background image

Grazie per aver scelto il nostro prodotto TV-LED Effekt-

licht.. 

Si prega di leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima dell‘uso. Conservare le 

istruzioni per l‘uso per una consultazione futura.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Durante l‘uso di questo dispositivo si prega di osservare le istruzioni di sicurezza per la 

prevenzione di incendi, scosse elettriche e ferimenti.

Osservare in particolare le seguenti istruzioni di sicurezza per questo dispositivo.

• 

Per la pulizia non adoperare detergenti liquidi o a spruzzo ma soltanto un 

 

panno umido.

•  

Non adoperare questo dispositivo in prossimità dell‘acqua come per 

 

esempio vasche, docce o piscine. L‘immersione del dispositivo nell‘acqua  

 

può provocare scosse elettriche.

•  

Non lasciare il dispositivo in posti nei quali potrebbe essere calpestato.

•  

Non inserire corpi estranei all‘interno del dispositivo, potrebbe provocare 

 

incendi o scosse elettriche.

•  

Non versare liquidi sul dispositivo.

•  

Per evitare la formazione di scosse elettriche non smontare il dispositivo.

•  

Rivolgersi sempre a un servizio clienti autorizzato in caso di 

 

manutenzione o riparazioni.

•  

Mediante l‘apertura del corpo del dispositivo è possibile che ci si esponga 

 

ad alta tensione pericolosa e ad altri rischi. Un montaggio sbagliato può 

 

condurre a scosse elettriche durante l‘impiego. Inoltre in tal caso si perdono 

 

le rivendicazioni di garanzia.

•  

Non esporre il dispositivo a temperature elevate come per esempio in 

 

prossimità di una stufa o un veicolo.

Da osservare:

• 

Estrarre la base di supporto dal dispositivo e sistemarlo in prossimità 

 

del televisore.

•  

In alternativa è anche possibile sospendere il dispositivo alla parete, in 

 

tal caso si prega di adoperare un comune chiodo o una vite.

•  

Si prega di prestare attenzione al fatto che gli effetti di luce siano ben visibili  

 

dall‘esterno. Le veneziane o gli avvolgibili non devono essere impiegati o 

 

almeno non devono essere completamente chiusi.

•  

Collegare l‘alimentatore fornito con una presa da 220 V.

•  

Il dispositivo non deve essere visibile dall‘esterno. Osservare che non ci 

 

dovrebbero essere fonti di luce in prossimità del sensore di luce montato in 

 

alto poiché per mezzo di questo sensore il dispositivo rileva il 

 

momento di accensione. 

IT

Summary of Contents for SAFE HOME

Page 1: ...www mobiset de Mobiset GmbH R srather Stra e 333 D 51107 K ln Rath Bedienungsanleitung User Guide...

Page 2: ...gen Sie das Ger t nicht Wenden Sie sich mit Wartungs und Reparaturarbeiten stets an einen autorisierten Kundendienst Mit dem ffnen des Ger tegeh uses setzen Sie sich gef hrlicher Hochspannung und ande...

Page 3: ...in der Betriebsart ON zu verwenden Garantie Bedingungen Es gilt die gesetzliche Gew hrleistungspflicht von 24 Monaten Dazu gew hren wir dem K ufer dieses Produktes eine Garantie ab Kaufdatum von eine...

Page 4: ...over the unit To prevent an electric shock don t open the body of the unit Repairs should only be done by authorised service staff By opening the body of the unit you will be in danger of an electric...

Page 5: ...ON in combination with a timer clock Warranty We grant the buyer of the unit a warranty of one year for defectives resulting of material or assembly fault We will repair or exchange the unit under the...

Page 6: ...ue ne d montez pas l appareil Pour les travaux d entretien et de r paration veuillez toujours faire appel un service de d pannage agr L ouverture du bo tier de l appareil vous expose une haute tension...

Page 7: ...souhaitez utiliser l appareil selon d autres temps de fonctionnement ou moments de mise en marche il est conseill de le relier une minuterie et de l utiliser dans le mode ON Conditions de garantie La...

Page 8: ...ositivo Rivolgersi sempre a un servizio clienti autorizzato in caso di manutenzione o riparazioni Mediante l apertura del corpo del dispositivo possibile che ci si esponga ad alta tensione pericolosa...

Page 9: ...i si desideri un tipo di funzionamento diverso oppure tempi di accensi one diversi si raccomanda di utilizzare il dispositivo con un timer e nella modalit di Condizioni di garanzia La garanzia previst...

Page 10: ...ter vermijding van elektrische schokken Richt u voor onderhouds en reparatiewerkzaamheden altijd tot een geautoriseerde klantenservice Met het openen van de behuizing stelt u zich bloot aan gevaarlijk...

Page 11: ...verdient het aanbeveling om het apparaat aan een schakelklok te koppelen in de stand ON Garantievoorwaarden Geldig is de wettelijke garantieplicht van 24 maanden Daarnaast geven wij de koper van dit...

Page 12: ...Notizen Notes...

Reviews: