57
Mini chladni
č
ka nie je vhodná na skladovanie
liekov alebo mrazenie potravín.
Táto mini chladni
č
ka je vhodná iba na použitie
na ur
č
ený ú
č
el a použitie v súlade s týmto
návodom.
Tento návod obsahuje informácie, ktoré sú
nevyhnutné pre správnu inštaláciu a/alebo
obsluhu mini chladni
č
ky. Chybná inštalácia
a/alebo nesprávna obsluha
č
i údržba bude
ma
ť
za následok neuspokojivý výkon a možnú
poruchu.
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednos
ť
za akéko
ľ
vek poranenia
č
i škody na výrobku
spôsobené:
• nesprávnou montážou alebo pripojením vrá-
tane nadmerného napätia
• nesprávnou údržbou alebo použitím iných
ako originálnych náhradných dielov poskyt-
nutých výrobcom
• Zmeny produktu bez výslovného povolenia
výrobcu
• Použitie na iné ú
č
ely než na ú
č
ely opísané
v návode
Firma Dometic si vyhradzuje právo na zmenu
vzh
ľ
adu a technických parametrov výrobku.
Všeobecné pokyny
pre používanie
Dodržte nasledujúce body, aby ste predišli
plytvaniu potravinami:
• Zabrá
ň
te kolísaniu teploty v
č
o najvä
č
šej
možnej miere. Chladni
č
ku otvárajte iba tak
č
asto a na takú dobu, ako je nevyhnutné.
Skladujte potraviny tak, aby vzduch stále
mohol dobre cirkulova
ť
.
• Prispôsobte teplotu množstvu a druhu potra-
vín.
• Skladujte rôzne druhy potravín, ako je zná-
zornené na obrázkoch.
• Potraviny dokážu
ľ
ahko absorbova
ť
alebo
uvo
ľň
ova
ť
pachy
č
i chute. Potraviny vždy
skladujte zakryté alebo v uzavretých nádo-
bách/f
ľ
ašiach.
Ď
alšie informácie o výrobku získate prostred-
níctvom QR kódu na energetickom štítku
na obrázkoch alebo na stránke
eprel.ec.europe.eu.
Úspora energie
• Mini chladni
č
ku otvárajte iba tak
č
asto
a na takú dobu, ako je nevyhnutné.
• Teplé jedlá nechajte pred vložením
do spotrebi
č
a najprv vychladnú
ť
.
• Nenastavujte zbyto
č
ne nízku teplotu.
• Pre optimálnu spotrebu energie umiestnite
police a zásuvky pod
ľ
a ich umiestnenia
pri dodaní.
• Pravidelne kontrolujte,
č
i tesnenie dverí stále
pevne drží.
• Kondenzátor v pravidelných intervaloch
o
č
is
ť
te od prachu a ne
č
istôt.
Záruka
Platí zákonom stanovená záru
č
ná lehota. Ak je
výrobok poškodený, obrá
ť
te sa na svojho pre-
dajcu alebo pobo
č
ku výrobcu vo svojej krajine
(pozri dometic.com/dealer).
Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov
vyplývajúcich zo záruky, musíte priloži
ť
nasle-
dovné podklady:
• kópiu faktúry s dátumom kúpy,
• dôvod reklamácie alebo opis chyby.
Likvidácia
➤
Obalový materiál pod
ľ
a možnosti odo-
vzdajte do príslušného odpadu na
recykláciu.
M
Ke
ď
výrobok definitívne vyradíte z pre-
vádzky, informujte sa v najbližšom
recykla
č
nom stredisku alebo u vášho
špecializovaného predajcu o
príslušných predpisoch týkajúcich sa
likvidácie.
Summary of Contents for IDENTIFIER
Page 3: ...MBF20 3...
Page 4: ...MBF20 4 6 3 A...
Page 5: ...MBF20 5 12 V 8 g 8 230 V w 8 8...
Page 6: ...MBF20 6 AC ECO AC MAX DC DC 10 C 55 C 52 C 7 C 7 C AC ECO AC MAX 52 C ECO 25 C 8 8...
Page 44: ...44 RU documents dometic com dometic com 8 3 8...
Page 45: ...45 A D A...
Page 46: ...46 Dometic...
Page 47: ...47 QR eprel ec europa eu dometic com dealer M...
Page 67: ...67 BG documents dometic com dometic com 8 3 8 A...
Page 68: ...68 D A...
Page 69: ...69 Dometic QR eprel ec europa eu dometic com dealer...
Page 70: ...70 M...