MOB MO9085 User Manual Download Page 10

 

Gebruik universele luidspreker  

 

Gebruik  voor  muziekapparaten  zonder  Bluetooth  een  aux-
kabel. Sluit de meegeleverde kabel aan op de aux poort van de 
luidspreker en steek het andere uiteinde in de aux poort van uw 
eigen apparaat. 

 

Het apparaat zal automatisch overgaan op de aux-stand 

 

Alle  knoppen  en  functies  worden  bediend  via  uw  mobiele 
apparaat.  

 

Haal de aux kabel eruit wanneer deze niet wordt gebruikt 

 

Waarschuwing: 

 

Dit is geen speelgoed. Houd het daarom bij kinderen vandaan 

 

Houd het product weg van water en hitte 

 

Een laag batterijniveau kan zorgen  voor een slechte connectie 
of zelfs geen connectie met Bluetooth.  

 

Laad de batterij niet te lang op.  

 

Product Specificaties: 

Bluetooth Frequentie:  2.402 – 2.48 GHZ 
Radiated Power: 

≤4dBM

 

 

PL 
Głośnik Bluetooth 
 
Power: 

 

Posiada  wbudowany  akumulator  litowy.  Przed  pierwszym 
użyciem należy naładować głośnik.

 

 

Aby  naładować  baterię,  użyj  kabla  micro-USB  (w  zestawie): 
włóż  wtyczkę  do  gniazda  "Ładowanie"  znajdującego  się  z  tyłu 
urządzenia, a następnie podłącz go  do portu  USB komputera, 
aby naładować.

 

 

Czerwona  lampka  wskaże  stan  ładowania.  Gdy  bateria  jest 
pełna, czerwone światło wyłączy się automatycznie.

 

 

Odłącz  kabel  USB,  gdy  urządzenie  jest  w  pełni  naładowane.

 

 

Odtwarzanie muzyki przez Bluetooth 

 

Włącz  głośnik  Bluetooth,  przesuwając  przełącznik  zasilania 

Summary of Contents for MO9085

Page 1: ...O9085 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014 53 EU A copy of the DOC Declaration of Conformity is available at DOC reclamond com or MOB PO BOX...

Page 2: ...The blue indicator light will flash quickly This indicates that the speaker in pairing mode and searching for your Bluetooth device Turn on the Bluetooth function on your device search the speaker na...

Page 3: ...en Lautsprecher zum ersten Mal benutzen laden Sie ihn vollst ndig auf Aufladen der Batterie Via Mikro USB Kabel inklusive Stecken Sie das USB Netzkabel in den Mikro USB Anschluss auf der R ckseite des...

Page 4: ...tes auf einen angenehmen Level ein Schalten Sie das Ger t aus wenn es nicht genutzt wird Universeller Lautsprecherantrieb F r Ger te ohne Bluetooth nutzen Sie das Hilfskabel Verbinden Sie das mitgeli...

Page 5: ...r la position ON Le t moin lumineux bleu clignote rapidement Cela indique que le haut parleur en mode d appariement et la recherche de votre p riph rique Bluetooth Activez la fonction Bluetooth sur vo...

Page 6: ...rimer uso Opera con una bater a interna recargable de litio Para recargar la bater a usando el cable Micro USB incluido inserte el cable en la entrada micro USB ben la parte trasera del altavoz y la p...

Page 7: ...utom ticamente al modo auxiliar Todos los controles y funciones son controlados por su dispositivo m vil Desconecte el cable auxiliar cuando no se est utilizando Precauci n Esto no es un juguete mant...

Page 8: ...are lentamente dopo la fine dell associazione Pu iniziare la riproduzione della musica Mantenere i due dispositivi ad una distanza non inferiore a 10 metri Impostare il volume ad un livello idoneo Spe...

Page 9: ...abel eruit wanneer het product volledig is opgeladen Muziek afspelen via Bluetooth Zet de Bluetooth luidspreker aan door het knopje op de achterkant van de luidspreker op ON te zetten Het blauwe lampj...

Page 10: ...rijniveau kan zorgen voor een slechte connectie of zelfs geen connectie met Bluetooth Laad de batterij niet te lang op Product Specificaties Bluetooth Frequentie 2 402 2 48 GHZ Radiated Power 4dBM PL...

Page 11: ...nika Bluetooth Ustaw g o no urz dzenia na wygodnym poziomie Wy cz urz dzenie gdy nie jest u ywane Opcja dodatkowa W przypadku innych urz dze bez Bluetooth nale y u ywa kabla wej ciowegoAUX Pod cz do c...

Reviews: