 1 1 67 6 0 2 2 1 81 3 52 327 1 3 5 6 3 5621 6 78 5 6 1 352 0 172 1 2 1 0 18 1 35 9 1 5 326 6 f26 868...

Page 54: ...o alejado de fuentes de calor Colocar el destilador en un lugar bien ventilado en ya que el ventilador utiliza el aire para el enfriamiento No utilizar botellas pl sticas para conservar el agua calien...

Page 55: ...RR NEO PARTES FALTANTES O DA OS DE CUALQUIER TIPO INFORMAR INMEDIATAMENTE Y DE FORMA DETALLADA AL DISTRIBUIDOR Y AL TRANSPORTADOR QUE HA EFECTUADO LA ENTREGA 6 5 3 1 217 1 2 El embalaje contiene los s...

Page 56: ...grables se eliminar n cuando el vapor se recoja sobre las paredes de la serpentina de enfriamiento El proceso de destilaci n termina con el escape de las gotas por el orificio de salida del destilador...

Page 57: ...NDICADO Verificar el cierre de la tapa superior conectar el cable el ctrico de alimentaci n posicionar el contenedor del agua en una posici n segura y asegurarse que est n alineados Enchufe el cable e...

Page 58: ...n 220 230 V otras tensiones bajo pedido Frecuencia de red 50 Hz otras frecuencias bajo pedido Temperatura intervenci n protecci n t rmica 142 C Dimensiones externas D x A 200 mm x 360 mm Potencia nomi...

Page 59: ...charadas de detergente seg n la cantidad de residuos en la c mara 3 Dejar abierta la c mara conectar el cable de alimentaci n principal y encender e aparato hasta que llegue a ebullici n el contenido...

Page 60: ...GHVWLODGD GXUDQWH FDGD FLFOR No se ha vertido agua hasta el nivel m ximo La junta de la tapa no tiene buena capacidad o no esta colocada correctamente El contenedor de recogida del agua no esta coloca...

Page 61: ...ci n del material HVWLODGRU GH DJXD Modelo 67 2 Construido en TAIWAN R O C El abajo firmante declara que el material aqu descrito es FRQIRUPH a la Directiva 89 336 CEE y sucesivas actualizaciones Stan...

Page 62: ...irigirse a 0 2 20 6UO 6HUYLFLR GH VLVWHQFLD 7pFQLFD Via delle Azalee 1 20090 Buccinasco MI ITALIA Tel 39 02 4570 1505 Fax 39 02 4570 1528 e mail at mocom it A fin de ayudarnos en la indispensable tare...

Reviews: