background image

  La taille de la bouée est de 103 x 103 x 91 cm. 

  Lorsqu

e vous n’utilisez pas la bouée licorne, dégonflez la 

complètement et laissez la sécher à l

’air libre. Conservez la 

dans un endroit frais et sec. Toujours vérifier l'état et l

’usure du 

produit avant utilisation. 

 

ES 
Inflable unicornio 
 
Instrucciones de advertencia y uso: 

  Lea las instrucciones primero. Siga las instrucciones para evitar 

ahogamiento, parálisis u otras lesiones graves. 

  Advertencia. Solo para ser utilizado en agua en la que el niño 

se encuentre dentro de su profundidad y bajo la supervisión de 
un adulto. 

  Apto para un adulto o solo un niño. 

  No para niños de 3 años o menos. 

 

•¡Atención! ¡Sin protección contra el

 

ahogamiento!

 

  ¡Solo nadadores! Este no es un producto para salvar vidas. 

  El uso del producto requiere equilibrio. 

  Mantenga el colchón a 10 m de la orilla. 

  No lo use con energía eólica marina o corriente marina. 

  Infle completamente todas las cámaras de aire usando la 

bomba de aire solo por un adulto. 

  La presión de trabajo diseñada es de 0,03 bar. No infle 

demasiado. 

  La capacidad de carga máxima es de 85 kg. 

  El tamaño del colchón es de 103 x 103 x 91 cm. 

  Cuando no esté en uso, desinfle completamente y déjelo secar 

al aire. Guardar en lugar fresco y seco. Compruebe si el 
colchón está desgastado o dañado antes de usarlo. 

 

IT 
Unicorno Gonfiabile 
 
Avvertenze e istruzioni: 

 

Leggere le istruzioni prima dell’uso e seguirle per evitare 
incidenti, annegamenti o altre lesioni. 

Summary of Contents for MO9305

Page 1: ... requirements and other relevant conditions of Directive 2009 48 EC The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www momanual com MOB PO BOX 644 6710 BP NL Warning Not suitable for children under three years PO 41 XXXXXX Made in China ...

Page 2: ...nflate all air chambers using air pump by adult only Designed working pressure is 0 03 bar Do not over inflate Maximum load capacity is 85 kg Size of mattress is 103 x 103 x 91 cm When not in use deflate completely and let it dry by air Store in a cool and dry place Check the mattress for wear and damage before use DE Aufblasbares Einhorn Warnhinweise Lesen Sie zuerst die Anweisungen Befolgen Sie ...

Page 3: ...FR Licorne gonflable Avertissement Lire attentivement les instructions Suivez ces consignes de sécurité pour éviter la noyade la paralysie ou d autres blessures graves Avertissement bouée à n utiliser que dans une eau où l enfant à pied et sous la surveillance d un adulte Convient pour une personne seule adulte ou enfant Ne convient pas pour les enfants de 3 ans et moins Attention Il n y a aucune ...

Page 4: ...iños de 3 años o menos Atención Sin protección contra el ahogamiento Solo nadadores Este no es un producto para salvar vidas El uso del producto requiere equilibrio Mantenga el colchón a 10 m de la orilla No lo use con energía eólica marina o corriente marina Infle completamente todas las cámaras de aire usando la bomba de aire solo por un adulto La presión de trabajo diseñada es de 0 03 bar No in...

Page 5: ...e La capacità di carico massima è di 85 kg Le dimensioni del materasso sono 103 x 103 x 91 cm Quando non in uso sgonfiare completamente e lasciarlo asciugare all aria Conservare in luogo fresco e asciutto Controllare sempre il materassino per usura e danni prima dell uso NL Opblaasbare eenhoorn Waarschuwingsinstructies Lees eerst de instructies Volg de instructies om verdrinking verlamming of ande...

Page 6: ...ch obrażeń Ostrzeżenie Do użytku tylko w wodzie i pod nadzorem osoby dorosłej Odpowiedni tylko dla jednej osoby dorosłej lub jednego dziecka Nie dla dzieci w wieku 3 lat i poniżej Uwaga Brak ochrony przed utonięciem Tylko dla pływaków To nie jest urządzenie ratujące życie Urządzenie wymaga wyważenia Trzymaj materac w odległości do 10 m od brzegu Nie używać w przypadku wiatru lub prądu morskiego Ca...

Page 7: ......

Reviews: