background image

Mobilex A/S
Grønlandsvej 5
DK-8660 Skanderborg
www.mobilex.dk

1. Introduzione

Ha acquistato un prodotto di qualità Mobilex e ne siamo particolarmente felici. Questo manuale contiene una 
descrizione dettagliata del prodotto nonché informazioni importanti per il suo corretto utilizzo. Prima di utilizzare 
il prodotto si prega di leggere attentamente questo manuale e di osservare scrupolosamente tutte le istruzioni 
contenute, in particolare le note relative alla sicurezza per poter garantire sempre un uso sicuro ed efficiente del 
prodotto. Nell'intento di migliorare sviluppiamo continuamente i nostri prodotti e pertanto ci riserviamo il diritto 
di modificare i prodotti senza ulteriore preavviso.

Destinazione d'uso

Il prodotto è un dispositivo medico utilizzato da persone anziane o con problemi di mobilità che hanno bisogno di 
attrezzature per superare gli ostacoli, come i gradini, con o senza l'assistenza di un assistente. Le rampe sono 
progettate per compensare differenze di livello fino a 4 mm e fino a 60 mm. Con l'opzione aggiuntiva della costruzione 
modulare. Le rampe possono essere utilizzate sia all'interno che all'esterno. Non è permesso nessun altro uso oltre a 
quello descritto nella dichiarazione di scopo. 

Indicazioni

Le rampe sono indicate per le persone con limitazioni di mobilità che a causa di problemi a camminare, stare in piedi o 
seduti sono costretti a utilizzare dispositivi di mobilità come sedie a rotelle, scooter, rollator ecc. Le rampe sono 
indicate per l'eliminazione degli ostacoli architettonici attraverso un collegamento fluido dei dislivelli che una persona 
su sedia a rotelle deve superare e quindi permettono alla persona su sedia a rotelle di raggiungere luoghi 
normalmente inaccessibili per lui/lei.
La rampa è destinata ad essere utilizzata in modo indipendente o con l'aiuto di un accompagnatore. L'uso della rampa 
per scopi diversi da quelli indicati sopra è vietato.

Controindicazioni

Le controindicazioni non possono essere legate a un quadro clinico specifico. La scelta di un tipo di rampa adatta e 
della sua lunghezza deve sempre essere fatta con l'aiuto di un medico specialista o di un fisioterapista. Osservare 
anche le istruzioni di sicurezza del capitolo 2.

In caso di ulteriori domande La preghiamo di rivolgersi al Suo rivenditore o direttamente a Mobilex.

Mobilex A/S

Grønlandsvej 5
DK-8660 Skanderborg
Danimarca

Telefono: 

+45 87 93 22 20 

Telefax: 

+45 87 93 17 77

E-Mail:               [email protected]

2. Note per la sicurezza

Utilizzare solo il prodotto in perfette condizioni.

Se si riscontrano difetti o anomalie nel prodotto, il rivenditore deve essere contattato immediatamente. 

Fate attenzione alle informazioni sulla targhetta. 

Usare il prodotto solo per lo scopo indicato.

Assicuratevi che questo manuale d'uso sia letto da tutte le persone che usano la rampa. I danni causati dalla 
mancata osservanza del manuale d'uso non saranno risarciti.

Utilizzare la rampa solo per lo scopo previsto. 

Usare solo rampe che sono in buone condizioni tecniche.

La rampa può essere usata solo in modo stabile.

Il prodotto non deve mai essere sottoposto a carichi superiori a 350 kg totali.

3. Descrizioni generali

Descrizione del prodotto

Le rampe in gomma Mobilex sono fatte di TPE e non contengono sostanze tossiche (senza PVC). Il prodotto ha una 
superficie scanalata che lo rende antiscivolo. Le rampe possono essere utilizzate sia all'interno che all'esterno.

Parti fornite e istruzioni di montaggio

Questo manuale di istruzioni

1 o più rampe di gomma

Controllo

    

Controllate sopra che non manchi nulla. Se manca qualcosa, contattate immediatamente il rivenditore del prodotto.

Rev. 10.05.22

 15 - 24

UM-306040-306601-MULTI10052022.odt

IT

A

L

IA

N

O

Summary of Contents for 306040

Page 1: ... 5 DK 8660 Skanderborg www mobilex dk Rubber ramps With non slip surface for Indoor and outdoor use Made of rubber TPE PVC free Available w without glue on the back side Rubber ramps Available in heights from 4 mm to 60 mm Widths 700 900 1000 mm Accessories Glue tape for adhere to floor Adhesive removal Mounting brackets Customization Multiple possibilities for height and width adjustments ...

Page 2: ...ent Indice Innehållsförteckning Montage und Gebrauchsanleitung 3 6 DEUTSCH Montage og brugervejledning 7 10 DANSK User Manual 11 14 ENGLISH Manuale d uso e manutenzione 15 18 ITALIANO Installations och bruksanvisning 19 22 SVENSKA Declaration of Conformity 23 DoC Rev 10 05 22 2 24 UM 306040 306601 MULTI10052022 odt ...

Page 3: ...g mit Hilfe einer Begleitperson vorgesehen Es ist verboten die Rampe für andere als die oben genannten Zwecke zu verwenden Kontraindikationen Kontraindikationen lassen sich nicht an ein bestimmtes Krankheitsbild binden Die Wahl eines geeigneten Rampentyps und einer geeigneten Länge muss immer mit Hilfe eines Facharztes oder Physiotherapeuten getroffen werden Beachten Sie außerdem die Sicherheitshi...

Page 4: ...Schnitt zu erleichtern Schneiden einer niedrigen Rampe Schneiden einer hohen Rampe Rampe betriebsbereit Rampen mit einer Modulbauweise zu kombinieren Messungen an der Außenseite an der Innenseite und eventuell an der Höhe einer Gummirampe Wählen Sie geeignete Rampen Sie können auch übereinander gebaut werden Rampen kombinieren um gewünschte Höhe zu erreichen Anpassung an Türschwelle mit unterschie...

Page 5: ... 2170 g 28 mm 200 mm 900 mm 2180 g 32 mm 200 mm 900 mm 2960 g 36 mm 200 mm 900 mm 3990 g 40 mm 250 mm 900 mm 3550 g 44 mm 250 mm 900 mm 4250 g 48 mm 250 mm 900 mm 5190 g 52 mm 300 mm 900 mm 5800 g 56 mm 300 mm 900 mm 6500 g 60 mm 300 mm 900 mm 7700 g Gummirampen sind auch in der Länge 700 mm in den Größen 10 48 mm erhältlich alle Modelle mit Klebefolie Achtung Abmessungen und Gewicht der Gummiramp...

Page 6: ...ternativen Befestigungsmethoden Auf empfindlichen Oberflächen wie Teppichen und Holzböden ist es nicht empfehlenswert Gummirampen mit Klebeband zu befestigen 7 Entsorgung des Produktes Das Produkt kann nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden sondern muss zur lokalen Müllentsorgungsstelle gebracht werden 8 Garantie Mobilex A S bietet 2 Jahre Garantie auf Schäden die durch Produktionsfehler oder Mate...

Page 7: ... brugt uafhængigt eller med hjælp fra en ledsager Det er forbudt at bruge rampen til andre formål end de ovenfor anførte Kontraindikation Kontraindikationer kan ikke knyttes til et bestemt klinisk billede Valget af en rampetype og længde der er passende for en given skal altid foretages med hjælp fra en speciallæge eller fysioterapeut Ved spørgsmål til produktet bedes du henvende dig til forhandle...

Page 8: ...ing af lav rampe Tilskæring af høj rampe Rampe klar til brug Mulighed for at kombinere ramperne med modulopbygning Mål på ydersiden indvendigt og muligvis højden af en gummirampe Vælg passende ramper Kan også modulopbygges oven på hinanden Kombinerede ramper for ønsket højde Tilpasning af ramper til dørtrin i forskellige højder Tilbehør Der findes følgende tilbehør til gummiramperne Montagesæt for...

Page 9: ...mm 1000 mm 2170 g 28 mm 200 mm 900 mm 2180 g 32 mm 200 mm 900 mm 2960 g 36 mm 200 mm 900 mm 3990 g 40 mm 250 mm 900 mm 3550 g 44 mm 250 mm 900 mm 4250 g 48 mm 250 mm 900 mm 5190 g 52 mm 300 mm 900 mm 5800 g 56 mm 300 mm 900 mm 6500 g 60 mm 300 mm 900 mm 7700 g Gummiramper fås også i længden 700 mm i størrelserne 10 48 mm alle modeller med selvklæbende tape OBS Gummirampernes dimensioner og vægt ka...

Page 10: ...oder På sarte underlag som gulvtæpper og trægulve anbefales det ikke at fastgøre gummiramper med limtape 7 Bortskaffelse af produktet Produktet kan ikke bortskaffes med almindeligt affald men skal afleveres på en lokal genbrugsplads 8 Garanti Mobilex A S yder en garanti på 2 år mod materiale og produktionsfejl Vi accepterer ikke ansvar for skader der skyldes dårlig vedligeholdelse af produktet ska...

Page 11: ...r use independently or with the help of an attendant Using the ramp for purposes other than those indicated above is prohibited Contraindications Contraindications cannot be tied to a specific clinical picture The choice of a suitable ramp type and length must always be made with the help of a specialist doctor or physiotherapist Observe the safety information in chapter 2 If you have any question...

Page 12: ...to facilitate the next cut Low ramp cutting High ramp cutting Ramp ready for use Possibility to combine the ramps with modular construction Measurements on the outside inside and possibly the height of a rubber ramp Choose suitable ramps Can also be built on top of each other Combined ramps for desired height Adaptation of ramps to doorsteps of different heights Accessories The following accessori...

Page 13: ...4 mm 150 mm 1000 mm 2170 g 28 mm 200 mm 900 mm 2180 g 32 mm 200 mm 900 mm 2960 g 36 mm 200 mm 900 mm 3990 g 40 mm 250 mm 900 mm 3550 g 44 mm 250 mm 900 mm 4250 g 48 mm 250 mm 900 mm 5190 g 52 mm 300 mm 900 mm 5800 g 56 mm 300 mm 900 mm 6500 g 60 mm 300 mm 900 mm 7700 g Rubber ramps are also available in length 700 mm in sizes 10 48 mm all models with self adhesive tape NOTE Dimensions and weight o...

Page 14: ... delicate surfaces such as carpets and wooden floors it is not recommended to attach rubber ramps with adhesive tape 7 Disposal of the product The device cannot be deposited with normal garbage It must be delivered to the public station for re use 8 Guarantee terms Mobilex A S offers 2 years of warranty for damages caused by errors in production or material errors The warranty is not valid by not ...

Page 15: ...i per lui lei La rampa è destinata ad essere utilizzata in modo indipendente o con l aiuto di un accompagnatore L uso della rampa per scopi diversi da quelli indicati sopra è vietato Controindicazioni Le controindicazioni non possono essere legate a un quadro clinico specifico La scelta di un tipo di rampa adatta e della sua lunghezza deve sempre essere fatta con l aiuto di un medico specialista o...

Page 16: ...e il taglio successivo Taglio della rampa bassa Taglio della rampa alta Rampa pronta per l uso Possibilità di combinare le rampe con la costruzione modulare Misure all esterno all interno ed eventualmente l altezza di una rampa di gomma Scegliere le rampe adatte Possono anche essere costruiti uno sopra l altro Rampe combinate per l altezza desiderata Adattamento di rampe a porte di diverse altezze...

Page 17: ...170 g 28 mm 200 mm 900 mm 2180 g 32 mm 200 mm 900 mm 2960 g 36 mm 200 mm 900 mm 3990 g 40 mm 250 mm 900 mm 3550 g 44 mm 250 mm 900 mm 4250 g 48 mm 250 mm 900 mm 5190 g 52 mm 300 mm 900 mm 5800 g 56 mm 300 mm 900 mm 6500 g 60 mm 300 mm 900 mm 7700 g Le rampe di gomma sono disponibili anche in lunghezza 700 mm nelle misure 10 48 mm tutti i modelli con nastro autoadesivo NOTA Le dimensioni e il peso ...

Page 18: ... Su superfici delicate come tappeti e pavimenti in legno non è consigliabile fissare le rampe di gomma con del nastro adesivo 7 Smaltimento del prodotto Il prodotto non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici ma deve essere portato all agenzia comunale per la gestione dei rifiuti 8 Garanzia Mobilex A S offre 2 anni di garanzia per danni causati da errori di produzione o materiali La garan...

Page 19: ...en är utformad för att kunna användas självständigt eller med hjälp av en ledsagare Det är förbjudet att använda rampen för andra ändamål än de som anges ovan Kontraindikation Kontraindikationer kan inte kopplas till en specifik klinisk bild Valet av ramptyp och ramplängd som är lämplig för en viss person bör alltid göras med hjälp av en specialistläkare eller sjukgymnast För frågor om produkten k...

Page 20: ... underlätta nästa snitt Skärning av låg ramp Skärning av hög ramp Ramp redo för användning Möjlighet att kombinera ramperna med modulära konstruktioner Mått på utsidan insidan och eventuellt höjden på en gummiramp Välj lämpliga ramper De kan också byggas på varandra Kombinerade ramper för önskad höjd Anpassning av ramper till dörrtrösklar med olika höjd Tillbehör Följande tillbehör finns tillgängl...

Page 21: ...1950 g 24 mm 150 mm 1000 mm 2170 g 28 mm 200 mm 900 mm 2180 g 32 mm 200 mm 900 mm 2960 g 36 mm 200 mm 900 mm 3990 g 40 mm 250 mm 900 mm 3550 g 44 mm 250 mm 900 mm 4250 g 48 mm 250 mm 900 mm 5190 g 52 mm 300 mm 900 mm 5800 g 56 mm 300 mm 900 mm 6500 g 60 mm 300 mm 900 mm 7700 g Gummiramper finns också i längden 700 mm i storlekarna 10 48 mm alla modeller med självhäftande tejp OBS Mått och vikt för...

Page 22: ...v produkten Produkten får inte kastas bort med hushållsavfall utan måste föras till närmaste återvinningsstation Kontrollera med en lokal avfallsföretag eller återvinningscentral enligt avfallsföreskrifterna eller kontakta din återförsäljare Detta möjliggör hållbar återvinning 8 Garanti Mobilex A S erbjuder en garanti på alla produkter mot fel i material och utförande under den lagstadgade garanti...

Page 23: ...740001430196 REF item no 306100 306101 306102 306120 306121 UDI DI 5740001430202 5740001430219 5740001430226 5740001430233 5740001430240 REF item no 306122 306160 306161 306162 306200 UDI DI 5740001430257 5740001430264 5740001430271 5740001430288 5740001430295 REF item no 306201 306202 306240 306241 306242 UDI DI 5740001430301 5740001430318 5740001430325 5740001430332 5740001430349 REF item no 306...

Page 24: ...cidenti involontari di sospetti di guasti malfunzionamenti o difetti del prodotto è necessario contattare il rivenditore o la Mobilex A S Vid oförutsägbara och oavsiktliga händelser eller om det misstänks att det finns brister misslyckanden eller fel i produkten skall kontakteras återförsäljaren eller Mobilex A S EU2017 745 for Medical Equipment über Medizinprodukte for medicinalprodukter per disp...

Reviews: