MOB MO6252 User Manual Download Page 9

habrá un sonido de aviso, y la luz roja y azul parpadearán 
alternativamente mientras que no hay ninguna luz que parpadee 
que se ha hecho un emparejamiento; 

Pausa:

 Click auricular izquierdo/auricular derecho; 

Durante una llamada:

 Responder/descolgar: Click en auricular 

izquierdo / auricular derecho; 
Rechazar 

una llamada entrante:

 presionar auricular derecho/ 

auricular izquierdo dos segundos; 

Última pista:

 Haz doble clic en el auricular izquierdo; 

Siguiente melodía:

 Doble clic en el auricular derecho; 

V :

 tres clics en el auricular derecho; 

Volumen - :

 tres clics en el auricular izquierdo; 

Activar SIRI:

 Pulsar durante unos 2 segundos/oreja derecha; 

Carga de los auriculares:

 Coloca el auricular en la ranura 

correspondiente del estuche de carga/almacenamiento. La luz azul 
del estuche de carga está siempre encendida, y la luz roja del 
auricular está encendida, indicando que se está cargando. 

Carga del estuche de carga:

 conecta el adaptador DC5V con el 

terminal USB del cableado, e inserta el otro extremo en el puerto 
de carga del estuche de carga. La luz del estuche de carga 
parpadea para indicar que se está cargando, y la luz del estuche 
de carga se apaga una vez cargado por completo. 
 

Descripción luz LED:

 

  Después de encender el artículo, hay que emparejarlo: para los 

dos oídos, las luces rojas y azules parpadean alternativamente, 
mientras que no parpadea ninguna luz en ninguno de los lados; 
un solo oído: las luces rojas y azules parpadean 
alternativamente; 

  Después de que el auricular y el teléfono móvil se conecten 

correctamente: Para ambos oídos, no hay parpadeo de luces en 
ambos lados; Un oído: no hay parpadeo de luces; 

  Cargar el auricular: la luz roja está siempre encendida, y la luz 

azul del estuche de carga está siempre encendida; 

  Cuando el auricular está completamente cargado, la luz roja del 

auricular se apaga, la luz azul del estuche de carga se apaga y 
la salida se apaga; 

 

Nota: 

Summary of Contents for MO6252

Page 1: ...lified Declaration of Conformity Hereby MOB declares that item MO6252 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration...

Page 2: ...aves the factory For the first time use click Pairing after you find the pairing name MO6252 in the Wireless search interface of the phone setting If the earphone is not paired long touch the function...

Page 3: ...flicker alternately After the earphone and mobile phone are connected successfully For both ears no lights flicker on both sides One ear no light flickering When charging the earphone the red light is...

Page 4: ...nstellungen Ihres Mobiltelefons gefunden haben Sollten die Ohrh rer nicht gekoppelt sein ber hren Sie die Funktionstasten der beiden Ohrh rer im ausgeschalteten Zustand 6 Sekunden lang gleichzeitig wo...

Page 5: ...bwechselnd Nachdem erfolgreicher Kopplung der Ohrh rer und des Mobiltelefons zwei Ohrh hrer keine Lichter auf beiden Seiten ein Ohrh rer kein Licht blinkt Beim Laden der Ohrh rer Das rote Licht leucht...

Page 6: ...oir t allum s Couplage des couteurs avec le t l phone portable les couteurs gauche et droit sont coupl s d s la sortie d usine Pour la premi re utilisation cliquez sur Jumelage apr s avoir trouv le no...

Page 7: ...nt lumineux Apr s la mise sous tension de l article il faut l appairer pour les deux couteurs les voyants rouge et bleu clignotent alternativement alors qu aucun voyant ne clignote de part et d autre...

Page 8: ...t culo del estuche de carga almacenamiento Power off mant ngalo durante 3 segundos o p ngalo de nuevo en el estuche de carga almacenamiento Emparejamiento autom tico de los auriculares los auriculares...

Page 9: ...t encendida indicando que se est cargando Carga del estuche de carga conecta el adaptador DC5V con el terminal USB del cableado e inserta el otro extremo en el puerto de carga del estuche de carga La...

Page 10: ...5V Frequenza 2 402 2 480GHz Capacit batteria 300mAh Distanza operativa 10 metri Capacit batteria interna 40mAh Tempo di riproduzione 70 della batteria 3 h Dimensioni 62 0 40 0 28 0mm Materiali ABS ric...

Page 11: ...re per circa 2 secondi l auricolare destro Ricarica dell auricolare inserire l auricolare nello slot corrispondente della custodia di ricarica conservazione La luce blu della custodia di ricarica semp...

Page 12: ...tano da qualsiasi fonte di calore Questo non un giocattolo non adatto a bambini di et inferiore ai 7 anni NL Specificatie Draadloze versie V5 0 Laadtank laadspanning DC5V Frequentie 2 402 2 480GHz Bat...

Page 13: ...telefoon Volgende deuntje Dubbelklik op de rechter oortelefoon Volume drie klikken op de rechter oortelefoon Volume drie klikken op de linker oortelefoon Activeer SIRI Houd ongeveer 2 seconden rechter...

Page 14: ...evat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden Als u de oortelefoon gedurende lange tijd niet gebruikt bewaar deze dan op een droge plaats in de oplaadcassette vrij van extreme t...

Page 15: ...a parowanie zosta o wykonane Pauza Kliknij lewe prawe ucho Podczas dzwonienia Odbierz roz cz si Kliknij lewe ucho prawe ucho Odrzu po czenie przychodz ce naci nij lewe ucho prawe ucho przez 2 sekundy...

Page 16: ...s uchawce ga nie niebieskie wiat o etui aduj cego ga nie a wyj cie jest wy czone Uwaga Nie upuszczaj ani nie u ywaj nadmiernej si y do element w steruj cych ani nie k ad ci kich przedmiot w na etui ad...

Reviews: