background image

14 4445103430 2021-04-01

•  Aseta laite tukevalle, suoralle alustalle. Liitä 12 V -liitosjohto 12 V -en-

ergialähteeseen (auton savukkeensytytin).

•  Voit käyttää laitetta joko jäähdytys- tai lämmitystilassa. Käännä laitteen 

kannessa oleva kytkin vastaavaan käyttötilaan.

HUOMAUTUS! Näiden varoitusten noudattamatta 

jättäminen voi johtaa materiaalivahinkoihin!

Vahingonvaara

•  Älä vaihda suoraan jäähdytyksestä lämmitykseen tai päin vastoin. 

Sen sijaan irrota pistoke pistorasiasta n. 5 minuutiksi ennen toimin-

non vaihtamista. Tämä estää peltier-elementin vaurioitumisen.

Sähkölaitteita ei saa laittaa kotitalousjät-

teisiin!

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2012/19/EY sähkö- ja 

elektroniikkalaiteromusta sekä kansallisen lainsäädännön osaksi saatettu 

säännös määräävät, että käytöstä poistetut sähkö- ja elektroniikkalaitteet 

on kerättävä erikseen ja toimitettava ympäristöystävälliseen kierrä-

tykseen. Kysy asuinkunnastasi lisätietoja käytöstä poistetun laitteen 

keräyspisteistä.

RU

  Руководство по эксплуатации и правила 

 

 техники безопасности

Пожалуйста, внимательно прочтите и соблюдайте все указания, 

рекомендации и предупреждения, содержащиеся в этом 

руководстве по использованию изделия, чтобы гарантировать 

правильную установку, использование и обслуживание изделия. Эта 

инструкция ДОЛЖНА оставаться вместе с этим изделием.

Используя изделие, вы тем самым подтверждаете, что внимательно 

прочитали все указания, рекомендации и предупреждения, а 

также, что вы понимаете и соглашаетесь соблюдать положения и 

условия, изложенные в настоящем документе. Вы соглашаетесь 

использовать это изделие только по прямому назначению и в 

соответствии с указаниями, рекомендациями и предупреждениями, 

изложенными в данном руководстве по использованию изделия, 

а также в соответствии со всеми применимыми законами 

и правилами. Несоблюдение указаний и предупреждений, 

изложенных в данном документе может привести к травмам вас 

и других лиц, повреждению вашего изделия или повреждению 

другого имущества, находящегося поблизости. Данное руководство 

по использованию изделия, включая указания, рекомендации и 

предупреждения, а также сопутствующую документацию, может 

подвергаться изменениям и обновлениям. Актуальную информацию 

о продукте можно найти на сайте  

www.dometic.com.

Использование по назначению

Охлаждающее устройство предназначено для использования

в домашнем хозяйстве и подобных областях применения, таких как

•  кухонные зоны для персонала в магазинах, офисах и других 

рабочих местах

•  фермерские дома

•  клиенты в отелях, мотелях и других жилых помещениях

•  в гостиницах типа «постель и завтрак»

•  общественное питание и аналогичные сферах нерозничной 

торговли

Охлаждающее устройство пригодно для использования в 

кемпингах.

Данное охлаждающее устройство подходит только для 

использования по назначению и применения в соответствии с 

данной инструкцией.

В данной инструкции содержится информация, необходимая 

для правильного монтажа и/или эксплуатации охлаждающего 

устройства. Неправильный монтаж и/или ненадлежащая 

эксплуатация или техническое обслуживание приводят к 

неудовлетворительной работе и возможному отказу.

Изготовитель не несет ответственности за какие-либо травмы или 

повреждение в результате следующих причин:

•  Неправильная сборка или подключение, включая повышенное 

напряжение

•  Неправильное техническое обслуживание или использование 

запасных частей, отличных от оригинальных запасных частей, 

предоставленных изготовителем

Näistä ohjeista saat kylmälaitteen asianmukaiseen asennukseen ja/tai 

käyttöön tarvittavat tiedot. Väärin tehdyn asennuksen ja/tai väärän käyt-

tötavan tai vääränlaisen huollon seurauksena laite ei toimi tyydyttävästi, 

ja se saattaa mennä epäkuntoon.

Valmistaja ei ota vastuuta tapaturmista tai vaurioista, jotka johtuvat 

seuraavista:

•  Väärin tehty kokoaminen tai sähköliitäntä, ylijännite mukaan lukien

•  Väärin tehty huolto tai muiden kuin valmistajalta saatavien alku-

peräisten varaosien käyttö

•  tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset

•  käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen

Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja 

spesifikaatioissa.

VAROITUS! Piittaamattomuus näistä varoituksista voi 

johtaa kuolemaan tai vakavaan tapaturmaan! 

Sähköiskun vaara

•  Laitetta ei saa asettaa alttiiksi sateelle.

•  Kannettavaa kylmälaitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä 

vaurioita.

•  Jos kannettavan kylmälaitteen liitäntäjohto on vaurioitunut, valmista-

jan, asiakaspalvelun tai muun tehtävään pätevän ammattilaisen tulee 

vaihtaa johto vaaratilanteiden välttämiseksi.

•  Kannettavaa kylmälaitetta saavat korjata ainoastaan tehtävään päte-

vät ammattilaiset. Väärin tehdyistä korjauksista voi aiheutua vakavia 

vaaroja.

Palovaara

•  Varmista, että virtajohto ei juutu kiinni eikä vaurioidu sijoittaessasi 

laitetta paikalleen.

•  Älä sijoita siirrettäviä pistorasialistoja tai siirrettäviä virtalähteitä 

laitteen taakse.

Terveysvaara

•  Kylmälaitteen avaaminen pitkiksi ajoiksi voi merkittävästi nostaa 

lämpötilaa laitteen lokeroissa.

•  Tätä kannettavaa kylmälaitetta voivat käyttää valvonnan alaisuudessa 

myös vähintään 8-vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fyysi-

set, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu 

laitteen käytön vaatima kokemus tai tietämys, mikäli edellä mainittuja 

henkilöitä on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja mikäli hen-

kilöt ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat.

•  Lapset eivät saa leikkiä laitteella.

•  Lapset eivät saa ilman valvontaa puhdistaa laitetta eivätkä ryhtyä 

käyttäjälle sallittuihin kunnossapitotöihin.

•  3 - 8-vuotiaat lapset saavat sekä sijoittaa tuotteita kylmälaitteisiin että 

noutaa tuotteita niistä.

Räjähdysvaara

•  Älä säilytä kannettavassa kylmälaitteessa räjähdysalttiita aineita, 

kuten suihkepurkkeja, joissa on syttyvää ponneainetta.

Yleisiä käyttöohjeita

Laitetta ei ole tarkoitettu jatkuvaan käyttöön. Alumiinimateriaaliin voi ker-

tyä jäätä. Suosittelemme kytkemään laitteen pois päältä 6 käyttöpäivän 

välein. Laitteeseen saa kytkeä virran 2 tunnin tauon jälkeen.

Huomaa seuraava ruokahävikin välttämiseksi:

•  Pidä lämpötilan heilahtelu mahdollisimman pienenä.

•  Säilytä elintarvikkeet niin, että ilma pääsee kiertämään hyvin.

•  Säädä lämpötila elintarvikkeiden määrää ja tyyppiä vastaavaksi. (jos 

sovellettavissa)

•  Jos siirrettävässä kylmäsäilytyslaiteessa on useita osastoja, laita eri 

elintarvikkeet niihin osastoihin, joiden lämpötila on niille sopiva. (jos 

sovellettavissa)

•  Elintarvikkeeseen voi helposti tarttua hajua tai makua tai siitä voi irro-

ta näitä. Säilytä elintarvikkeet aina peitettyinä tai suljetuissa astioissa/

pulloissa.

Lisää tuotetietoja saat energiamerkin QR-koodin kautta tai osoitteesta 

eprel.ec.europa.eu.

Kytke laite pois päältä, jos se on pois käytöstä pidemmän aikaa. Puhdista 

ja kuivaa laite. Jätä kansi auki, jotta vältetään homeen muodostuminen 

laitteeseen.

Käyttö

•  Ennen laitteen käynnistämistä pese sen sisäpuoli hygieniasyistä 

kostealla liinalla.

Summary of Contents for ME26DC

Page 1: ...y de seguridad Mobiln chladic spot ebi Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny Aparelho de refrigera o m vel Instru es de utiliza o e de seguran a Mobil h t k sz l k Kezel si s biztons gi el r sok App...

Page 2: ...tents of this manual is protected by copyright and design law The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks me...

Page 3: ...2021 04 01 4445103430 3 V30DC ME26DC I II III 1 2 3 4 5 6...

Page 4: ...a 8 IT Istruzioni per l uso e per la sicurezza 9 NL Bedienings en veiligheidsinstructies 10 DA Informationer om betjening og sikkerhed 11 SV Anv ndnings och s kerhetsanvisningar 12 NO Bruks og sikker...

Page 5: ...out supervision Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating devices Explosion hazard Do not store any explosive substances such as spray cans with a flammable propell...

Page 6: ...on correcte de l appareil de r frig ration Une installation une utilisation ou un entretien inappropri s entra nera des performances Hotels Motels und andere wohnungs hnliche Einrichtungen Bed and Bre...

Page 7: ...n las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especifica ciones del producto insatisfaisantes et une ventuelle d faillance Le fabricant d cline toute responsabilit e...

Page 8: ...as especifica es do produto AVISO O incumprimento destes avisos poder resultar em morte ou ferimentos graves Risco de eletrocuss o O aparelho n o pode ser exposto chuva N o coloque o aparelho de refri...

Page 9: ...ro dell apparecchio Pericolo per la salute Questo apparecchio di refrigerazione mobile pu essere utilizzato da bambini di et superiore a 8 anni da persone con ridotte capac it fisiche sensoriali o men...

Page 10: ...t geschikt voor continu gebruik Er kan zich op de alu minium koelplaat ijs vormen Aanbevolen wordt het apparaat na 6 dagen continu gebruik uit te zetten Na 2 uur kunt u het apparaat opnieuw in I bambi...

Page 11: ...le eller varmemodus Flyt kon takten p apparatets l g hen p den p g ldende driftsmodus gebruik nemen Let op het volgende om voedselverspilling tegen te gaan Houd temperatuurschommelingen zo laag mogel...

Page 12: ...g vedlikeholder produktet ordentlig til enhver tid Disse instruksjonene M f lge med dette produktet OBS Manglende overholdelse af disse advarsler kan medf re materielle skader Fare for beskadigelse Sk...

Page 13: ...k yt t tarkoitukseen ja k ytt kohteeseen Ved bruke dette produktet bekrefter du at du har lest alle instruksjoner retningslinjer og advarsler n ye og at du forst r og aksepterer over holde betingelsen...

Page 14: ...m laitetta saavat korjata ainoastaan teht v n p te v t ammattilaiset V rin tehdyist korjauksista voi aiheutua vakavia vaaroja Palovaara Varmista ett virtajohto ei juutu kiinni eik vaurioidu sijoittaes...

Page 15: ...ktu Zastrzega si mo liwo wprowadzania zmian i aktualizacji ninie jszej instrukcji produktu wraz z instrukcjami wskaz wkami i ostrze e niami oraz powi zan dokumentacj Aktualne informacje dotycz ce prod...

Page 16: ...dzenie mo e pracowa w trybie ch odzenia lub ogrzewania W celu wyboru odpowiedniego trybu nale y przestawi prze cznik na pokrywie urz dzenia WA NE Nieprzestrzeganie tych ostrze e mo e prow adzi do szk...

Page 17: ...enia sa dozviete na svojej obecnej alebo mestskej spr ve CS Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny Pe liv si pros m p e t te a dodr ujte v echny pokyny sm rnice a varov n obsa en v tomto n vodu k v r...

Page 18: ...hat A h t k sz l k alkalmas kempingez si c l haszn latra Ez a h t k sz l k az itt le rt utas t soknak megfelel rendeltet sszer haszn latra alkalmas Ez a k zik nyv olyan inform ci kat ny jt amelyek a h...

Page 19: ...Ne kapcsolja t k zvetlen l h t sr l f t sre vagy ford tva a m k d s m dos t sa el tt ink bb h zza ki a dugaszt az aljzatb l kb 5 percre Ezzel megel zheti a Peltier elem k rosod s t Az elektromos k sz...

Page 20: ...l com sales offices YOUR LOCAL SUPPORT mobicool com contact mobicool com ljmh q hepq la Clj qe ljm ke p tde d ljmoep qd Clj qe Folrm k alrk_ ek qd mr he aehekcp la COMDTIB FROUP A H js okpc q k SD Slh...

Reviews: