background image

 

Pressen Sie den Saugnapf an die Windschutzscheibe des Autos. Vergewissern Sie sich, dass der 

Halter korrekt und sicher an der Oberfläche befestigt ist. 

 

Sie können den Winkel des Halters verstellen, indem Sie die Unterlegscheibe lösen und den 

Montagepunkt verstellen. Um den Saugnapf-Halter zu lösen, ziehen Sie ihn zu sich heran und heben 

dann den Nippel des Saugnapfes an. 

 

Aufladen der Batterie: 

Um die Batterie dieses Geräts aufzuladen, verbinden Sie de n USB-Anschluss mit dem mitgelieferten USB-

Kabel mit dem PC; oder verbinden Sie es mit dem mitgelieferten Autoadapter mit dem Zigarettenanzünder des 

Autos. Die Batteriestandsanzeige  

in der unteren rechten Ecke des Displays zeigt die verbleibende 

Batterieleistung an. 

 

Aufzeichnung: 

 

Bevor Sie mit der Aufnahme beginnen, legen Sie eine

 Micro SD-Speicherkarte in den 

Speicherkarteneinschub dieses Geräts ein, bis Sie mit einem Klick einrastet. Legen Sie die Karte mit 

der richtigen Seite nach oben ein. 

 

Nach dem Einstecken der Karte schaltet sich das Gerät aus, um nötige Informationen abzurufen. 

Drücken Sie die POWER-Taste, um das Gerät wieder einzuschalten. Unterstützte 

Micro SD-

Kapazität: bis zu 32 GB, Klasse 4 oder höher. Für einen korrekten und zufriedenstellenden Betrieb 

sollten   lizenzierte Micro SD-Speicherkarten bekannter Marken verwendet werden. Vermeiden Sie 

die Verwendung von Speicherkarten unbekannter Marken. 

 

Automatische Aufnahme:

 Nachdem Sie das Gerät an die Stromquelle des Autos angeschlossen     

haben, wird die Aufnahme automatisch gestartet. 

 

Wenn Sie das Gerät von der Stromquelle trennen, wird die Aufnahme entsprechend den 

Einstellungen fortgesetzt. 

 

Manuelle Aufnahme:

 Drücken Sie die POWER-Taste, um das Gerät einzuschalten ( halten Sie sie 

erneut gedrückt, wenn Sie das Gerät ausschalten möchten). Im Aufnahmemodus wird in der oberen 

linken  

 Ecke des Displays das Kamerasymbol angezeigt, welches anzeigt, dass das Gerät für die 

Aufnahme bereit ist. Drücken Sie die OK-Taste, um die Aufnahme zu starten. Drücken Sie diese 

Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden. 

 

Fotos aufnehmen:

 Drücken Sie im Aufnahmemodus die Taste OK, um Fotos aufzunehmen. 

 

Während der Aufnahme wird die Aufnahmezeit in weißen Zahlen in der oberen rechten Ecke des 

Displays angezeigt. Das Gerät speichert Videodateien automatisch nach jeweils 1, 2 oder 3 Minuten 

(weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt "Setup" unten). 

 

Wenn die Speicherkarte voll ist, werden alte Dateien gelöscht und die neuen Dateien werden 

stattdessen abgespeichert. Drücken Sie die OK-Taste, um die Aufnahme zu stoppen und 

fortzusetzen. 

 

Wenn die Umgebungsbeleuchtung nicht hell genug ist, aktiviert das Gerät automatisch die LED -

Leuchten an der Vorderseite des Geräts (wenn diese Funktion auf Auto-Modus eingestellt ist, siehe 

Abschnitt "Setup" für weitere Details). 

 

Bevor Sie die Speicherkarte entfernen, stoppen Sie die Aufnahme. Um die Karte zu entfernen, 

drücken Sie einfach darauf, bis Sie ausgeworfen wird.  

 

Die Bewegungsmelder-Aufnahmefunktion ist verfügbar, nachdem Sie diese im Einstellungsmenü 

eingeschaltet haben (weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt " Einstellung" unten). Das Gerät 

Summary of Contents for MO9181

Page 1: ...O9181 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014 53 EC A copy of the DOC declaration of conformity is available at DOC reclamond com or MOB PO BOX...

Page 2: ...ts in accordance with legislation that requires proper treatment recovery and recycling Please contact your local authorities for the nearest recycling centre By doing so you will ensure that your dis...

Page 3: ...rd into the memory card slot of the unit until it clicks Ensure youinsert the card correctly After the card is inserted the device will turn off in order to preserve the information Press POWER button...

Page 4: ...tion then press OK button to confirm AV output and HDMI output Connect this unit AV out to an external audio video device e g car TV with the supplied audio video cable Now this unit can be used as au...

Page 5: ...r video recording Date Stamp Off On Enable or disable the display of the current date on the recorded video GSENSOR 2G 4G 8G Adjust The G sensor sensitivity or turn this feature off Photo setup Captur...

Page 6: ...0 Video record format AVI Audio format JPEG Photo format JPG Interfaces Mini USB 2 0 Mini HDMI out AV out Built in battery 250 mAh Operation period 30 min Nominal voltage 5 V 1 Power consumption 5 W M...

Page 7: ...r t vertraut zu machen Bewahren Sie dieses Handbuch als Referenz f r den Betrieb und f r Vorsichtsma nahmen auf Das Ger t darf nur nach Lekt re des Handbuches benutzt werden Schlie en Sie dieses Ger t...

Page 8: ...os angeschlossen haben wird die Aufnahme automatisch gestartet Wenn Sie das Ger t von der Stromquelle trennen wird die Aufnahme entsprechend den Einstellungen fortgesetzt Manuelle Aufnahme Dr cken Sie...

Page 9: ...gel scht gesch tzt oder verschoben werden soll W hlen Sie eine der Optionen aus und dr cken Sie zur Best tigung die Taste OK AV Ausgang und HDMI Ausgang Verbinden Sie dieses Ger t AV out mit dem mitge...

Page 10: ...ur ckzusetzen Version berpr fen Sie die aktuelle Firmware Versionsinfo Videoeinrichtung Aufl sung W hlen Sie die Videoaufl sung 1080P 1920x1080 720P 1280x720 WVGA 848x480 VGA 640x480 Schleifenaufnahme...

Page 11: ...rechen zum Abbrechen Sch tzen Aktuelle sperren Aktuelle entsperren Alle sperren Alle entsperren Aktivieren oder deaktivieren Sie den Schutz von Dateien vor dem manuellen L schen oder berschreiben Zube...

Page 12: ...llecte s par pour les produits lectroniques usag s conform ment la l gislation qui exige un traitement une r cup ration et un recyclage appropri s Veuillez contacter les autorit s locales pour conna t...

Page 13: ...trement ins rez une carte m moire Micro SD dans la fente pour carte m moire de cet appareil jusqu ce que vous entendiez un clic Ins rez la carte du bon c t Une fois la carte ins r e l appareil s teint...

Page 14: ...ra prot g e contre le r enregistrement Pendant l enregistrement appuyez sur UP pour couper le son appuyez sur DOWN pour teindre l cran Mode de lecture Arr tez l enregistrement et appuyez sur M Pour en...

Page 15: ...lairage D sactiv 1m 3m 5m S lectionnez la p riode apr s laquelle l appareil teindra automatiquement le r tro clairage de l cran Formater la carte SD s lectionnez cette option pour formater la carte SD...

Page 16: ...affichage de la date sur la photo Configuration du mode de lecture Supprimer Supprimer en cours Supprimer tout S lectionnez OK pour supprimer ou Annuler pour annuler Prot ger verrouiller le courant d...

Page 17: ...producto Si desea deshacerse de este producto no lo mezcle con la basura dom stica general Existe un sistema de recolecci n separado para productos electr nicos usados de acuerdo con la legislaci n qu...

Page 18: ...inistrado El icono de encendido en la esquina inferior derecha de la pantalla indica la carga restante de la bater a Grabaci n Antes de comenzar a grabar inserte una tarjeta de memoria Micro SD en la...

Page 19: ...uear durante la grabaci n de video el fragmento actual estar protegido contra la grabaci n Durante la grabaci n presione ARRIBA para silenciar el sonido presione ABAJO para forzar el apagado de la pan...

Page 20: ...rante la grabaci n en entornos oscuros Luz de fondo Apagado 1 m 3 m 5 m seleccione el per odo de tiempo despu s del cual la unidad apagar autom ticamente la luz de fondo de la pantalla Formatear tarje...

Page 21: ...undos Seleccione un per odo de mostrar la foto en la pantalla despu s de tomarla Sello de fecha apagado fecha fecha y hora Activar o desactivar mostrando la fecha en la foto Configuraci n del modo de...

Page 22: ...tro prodotto Per sicurezza si raccomanda vivamente di leggere attentamente questo manuale prima di collegare utilizzare e o regolare il prodotto e conservare il manuale per riferimento in futuro Utili...

Page 23: ...erso di s quindi sollevare l orecchio di plastica sulla ventosa Potenza e ricarica Per caricare la batteria del prodotto collegare la porta USB al PC con il cavo USB in dotazione o collegarlo a una pr...

Page 24: ...re G Se il sovraccarico risultante da un impatto supera il valore di impostazione 1 g 9 8 m s 2 consultare il paragrafo Impostazione di seguito per ulteriori dettagli il frammento video corrente verr...

Page 25: ...NTSC PAL Frequenza 50 Hz 60 Hz Impostazione luce Off On attiva o disattiva le luci a infrarossi durante la registrazione in ambienti bui Retroilluminazione Off 1m 3m 5m selezionare l intervallo di tem...

Page 26: ...o che stata scattata Timbro data Off Data Data Ora Attiva o disattiva la visualizzazione della data sulla foto Impostazione della modalit di riproduzione Elimina Elimina attuale Elimina tutto Selezion...

Page 27: ...naslag houdt Gebruik van het product Als u dit product wilt weggooien doe dit dan niet met huishoudelijk afval Er is een afzonderlijk verzamelsysteem voor gebruikte elektronische producten in overeen...

Page 28: ...koppelen trekt u hem naar u toe en tilt u vervolgens het plastic oor op de zuignap Stroom en opladen Om de batterij van dit apparaat op te laden sluit u de USB poort op de pc aan met de meegeleverde U...

Page 29: ...opgenomen komt het apparaat in de standby modus tot er opnieuw beweging wordt gedetecteerd G sensor Als de overbelasting als gevolg van een impact groter is dan de instellingswaarde 1 g 9 8 m s 2 zie...

Page 30: ...of uit wanneer u op de knoppen op het apparaat drukt Uitschakelen Uit 30s 1m 3m selecteer de tijdsperiode na het uitschakelen van het contactslot van de auto wanneer het toestel doorgaat met opnemen...

Page 31: ...aan Belichting pas de belichting aan Anti Shaking Uit Aan Schakel de anti trilfunctie in of uit Snel overzicht Uit 2 seconden 5 seconden Selecteer een periode waarin de foto op het scherm wordt weerg...

Page 32: ...D 15 Obiektyw kamery 3 Przycisk 10 Przycisk M 16 wiat o LED 4 Przycisk DOWN 5 Przycisk monitorowania parkingu 6 Przycisk UP 7 Przycisk BLOCK Drogi Kliencie Dzi kujemy za zakup naszego produktu Ze wzgl...

Page 33: ...a poprawnie skontaktuj si ze sprzedawc Obs uga Monta W o y ko ki mocuj ce w g rnej cz ci podstawy w otworach mocuj cych wspornik w dolnej cz ci urz dzenia i przesu urz dzenie do ty u a kliknie aby mo...

Page 34: ...aby uzyska wi cej szczeg w Przed wyj ciem karty pami ci zatrzymaj nagrywanie Naci nij kart a kliknie aby j usun Nagrywanie detektora ruchu jest dost pne po w czeniu tego elementu w menu ustawie wi ce...

Page 35: ...menu opisanego poni ej Og lna konfiguracja systemu Data czas ustaw aktualny rok miesi c i dzie za pomoc przycisk w UP DOWN i naci nij przycisk OK aby potwierdzi LDW wybierz parametr ON OFF CAR TYPE SE...

Page 36: ...ytywanie obrazu Jako Dobra Normalna Ekonomiczna Wybierz jako obrazu Ostro Soft Normal Strong Wybierz tryb ostro ci obrazu Balans bieli wybierz tryb balansu bieli Auto wiat o dzienne Pochmurno Tungsten...

Page 37: ...s dzia ania 30 min Napi cie znamionowe 5 V 1 Zu ycie energii 5 W Detektor ruchu Nagrywanie cykliczne G sensor Max rekord fragmentu 1 2 3 minut Pami Karta pami ci MicroSD obs uguje do 32 Temperatura pr...

Reviews: