background image

Stabmixer

 - Deutsch Bedienungsanleitung

21

DE

BENUTZUNG IHRES HANDMISCHERS

Gebrauchsanweisung

Mische Babynahrung, Suppen, Saucen, Milchshakes und Mayonnaise.

Außerdem können Sie eiskalte Zutaten mischen.

Gebrauchsanweisung mit dem Messbecher

Nicht über 500 ml füllen.
Halten Sie das Becherglas ruhig, halten Sie den Mixer in das Bech-

erglas und drücken Sie die 1 Turbo Taste, nutzen Sie die langsa

-

mere Geschwindigkeit, um Spritzer zu reduzieren. Erhöhen Sie die 

Geschwindigkeit nach Bedarf, indem Sie das Einstellrad 11 drehen 

oder die Taste 2 drücken.

Gebrauchsnaweisung mit Töpfen

Nehmen Sie die Pfanne vom Herd und lassen Sie sie leicht abkühlen.

1. Setzen Sie den elektrischen Griff oben auf den Schneebesen und 

verriegeln Sie ihn, indem Sie ihn drehen.

2. Stecken Sie das Netzkabel ein. Um ein Verspritzen zu vermeiden, 

legen Sie das Messer vor dem Einschalten in das Gargut.

3. Halten Sie die Pfanne. Drücken Sie dann die Geschwindigkeitstaste 

(1). Erhöhen Sie gegebenenfalls die Geschwindigkeit, indem Sie den 

Drehknopf (11) bis zum breiten Ende des Klemmensymbols drehen oder 

die Taste (2) drücken.

Lassen Sie keine Flüssigkeit über die Verbindung zwischen dem 

elektrischen Griff und dem Schneebesen gelangen. Bewegen Sie das 

Messer mit einer konstanten Bewegung durch das Essen. Wenn das 

Mischblatt verstopft ist, ziehen Sie sofort den Netzstecker und entfernen 

Sie die Blockierung.

4. Ziehen Sie das Netzkabel nach Gebrauch ab und trennen Sie die 

Teile.

Gebrauchsanweisung Zerkleinerer

Das Gerät kann (Rind-)Fleisch, Käse, Gemüse, Kräuter, Brot, Kekse und 

Nüsse zerkleinern. Schneiden Sie keine harten Lebensmittel wie Kaffee

-

bohnen, Eiswürfel, Gewürze oder Schokolade.

1.Entfernen Sie alle Knochen und schneiden Sie das Essen in 1 - 2 cm 
große Würfel.
2.Setzen Sie Klinge in den Behälter.
3.Essen einfügen.

4.Die Abdeckung anbringen, drehen und verriegeln.

5.Den Stabmixer fest montieren, drehen und verriegeln.

6.Den Stecker einstecken. Halten Sie den Behälter ruhig und drücken 

Sie die Taste 2.

7.Nach Gebrauch den Stecker ziehen und demontieren.

Summary of Contents for HB57

Page 1: ...Hand Blender Instruction Manual www moacolors com English Nederlands Deutsch Français ...

Page 2: ... requirements of the appliance 220 240 colts 4 The room you intend using the appliance has a working smoke detector 5 Use this electrical appliance as described in this manual any other use is not recommended by the manufacturer and could have a detrimental effect on the durability of the appliance and or the safety of the user 6 This appliance is not intended for use by person including children ...

Page 3: ... as it may cause an electrical shock or fire 15 Do not operate without all relevant safety guards in place 16 Locate the power lead in such a way to prevent causing a trip or damage to the lead 17 The blades are very sharp take care when cleaning and disassem bling the appliance 18 Take special care when preparing food for babies the elderly and infirmed 19 Ensure that the hand blender shaft is th...

Page 4: ... EN PARTS DESCRIPTION POSITION Whisk 5 Whisk collar 6 Whisk beater Chopper 7 Measuring cup 8 Chopper lid 9 Blade 10 Chopper bowl Hand blender 1 Low speed button 2 Turbo Switch button 3 Power handle 4 Blender shaft 11 Speed control ...

Page 5: ... switching on 3 Hold the saucepan then press speed button 1 Increase speed as required by turning dial 11 to the wide end of the wedge symbol or pressing button 2 Do not let liquid get above the join between the power handle and blender shaft Move the blade through the food using a steady action if the blender blade becomes clogged unplug immediately and clear blockage 4 After use unplug and disma...

Page 6: ...dle inside the whisk collar turn and lock 3 Place your food in a bowl 4 Do not whisk more than 4 eggs whites or 400ml 0 75pt cream 5 Plug in To avoid slashing start on speed 1 6 Move the whisk clockwise 7 Do not let liquid get above the whisk wires 8 After use unplug and dismantle CARE AND CLEANING 1 2 NOTE Use extreme care when handling the chopping blade Do not touch the blades with your fingers...

Page 7: ...d blender as it will harm the exterior of the hand blender 8 Always keep the unit stem in vertical position after cleaning do not store in horizontal position 9 The warnings precautions in this instruction manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur It must be understood by the operator that common sense and caution are factors which can not be built into this product...

Page 8: ...consult your waste disposal facility WARRANTY Dear Valued Customer Thank you very much for purchasing a MOA product We wish you to inform you that this product is covered by a warranty which complies with all legal provisions concerning existing warranty and consumer rights in the country where the product was purchased Should you find any defect or malfunction of your MOA product please contact t...

Page 9: ...Hand Blender English manual 9 EN ...

Page 10: ...ktrische eisen van 220 240 volt van het apparaat 4 Zorg dat de kamer waarin u van plan bent het apparaat te gebruiken een werkende rookmelder heeft 5 Gebruik dit elektrische apparaat zoals beschreven in deze handleiding elk ander gebruik wordt niet aanbevolen door de fabrikant en kan een nadelige invloed hebben op de duurzaamheid van het apparaat en of de veiligheid van de gebruiker 6 Dit apparaat...

Page 11: ...omdat dit een elektrische schok of brand kan veroorzaken 15 Gebruik niet zonder dat alle relevante beveiligingen aanwezig zijn 16 Plaats het netsnoer op een manier dat het struikelen of beschadigen van het snoer wordt voorkomen 17 De messen zijn zeer scherp wees voorzichtig bij het reinigen en demonteren van het apparaat 18 Wees extra voorzichtig bij het bereiden van voedsel voor baby s ouderen en...

Page 12: ...NL ONDERDELENBESCHRIJVING POSITIE Garde 5 Bovenstuk garde 6 Garde klopper Hakmolen 7 Maatbeker 8 Deksel hakmolen 9 Mes 10 Snijdkom Handmixer 1 Knop voor lage snelheid 2 Turbo schakelknop 3 Elektrisch handvat 4 Garde as 11 Snelheidsregeling ...

Page 13: ...d indien nodig door de draaiknop 11 naar het brede uitein de van het klem symbool te draaien of op knop 2 te drukken Laat geen vloeistof boven de verbinding tussen de elektrische hendel en de garde as komen Beweeg het mes met een constante beweging door het voedsel Als het mes van de mixer verstopt raakt trek dan onmid dellijk de stekker uit het stopcontact en verwijder de verstopping 4 Haal na ge...

Page 14: ...stuk van de garde draai en vergrendel 3 Plaats uw eten in een kom 4 Klop niet meer dan 4 eieren of 400 ml 0 75pt room 5 Steek de stekker in het stopcontact Om spetters te vermijden start u op snelheid 1 6 Beweeg de garde met de klok mee 7 Laat geen vloeistof boven de garde draden komen 8 Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact en ontkoppel de onderdelen SCHOONMAAK EN ONDERHOUD 1 2 OPMERKING...

Page 15: ...ixer te reinigen omdat dit de buitenkant van de handmixer kan beschadigen 8 Houd het altijd in verticale positie na het reinigen berg deze niet op in horizontale positie 9 De waarschuwingen voorzorgsmaatregelen in deze handleiding kunnen niet alle mogelijke omstandigheden en situaties behandelen die zich kunnen voordoen De gebruiker moet begrijpen dat gezond verstand en voorzichtigheid factoren zi...

Page 16: ...lverwerkingsbedrijf GARANTIE Gewaardeerde klant Hartelijk dank voor uw aankoop van een MOA product Wij wensen u hierbij mee te delen dat dit product wordt gedekt door een garantie die voldoet aan alle wettelijke bepalingen inzake de heersende garantie en consumentenrechten in het land waar het product werd gekocht Mocht u een defect of storing vaststellen aan uw MOA product neemt u dan a u b conta...

Page 17: ...Staafmixer Nederlandse handleiding 17 NL ...

Page 18: ...uelle den elektrischen Anforderungen des Geräts von 220 240 V entspricht 4 Der Raum in dem Sie das Gerät benutzen möchten sollte über einen funktionierenden Rauchmelder verfügen 5 Verwenden Sie dieses Gerät wie in dieser Anleitung beschrieben jede andere Verwendung wird vom Hersteller nicht empfohlen und kann sich nachteilig auf die Lebensdauer des Gerätes und die Sicherheit des Benutzers auswirke...

Page 19: ...der Abluftöffnungen ein dies kann zu Stromschlägen oder Bränden führen 15 Nicht ohne alle relevanten Schutzvorrichtungen arbeiten 16 Verlegen Sie das Netzkabel so dass man nicht darüber stolpern oder das Kabel beschädigen kann 17 Die Klingen sind sehr scharf seien Sie vorsichtig bei der Reinigung und Demontage des Gerätes 18 Seien Sie besonders vorsichtig bei der Zubereitung von Speisen für Babys ...

Page 20: ...nungsanleitung 20 DE TEILEBESCHREIBUNG POSITION Schneebesen 5 Adapter 6 Schneebesen Zerkleinerer 7 Messbecher 8 Deckel 9 Klinge 10 Behälter Stabmixer 1 Niedrige Geschwindigkeit 2 Turbo Taste 3 Stabmixer 4 Mixer 11 Einstellrad ...

Page 21: ...nn die Geschwindigkeitstaste 1 Erhöhen Sie gegebenenfalls die Geschwindigkeit indem Sie den Drehknopf 11 bis zum breiten Ende des Klemmensymbols drehen oder die Taste 2 drücken Lassen Sie keine Flüssigkeit über die Verbindung zwischen dem elektrischen Griff und dem Schneebesen gelangen Bewegen Sie das Messer mit einer konstanten Bewegung durch das Essen Wenn das Mischblatt verstopft ist ziehen Sie...

Page 22: ...ie Lebensmittel in eine Schüssel 4 Nicht mehr als 4 Eiweiß oder 400 ml Sahne verrühren 5 Den Stecker einstecken Starten Sie mit der Geschwindigkeit 1 um Spritzer zu vermeiden 6 Den Schneebesen im Uhrzeigersinn bewegen 7 Lassen Sie keine Flüssigkeit über den Schneebesen gelangen 8 Nach Gebrauch den Stecker ziehen und demontieren REINIGUNG UND WARTUNG 1 2 HINWEIS Seien Sie beim Umgang mit den Klinge...

Page 23: ...Materialien um einen Teil des Stabmixers zu reinigen da dies die Außenseite des Stabmixers beschädigen kann 8 Halten Sie das Gerätnach der Reinigung immer in vertikaler Position nicht in horizontaler 9 Die in dieser Anleitung enthaltenen Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen können nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen abdecken Der Benutzer muss verstehen dass gesunder Menschenverstand und V...

Page 24: ...r geehrte Kundin sehr geehrter Kunde vielen Dank dass Sie sich für ein Produkt der Marke MOA entschieden haben Wir möchten Sie hiermit darüber informieren dass die Gewährleistung dieses Produkts sämtliche gesetzlichen Vorschriften zu bestehenden Gewährleistungen sowie Ihre Rechte als Verbraucher in dem Land berücksichtigt in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Sollten Sie einen Fehler feststellen...

Page 25: ...Stabmixer Deutsch Bedienungsanleitung 25 DE ...

Page 26: ...s enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites et qui ont ou n ont pas l expérience et les connaissances nécessaires à moins qu elles n aient été supervisées ou formées à l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité 7 Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne touchent pas ou ne jouent pas avec l appareil 8 Débranchez l ...

Page 27: ...r cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie 15 N utilisez pas l appareil sans que tous les dispositifs de sécurité pertinents ne soient en place 16 Installez le câble d alimentation de manière à éviter tout risque de trébuchement ou d endommager le câble 17 Les lames sont très tranchantes faites attention en nettoyant et en démontant l appareil 18 Faites particulièrement attention ...

Page 28: ...T POSITION Fouet 5 Bague de fouet 6 Fouet batteur Hachoir 7 Verre doseur 8 Couvercle du hachoir 9 Lame 10 Récipient du hachoir Mixeur plongeant 1 Bouton de faible vitesse 2 Bouton de commutation Turbo 3 Poignée d alimentation 4 Manche du mixeur 11 Contrôle de la vitesse ...

Page 29: ...appuyez sur le bouton de vitesse 1 Augmentez la vitesse selon vos besoins en tournant le bouton 11 vers l extrémité large du symbole du triangle ou en appuyant sur le bouton 2 Ne laissez pas le liquide dépasser le joint entre la poignée d alimentation et le manche du mixeur Déplacez la lame dans la nourriture avec un mouvement régulier Si la lame du mixeur est obstruée débranchez l appareil immédi...

Page 30: ...esserts instantanés ainsi que les œufs et le sucre pour les génoises fouettées Ne fouettez pas les mélanges plus épais tels que la margarine ou le sucre cristallisé 1 Insérez le batteur dans la bague du fouet 5 2 Insérez la poignée d alimentation dans la bague du fouet tournez et verrouillez 3 Placez votre nourriture dans un bol 4 Ne battez pas plus de 4 blancs d œufs ou 400 ml 0 75 pt de crème 5 ...

Page 31: ...s surfaces avec un chiffon légèrement humidifié à l eau savonneuse ou avec un nettoyant doux non abrasif Essuyez enfin avec un chiffon propre et humide 7 N utilisez aucun nettoyant ou matériau abrasif pour nettoyer une partie du mixeur manuel car cela pourrait endommager l extérieur du mixeur plongeant 8 Maintenez toujours l appareil le manche en position verticale après le nettoyage ne le stockez...

Page 32: ...onsultez votre installation d élimination des déchets GARANTIE Très cher client Merci beaucoup d avoir acheté un produit MOA Nous souhaitons vous informer que ce produit est couvert par une garantie conforme à toutes les dispositions légales concernant la garantie et les droits des consommateurs existants dans le pays où le produit a été acheté Si vous constatez un défaut ou un dysfonctionnement d...

Reviews: