MOB MO6252 User Manual Download Page 5

drücken; 

Ohrhörer aufladen

: Stecken Sie die Ohrhörer in die 

entsprechenden Plätze der Lade-/Aufbewahrungsstation. Das 
blaue Licht der Ladestation leuchtet immer, das rote Licht des 
Ohrhörers leuchtet und zeigt an, dass er geladen wird. 

Aufladen des Ladestation

: Verbinden Sie den DC5V-Adapter mit 

dem USB-Anschluss an einen Computer/Netzteil. Verbinden Sie 
das andere Ende mit dem Ladeanschluss der Ladestation. Das  
Licht der Ladestation blinkt, um anzuzeigen, dass sie geladen wird, 
und das Licht der Ladestation erlischt, wenn sie vollständig 
geladen ist. 
 

Erläuterung der Kontrollleuchten: 

  Nach dem Einschalten des Geräts, bitte koppeln: zwei Ohrhörer: 

es blinken die roten und blauen Lichter abwechselnd, während 
auf einer Seite kein Licht flackert; ein Ohrhörer: rotes und 
blaues Licht flackert abwechselnd; 

  Nachdem erfolgreicher Kopplung der Ohrhörer und des 

Mobiltelefons: zwei Ohrhöhrer: keine Lichter auf beiden Seiten; 
ein Ohrhörer: kein Licht blinkt; 

  Beim Laden der Ohrhörer: Das rote Licht leuchtet immer, und 

das blaue Licht in der Ladestation leuchtet immer; 

  Nach vollständiger Ladung der Ohrhörer, erlischt das rote Licht 

am Ohrhörer, das blaue Licht der Ladestation erlischt, und der 
Ladevorgang wird beendet. 

 

Hinweis: 

  Lassen Sie das Gerät nicht fallen, üben Sie keine übermäßige 

Kraft auf die Bedienelemente aus und stellen Sie keine 
schweren Gegenstände auf das Ladegerät und die Ohrhörer. 

  Versuchen Sie nicht, das Produkt zu reparieren, zu zerlegen 

oder zu modifizieren. In diesem Gerät befinden sich keine vom 
Benutzer zu wartenden Teile. 

  Wenn Sie die Ohrhörer über einen längeren Zeitraum nicht 

benutzen, bewahren Sie sie an einem trockenen Ort in der 
Ladestation auf, der frei von extremer Temperatur, Feuchtigkeit 
und Staub ist. 

  Halten Sie den Lautsprecher von jeder Wärmequelle fern. 

Summary of Contents for MO6252

Page 1: ...lified Declaration of Conformity Hereby MOB declares that item MO6252 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration...

Page 2: ...aves the factory For the first time use click Pairing after you find the pairing name MO6252 in the Wireless search interface of the phone setting If the earphone is not paired long touch the function...

Page 3: ...flicker alternately After the earphone and mobile phone are connected successfully For both ears no lights flicker on both sides One ear no light flickering When charging the earphone the red light is...

Page 4: ...nstellungen Ihres Mobiltelefons gefunden haben Sollten die Ohrh rer nicht gekoppelt sein ber hren Sie die Funktionstasten der beiden Ohrh rer im ausgeschalteten Zustand 6 Sekunden lang gleichzeitig wo...

Page 5: ...bwechselnd Nachdem erfolgreicher Kopplung der Ohrh rer und des Mobiltelefons zwei Ohrh hrer keine Lichter auf beiden Seiten ein Ohrh rer kein Licht blinkt Beim Laden der Ohrh rer Das rote Licht leucht...

Page 6: ...oir t allum s Couplage des couteurs avec le t l phone portable les couteurs gauche et droit sont coupl s d s la sortie d usine Pour la premi re utilisation cliquez sur Jumelage apr s avoir trouv le no...

Page 7: ...nt lumineux Apr s la mise sous tension de l article il faut l appairer pour les deux couteurs les voyants rouge et bleu clignotent alternativement alors qu aucun voyant ne clignote de part et d autre...

Page 8: ...t culo del estuche de carga almacenamiento Power off mant ngalo durante 3 segundos o p ngalo de nuevo en el estuche de carga almacenamiento Emparejamiento autom tico de los auriculares los auriculares...

Page 9: ...t encendida indicando que se est cargando Carga del estuche de carga conecta el adaptador DC5V con el terminal USB del cableado e inserta el otro extremo en el puerto de carga del estuche de carga La...

Page 10: ...5V Frequenza 2 402 2 480GHz Capacit batteria 300mAh Distanza operativa 10 metri Capacit batteria interna 40mAh Tempo di riproduzione 70 della batteria 3 h Dimensioni 62 0 40 0 28 0mm Materiali ABS ric...

Page 11: ...re per circa 2 secondi l auricolare destro Ricarica dell auricolare inserire l auricolare nello slot corrispondente della custodia di ricarica conservazione La luce blu della custodia di ricarica semp...

Page 12: ...tano da qualsiasi fonte di calore Questo non un giocattolo non adatto a bambini di et inferiore ai 7 anni NL Specificatie Draadloze versie V5 0 Laadtank laadspanning DC5V Frequentie 2 402 2 480GHz Bat...

Page 13: ...telefoon Volgende deuntje Dubbelklik op de rechter oortelefoon Volume drie klikken op de rechter oortelefoon Volume drie klikken op de linker oortelefoon Activeer SIRI Houd ongeveer 2 seconden rechter...

Page 14: ...evat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden Als u de oortelefoon gedurende lange tijd niet gebruikt bewaar deze dan op een droge plaats in de oplaadcassette vrij van extreme t...

Page 15: ...a parowanie zosta o wykonane Pauza Kliknij lewe prawe ucho Podczas dzwonienia Odbierz roz cz si Kliknij lewe ucho prawe ucho Odrzu po czenie przychodz ce naci nij lewe ucho prawe ucho przez 2 sekundy...

Page 16: ...s uchawce ga nie niebieskie wiat o etui aduj cego ga nie a wyj cie jest wy czone Uwaga Nie upuszczaj ani nie u ywaj nadmiernej si y do element w steruj cych ani nie k ad ci kich przedmiot w na etui ad...

Reviews: