MOB MO8117 User Manual Download Page 13

5.  Laag stroomverbruik, voor de levensduur van de batterij.  
6.  Geen codes nodig, simpel inpluggen en gebruiksklaar. 
7.  MINI ingebouwde draagbare ontvanger.  
8.  Ergonomisch ontwerp. 
 

Installeren Batterijen: 

1.  Gebruik 2 (AAA) batterijen. 
2.  Open de batterij compartiment aan de onderzijde van de muis. 
3.  Plaats de batterijen met de juiste polariteit. (+/-) 
4.  Sluit het batterij compartiment, zet de aan/ uit-schakelaar in de 

stand ON, de muis klaar om te gebruiken.                            

 

Installeer de ontvanger 

Als u een laptop gebruikt, sluit u de USB-ontvanger rechtstreeks 
aan op de USB-poort op de laptop.                   
Voor gebruik op de pc, raden wij u aan een USB-verlengkabel te 
gebruiken om de USB-ontvanger te verbinden.  
Deze muis accepteert code loze technologie, zodra de USB-
ontvanger op de computer is aangesloten, wordt de driver 
automatisch geïnstalleerd. Zorg ervoor dat de aan/ uit-schakelaar 
AAN staat voordat u de muis gebruikt.  
 

Toepassen van de bewegingen van de muis:  

Druk op de knop CPI (Tellingen per inch) om de beweging van de 
muis cursor op het scherm aan te passen. 

Let op: 

1.  Om de levensduur van de batterij te verlengen, adviseren wij 

de muis te gebruiken op een wit of lichtgekleurd muismat. 
Schakel de muis uit wanneer deze niet in gebruik is. 

2.  Wij adviseren het gebruik van alkaline batterijen,  
3.  Als de muis in de slaapstand staat, druk gewoon op een 

willekeurige toets om opnieuw te activeren.  

4.  Gebruik de muis niet op glazen of gladde oppervlakken. 
5.  Hou de receiver weg van elektrische apparaten, zoals 

luidsprekers, monitor, tv, enz., Tenminste 20 cm afstand bij 
gebruik van de muis op grotere afstanden. 
 

Summary of Contents for MO8117

Page 1: ...O8117 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014 53 EU A copy of the DOC Declaration of Conformity is available at DOC reclamond com or MOB PO BOX...

Page 2: ...radio frequency technology for smooth movement of cursor 3 800 1000 1200DPI modes 4 Multi level control of sleep and power mode whilst unconnected 5 Low power consumption low current design to extend...

Page 3: ...t use the mouse on glass or smooth surfaces 5 Please leave the receiver away from electrical appliances such as speakers monitor TV etc at least 20CM distance when using the mouse at greater distances...

Page 4: ...ch Funktion 1 2 4G 2 4835G Radiofrequenztechnologie 2 2 4G kabellose Radiofrequenztechnologie 3 800 1000 1200DPI Schalter 4 Niedriger Stromverbrauch durch mehrstufige Standby Funktion 5 Niedriger Stro...

Page 5: ...ellen Mousepad zu verwenden Schalten Sie die Mouse aus wenn Sie nicht benutzt wird 2 Wir empfehlen die Verwendung von Alkali Batterien Carbon Batterien sind nicht so langlebig und laufen evtl aus und...

Page 6: ...l Merci d utiliser notre souris optique sans fil 2 4G Cette souris remplace la souris traditionnelle filaire et la souris optique sans fil 27MHZ Elle adopte la technologie de fr quence radio sans fil...

Page 7: ...ordinateur le pilote s installera automatiquement 2 Assurez vous que l interrupteur marche arr t est allum avant d utiliser la souris Ajuster le mouvement de la souris Appuyez sur le commutateur CPI C...

Page 8: ...uris ou peut entra ner une d faillance de la souris ATTENTION Ne pas utiliser de pile non conforme et ne pas utiliser la souris d autres fins ES Rat n ptico inal mbrico 2 4G Gracias por utilizar nuest...

Page 9: ...de extensi n USB para conectar el receptor USB El rat n se conectar autom ticamente sin tener que poner ning n c digo al ordenador Aseg rese de que el interruptor ON OFF a ON antes de utilizar el rat...

Page 10: ...acto con el rat n ADVERTENCIA Si no utiliza el tipo correcto de pilas puede causar da os en el producto IT Mouse ottico senza fili 2 4G Grazie per aver utilizzato il nostro mouse ottico wireless 2 4G...

Page 11: ...vitore USB Questo mouse fa la tecnologia priva di codice quando il ricevitore USB collegato al computer il driver viene installato automaticamente Assicurarsi che l interruttore on off su ON prima di...

Page 12: ...tatto con il mouse ATTENZIONE Utilizzando il tipo sbagliato di batterie pu causare danni al prodotto NL 2 4G Draadloze optische Muis Bedankt voor het gebruik van onze 2 4G draadloze optische muis Deze...

Page 13: ...pteert code loze technologie zodra de USB ontvanger op de computer is aangesloten wordt de driver automatisch ge nstalleerd Zorg ervoor dat de aan uit schakelaar AAN staat voordat u de muis gebruikt T...

Page 14: ...verlengen of leiden tot contact verlies met de muis WAARSCHUWING Het gebruik van het onjuist type batterijen kan schade aan het product veroorzaken PL 2 4G Mysz bezprzewodowa Instrukcja obs ugi Dzi ku...

Page 15: ...sterownik zainstaluje si automatycznie Przed u yciem nale y upewni si e przycisk on off znajduje si w pozycji ON Regulacja myszki Naci nij przycisk CPI Counts Per Inch aby wyregulowa ruch kursora mys...

Page 16: ...alej od innych urz dze elektrycznych 2 Wy cz inne urz dzenia bezprzewodowe 3 Upewnij si e mysz nie znajduje si na metalowej powierzchni takiej jak elazo aluminium mied itd Metal powoduje zak canie pra...

Reviews: